Vigouroux – Psaumes 116
(Hébreu : 116).
Le Psalmiste délivré par le secours du Seigneur de la mort dont il était menacé, lui témoigne sa gratitude, son amour et sa confiance.
114 Alleluia. J’aime (ai aimé) le Seigneur, parce qu’il exaucera la voix de ma prière. [114.1 Les deux psaumes 114 et 115 n’en forment qu’un seul en hébreu. La Vulgate ne les compte aussi que pour un dans la numérotation des versets. Quoiqu’on puisse très bien les couper en deux, ils paraissent cependant étroitement unis et forment quatre strophes, versets 1 à 4 ; 5 à 9 ; 10 à 14 ; 15 à 19, lesquelles se correspondent exactement. Les deux premières racontent à quel péril de mort a échappé le Psalmiste ; les deux dernières remercient Dieu de cette délivrance.]2 Parce qu’il a incliné vers moi son oreille, je l’invoquerai tous les jours de ma vie. [114.2 Pendant (in) est précédé de et ; mais cette particule, qui se trouve aussi dans l’hébreu et les Septante, est ici purement pléonastique, ou ne sert qu’à marquer l’apodose ; c’est-à-dire une proposition qui est subordonnée à la précédente. Bien qu’elle ne puisse s’exprimer ici en français, elle a le sens de alors, dans ce cas, cela supposé.]3 Les douleurs de la mort m’ont environné, et les périls de l’enfer m’ont surpris (atteint). J’ai trouvé l’affliction et la douleur, [114.3 Les douleurs de la mort, etc. Comparer à Psaumes, 17, 5-6.]4 et j’ai invoqué le nom du Seigneur : O Seigneur, délivrez mon âme. 5 Le Seigneur est miséricordieux et juste, et notre Dieu est compatissant (a pitié). 6 Le Seigneur garde les petits ; j’ai été humilié et il m’a délivré. 7 Rentre, ô mon âme, dans ton repos, car le Seigneur t’a comblée de biens. 8 Car il a délivré (arraché) mon âme de la mort, mes yeux des larmes, mes pieds de la chute. 9 Je plairai au Seigneur dans la terre des vivants. [114.9 Dans la région des vivants ; parmi les vivants, dans ce monde ; mais les Pères l’entendent dans le sens spirituel de la félicité du ciel qui est la vraie région des vivants, dont tous les habitants sont pour toujours agréables au Seigneur, sans craindre de déchoir jamais de cet état si heureux.]
(Hébreu : 116).
Le Psalmiste, au milieu des maux dont il est accablé, se soutient par sa foi et par sa confiance dans les promesses du Seigneur.
115 Alleluia. J’ai cru, c’est pourquoi j’ai parlé ; mais j’ai été dans une profonde humiliation (humilié jusqu’à l’excès). [115 Ce psaume, dans les Bibles hébraïques, est la continuation du précédent ; voilà pourquoi, même dans les éditions latines, les versets commencent par le 10e.][115.10 J’ai cru, etc. Saint Paul (voir 2 Corinthiens, 4, 13) cite ce passage pour montrer que ceux qui ont le don de la foi la publient hardiment et sans aucune crainte de la part des hommes.]11 J’ai dit dans mon abattement extrême (transport) : Tout homme est menteur. [115.11 Voir Romains, 3, 4. ― Dans mon transport ; expression qui se trouve déjà à Psaumes, 30, 23.]12 Que rendrai-je au Seigneur pour tous les biens qu’il m’a faits ? 13 Je prendrai le calice du salut, et j’invoquerai le nom du Seigneur. [115.13 Le calice du salut ; allusion au vin que l’on répandait sur les victimes d’actions de grâce, selon la loi mosaïque (voir Exode, 29, 40 ; Nombres, 15, 5 ; 28, vv. 7, 14), ou, suivant les Pères, au calice de la Passion de Jésus-Christ. ― Le calice du salut, figure du calice eucharistique, désigne la coupe qu’on offrait à Dieu pour le remercier de ses bienfaits, et qu’on buvait ensuite. La troisième des quatre coupes que buvaient les Juifs, dans la célébration de la fête de Pâques, était appelée la coupe de bénédiction ou d’actions de grâces. Voir 1 Corinthiens, 10, 16 ; Matthieu, 26, 27 ; Luc, 22, 17 ; Jérémie, 16, 7 ; 2 Rois, 3, 35 ; Proverbes, 31, 6.]14 Je rendrai mes vœux au Seigneur devant tout son peuple. 15 La mort de ses saints est précieuse aux yeux du Seigneur. [115.15 Ce verset rappelle la mort dont le Psalmiste a parlé, voir Psaume, 114, et à laquelle il a échappé. En disant que la mort du juste est précieuse aux yeux de Dieu, il affirme par la même l’existence de l’autre vie.]16 O Seigneur, (parce que) je suis votre serviteur ; je suis votre serviteur, et le fils de votre servante. Vous avez rompu mes liens ; [115.16 Le fils de votre servante. Voir Psaumes, 85, 16.]17 je vous sacrifierai une hostie de louanges, et j’invoquerai le nom du Seigneur. 18 Je rendrai mes vœux au Seigneur en présence de tout son peuple, 19 dans les parvis de la maison du Seigneur, au milieu de toi, Jérusalem. [115.19 Dans le parvis. Les simples fidèles ne pouvaient pénétrer que les parvis de la maison du Seigneur, et c’est là qu’ils offraient à Dieu leurs offrandes et ce qu’ils lui avaient voué.]