chapitre précédent retour chapitre suivant

Bible de Jérusalem – Ecclésiaste 10

10 Des mouches mortes font que le parfumeur rejette l’huile,l un peu de sottise compte plus que sagesse et gloire.

l « font », litt. « sont la cause » yabi’û sheyabbi`a (allitération) ; hébr. mal coupé « gâte (?), fait fermenter (?) ».

2 Le sage se dirige bien,
l’insensé va de travers.m

m Littéralement « Le cœur du sage est à droite, celui du fou à gauche ».

3 Qu’il avance sur la route, celui qui est insensé, l’esprit lui manque, et tous disent : « C’est un insensé ! »

4 Si l’humeur de celui qui commande se monte contre toi, ne quitte pas ta place, car le calme évite de grands péchés.

5 Il y a un mal que je vois sous le soleil, c’est comme une méprise de la part du souverain :

6 la folie placée au plus haut et des riches qui restent dans l’abaissement. 7 Je vois des esclaves aller à cheval et des princes à pied comme des esclaves.

8 Qui creuse une fosse tombe dedans,
qui sape un mur, un serpent le mord ;
9 qui extrait des pierres se blesse avec,
qui fend du bois prend un risque.

10 Si le fer est émoussé et qu’on n’en aiguise pas le tranchant, il faut redoubler de forces ; mais il y a profit à faire aboutir la sagesse.

11 Si, faute d’être charmé, le serpent mord, il n’y a pas de profit pour le charmeur.

12 Les paroles du sage plaisent,
les lèvres de l’insensé le perdront :
13 le début de ses paroles est folie
et la fin de son propos perfide sottise.n

n Ces sentences de sagesse traditionnelle seraient critiquées au v. 14.

14 Le fou multiplie les paroles,
mais l’homme ne sait pas ce qui sera :
ce qui arrivera après lui, qui le lui annoncera ?

15 Le travail de l’insenséo le fatigue,
lui qui ne sait même pas aller à la ville.

o « l’insensé » mss hébr., grec, Targ. ; « les insensés » texte reçu. — La fin de ce verset est difficile à interpréter.

16 Malheur à toi, pays dont le roi est un gamin,
et dont les princes mangent dès le matin !

17 Heureux le pays dont le roi est né noble,
dont les princes mangent au temps voulu
pour prendre des forces et non pour banqueter !

18 Pour des mains paresseuses, la poutre cède,
pour des mains négligentes, il pleut dans la maison.

19 Pour se divertir on fait un repas,
le vin réjouit les vivants
et l’argent a réponse à tout.

20 Ne maudis pas le roi, fût-ce en pensée,
ne maudis pas le riche, fût-ce dans ta chambre,
car un oiseau du ciel emporterait le bruit, celui qui a des ailes redirait ta parole.

chapitre précédent retour chapitre suivant