chapitre précédent retour chapitre suivant

Grande Bible de Tours – Jérémie 10

Ne pas craindre les signes du ciel, ni les idoles, mais le Seigneur, qui est le seul Dieu véritable, qui a créé et gouverne tout, et qui châtie les pécheurs. Jérusalem, se voyant ravagée, déplore son malheur.

10 Écoutez la parole que le Seigneur a prononcée sur vous, maison d'Israël* :

Ces paroles sont adressées aux Israélites emmenés en captivité ou dispersés au milieu des nations. Le prophète les avertit de ne pas imiter leurs vaines superstitions, et de se tourner vers le vrai Dieu.

2 Voici ce que dit le Seigneur : Ne vous instruisez pas d'après les voies des nations ; ne craignez point les signes du ciel comme les nations les craignent ;

3 Parce que les lois des peuples de la terre ne sont que vanité. Un ouvrier coupe un arbre avec la hache dans la forêt ;

4 Il l'embellit en le couvrant de lames d'or et d'argent, qu'il unit ensemble avec des clous à coups de marteau, afin que nulle partie ne se sépare.

5 Ces idoles restent droites comme un palmier, et elles ne parlent point ; on les porte et on les met où l'on veut, parce qu'elles ne peuvent marcher. Ne les craignez donc point, car elles ne peuvent faire ni bien ni mal.

6 Seigneur, il n'y a point de dieu semblable à vous. Vous êtes grand, et votre nom est grand en puissance.

7 Qui ne vous craindra, ô Roi des nations ? La gloire vous appartient. Parmi tous les sages et dans tous les royaumes du monde, nul n'est semblable à vous.

8 Tous sont reconnus fous ou insensés ; car le bois qu'ils adorent est la preuve de la vanité de leur doctrine.

9 On apporte de Tharsis l'argent en lames et l'or d'Ophaz ; la main de l'ouvrier et du statuaire les met en œuvre ; l'hyacinthe et la pourpre éclatent dans les vêtements de leurs statues : tout cela est l'ouvrage d'un ouvrier habile.

10 Mais le Seigneur est le Dieu véritable, le Dieu vivant, le Roi éternel. Son indignation fera trembler la terre, et les nations ne pourront soutenir ses menaces.

11 Vous leur parlerez donc ainsi : Que les dieux qui n'ont point fait le ciel et la terre disparaissent de la terre et du nombre des choses qui sont sous le ciel*.

Ces expressions sont en langue chaldaïque. Le prophète met ces paroles dans la bouche des Israélites, qui les adressent aux Chaldéens. Ce verset interrompt la suite du discours, qui se continue du vers. 10 au vers. 12.

12 C'est Dieu qui a créé la terre par sa puissance, qui a affermi le monde par sa sagesse, qui a étendu les cieux par sa souveraine intelligence.

13 Au son de sa voix il réunit dans le ciel une quantité d'eau ; il élève les nuées des extrémités de la terre ; il fait fondre la pluie au milieu des éclairs, et il fait sortir les vents de ses trésors.

14 Tout homme devient insensé par sa science ; l'idole est la confusion du sculpteur, parce que ce qu'il a fait est une chose fausse et un corps sans âme.

15 Cet ouvrage n'est que vanité, une illusion digne de risée ; ils périront tous lorsque Dieu les visitera dans sa colère.

16 Celui que Jacob a pris pour son partage* ne ressemble pas à ces idoles. C'est lui qui a créé toutes choses. Israël est son peuple et son héritage, et son nom est : le Dieu des armées.

Le Dieu de Jacob, le Dieu d'Israël.

17 Ville qui serez bientôt assiégée, rassemblez des champs vos biens (avec vos idoles), qui sont votre honte*.

Le texte hébraïque signifie : Ramassez dans les villes fortifiées tout le produit de votre commerce. Saint Jérôme, dans son commentaire, adopte ce sens. C'est un avis donné aux tribus de Juda et de Benjamin, avant que l'ennemi pille et ravage le pays.

18 Car voici ce que dit le Seigneur : Je jetterai au loin cette fois les habitants de cette terre, et je les affligerai de manière que pas un n'échappe.

19 Hélas ! malheureuse que je suis (dira Sion), ma plaie est incurable ! Mais je me suis dit à moi-même : Je suis la cause de mon malheur, il est juste que je le souffre.

20 Mes tentes ont été renversées, tous les cordages qui les tenaient ont été rompus ; mes enfants sont éloignés de moi, et ils ne sont plus. Il n'y a plus personne pour dresser mes tentes, ni pour élever mes pavillons.

21 Car les pasteurs ont agi d'une manière insensée : ils n'ont point cherché le Seigneur. C'est pourquoi ils ont été sans intelligence, et tout leur troupeau a été dispersé.

22 Un grand bruit s'entend au loin, un tumulte effroyable vient de la terre de l'aquilon, pour réduire les villes de Juda en désert, et les rendre la demeure des dragons.

23 Seigneur, je sais que la voie de l'homme n'est point à lui, et que l'homme dans sa marche ne dirige point ses pas.

24 Châtiez-moi, Seigneur, mais dans votre justice, et non dans votre fureur, de peur que vous ne me réduisiez au néant.

25 Répandez votre indignation sur les nations qui ne vous ont point connu, et sur les provinces qui n'ont point invoqué votre nom, parce qu'elles se sont acharnées sur Jacob, elles l'ont dévoré, elles l'ont consumé, et ont détruit sa beauté.

chapitre précédent retour chapitre suivant