L’Evangile de Matthieu est attribué à Matthieu ou Lévi, ancien collecteur d’impôts et l’un des douze disciples de Jésus, et est généralement daté des années 50-60 apr. J.-C. Il contient 5 cycles de discours et de nombreuses citations de l’Ancien Testament : l’auteur s’adresse aux Juifs avec l’intention évidente de montrer que Jésus était bien le libérateur annoncé. Avec Marc et Luc, Matthieu forme le groupe des Evangiles dits «synoptiques» car ils présentent la vie de Jésus dans une perspective similaire.
Lc 3.23-38; 1Ch 2.3-15; 3; 17.11-14; Ac 13.23
1 Voici la généalogie de Jésus-Christ, fils de David, fils d’Abraham. [S & B portent le titre «selon Matthieu»; M «Evangile selon Matthieu»; d’autres mss «saint Evangile selon Matthieu»; «début avec Dieu de l’Evangile selon Matthieu»; «de celui selon Matthieu». Généalogie : litt. livre de (la) naissance (ou origine). Fils : terme qui peut (en héb.) désigner un descendant ou une personne qui a les qualités de. Fils de David : titre donné au Messie (voir n. v. 16) et reposant sur 2S 7.12-16; Es 9.5-6, etc.; voir aussi Lc 1.27; 2.4. Fils d’Abraham : alors que Luc fait remonter la généalogie de Jésus jusqu’à Adam, l’ancêtre de l’humanité tout entière (Lc 3.23-38), Matthieu, qui vise un lectorat juif, s’arrête à Abraham, ancêtre du peuple d’Israël et bénéficiaire de promesses précises quant à sa descendance (Gn 12.1-3; 13.15-16; cf. Jn 8.33-58; Ga 3.16).]
12 Après la déportation à Babylone, Jéconias eut pour fils Shealthiel; Shealthiel eut Zorobabel;
17 Il y a donc en tout 14 générations depuis Abraham jusqu’à David, 14 générations depuis David jusqu’à la déportation à Babylone et 14 générations depuis la déportation à Babylone jusqu’au Christ.
Lc 1.26-38; 2.1-21; Jn 1.1-2, 14; Ga 4.4
18 Voici de quelle manière arriva la naissance de Jésus-Christ. Marie, sa mère, était fiancée à Joseph; or, avant qu’ils aient habité ensemble, elle se trouva enceinte par l’action du Saint-Esprit. [Naissance : S, B & C portent un mot pouvant aussi être traduit origine. Aient habité ensemble : litt. se soient réunis, au sens technique aient couché ensemble. Se trouva… l’action : litt. fut trouvée ayant dans le ventre à partir (ou sortant).]
22 Tout cela arriva afin que s’accomplisse ce que le Seigneur avait annoncé par le prophète : [S’accomplisse : litt. soit rempli; s’adressant à des Juifs, Matthieu insiste particulièrement sur l’accomplissement des prophéties de l’AT. Ce que… prophète : litt. ce qui avait été dit par le Seigneur à travers le prophète disant. Le prophète : Esaïe, au 8e siècle av. J.-C. Un ms du 5e siècle précise son nom.]
24 A son réveil, Joseph fit ce que l’ange du Seigneur lui avait ordonné et il prit sa femme chez lui,