Introduction au livre du prophète Habakuk

Plan

Si le livre que nous possédons du prophète Habakuk est, malgré sa brièveté, un des monuments les plus admirables de la littérature hébraïque, c’est peut-être aussi celui sur lequel les opinions des critiques sont le plus divergentes, parce qu’il est le seul document canonique qui nous parle d’Habakuk et qu’il ne nous donne aucun renseignement historique sur la personne et l’époque de ce prophète. Ce livre peut ainsi donner lieu à une étude préliminaire très intéressante, et indispensable même, si l’on veut en bien comprendre le texte. C’est cette étude que nous allons faire dans notre Introduction.

Nous diviserons ce travail en deux chapitres, le premier sur l’auteur du livre, le second sur le livre lui-même. Dans ce chapitre II une des questions les plus controversées et par cela même les plus importantes est, sans contredit, la question de l’âge du livre. Aussi lui donnerons-nous dans un premier article toute la place qu’elle exige. Les articles suivants seront consacrés à d’autres questions non moins intéressantes, se rapportant toujours à l’œuvre du prophète (la canonicité, l’état du texte, le contenu, le plan, etc.). Nous terminerons en présentant deux traductions, l’une en prose et l’autre en vers. Celle-ci laisse, sans doute, beaucoup à désirer, mais elle n’était pas sans difficulté, parce que nous avons cherché à nous éloigner le moins possible du texte original.

 retour à la page d'index chapitre suivant