chapitre précédent retour chapitre suivant

Segond 21 – Hébreux 12

Persévérer dans la vie chrétienne

(1Co 9.24-27; Ph 3.11-14) Gn 25.29-34; 27.30-38

12 Nous donc aussi, puisque nous sommes entourés d’une si grande nuée de témoins, rejetons tout fardeau et le péché qui nous enveloppe si facilement, et courons avec persévérance l’épreuve qui nous est proposée. [L’épreuve : métaphore sportive présente aussi en 1Co 9.24-27; Ph 3.12-14; 2Tm 2.5.] 2 Faisons-le en gardant les regards sur Jésus, qui fait naître la foi et la mène à la perfection. En échange de la joie qui lui était réservée, il a souffert la croix en méprisant la honte qui s’y attachait et il s’est assis à la droite du trône de Dieu. [Qui fait… perfection : litt. la cause première (ou l’auteur) et l’acheveur de la foi. En échange… réservée : c.-à-d. en visant la joie d’accomplir la volonté de Dieu et le plan du salut; selon d’autres, en renonçant à son statut céleste, ou encore en renonçant aux biens terrestres dont il aurait pu jouir s’il n’avait pas pris le chemin de la croix. Il s’est assis : le temps du verbe gr. souligne que cet acte passé a pour résultat qu’il siège actuellement. A la droite : la place d’honneur et le signe que l’on participait à la domination exercée.] 3 Pensez en effet à celui qui a supporté une telle opposition contre lui de la part des pécheurs, afin de ne pas vous laisser abattre par le découragement. [Pensez : ou comparez-vous. De ne pas… découragement : litt. que vous ne souffriez pas par vos âmes étant défaits.]

4 Vous n’avez pas encore résisté jusqu’au sang dans votre combat contre le péché 5 et vous avez oublié l’encouragement qui vous est adressé comme à des fils : Mon fils, ne méprise pas la correction du Seigneur et ne perds pas courage lorsqu’il te reprend. [Mon fils… ses fils : citation de Pr 3.11-12. La correction : ou l’éducation.] 6 En effet, le Seigneur corrige celui qu’il aime et il punit tous ceux qu’il reconnaît comme ses fils. [Punit… fils : litt. fouette tout fils qu’il accepte.]

7 Supportez la correction : c’est comme des fils que Dieu vous traite. Quel est le fils qu’un père ne corrige pas? [Supportez… c’est : var. quelques mss «si vous supportez la correction, c’est».] 8 Mais si vous êtes dispensés de la correction à laquelle tous ont part, c’est donc que vous êtes des enfants illégitimes et non des fils. [Enfants illégitimes : terme désignant les enfants nés d’une esclave ou d’une concubine.] 9 D’ailleurs, puisque nos pères terrestres nous ont corrigés et que nous les avons respectés, ne devons-nous pas d’autant plus nous soumettre à notre Père céleste pour avoir la vie? [Terrestres : litt. de la chair. A notre Père céleste : litt. au père des esprits, expression peut-être tirée de Nb 16.22; 27.16.] 10 Nos pères nous corrigeaient pour un peu de temps, comme ils le trouvaient bon, tandis que Dieu le fait pour notre bien, afin que nous participions à sa sainteté. 11 Certes, au premier abord, toute correction semble un sujet de tristesse, et non de joie, mais elle produit plus tard chez ceux qu’elle a ainsi exercés un fruit porteur de paix : la justice. [Porteur… justice : litt. paisible de justice.]

12 Fortifiez donc vos mains défaillantes et vos genoux flageolants [Fortifiez… flageolants : renvoi à Es 35.3. Fortifiez : litt. redressez.] 13 et faites des voies droites pour vos pieds, afin que ce qui est boiteux ne se démette pas mais plutôt soit guéri. [Faites… pieds : citation de Pr 4.26. Ne se démette pas : ou ne dévie pas.] 14 Recherchez la paix avec tous et la progression dans la sainteté : sans elle, personne ne verra le Seigneur. [Progression dans la sainteté : ou consécration, litt. sanctification.] 15 Veillez à ce que personne ne se prive de la grâce de Dieu, à ce qu’aucune racine d’amertume, produisant des rejetons, ne cause du trouble et que beaucoup n’en soient infectés. [Se prive : litt. arrive en retard. Aucune… trouble : formulation de Dt 29.17 dans certains mss de la Sept. Beaucoup : var. S «la plupart».] 16 Veillez à ce qu’aucun de vous ne fasse preuve d’immoralité sexuelle ou ne se montre profanateur comme Esaü, qui pour un seul repas a vendu son droit d’aînesse. [Esaü : frère jumeau et aîné de l’ancêtre d’Israël, Jacob (Gn 25.21-34; 27.30-40). Droit d’aînesse : privilège du premier-né dans une famille; le fils aîné héritait du rang et de la situation de son père, ainsi que d’une double part d’héritage.] 17 Vous savez que plus tard il a voulu obtenir la bénédiction mais a été rejeté; en effet, il n’a pas pu amener son père à changer d’attitude, bien qu’il l’ait cherché avec larmes. [N’a pas… d’attitude : litt. n’a pas trouvé d’endroit de changement de pensée.]

Ap 3.12; 21.2-3; 5.11-12

18 Vous ne vous êtes pas approchés d’une montagne qu’on pouvait toucher et qui était embrasée par le feu, ni de l’obscurité, ni des ténèbres, ni de la tempête, [Montagne : texte de M; absent de S, A & C. Il s’agit du mont Sinaï lors de la conclusion de l’alliance entre Dieu et les Israélites par l’intermédiaire de Moïse (Ex 19.10–20.21).] 19 ni du retentissement de la trompette, ni du bruit des paroles. Ce bruit était tel que ceux qui l’ont entendu ont refusé qu’il leur soit adressé un mot de plus. 20 Ils ne supportaient pas, en effet, cette consigne : Si même une bête touche la montagne, elle sera lapidée. [Si même… lapidée : citation d’Ex 19.12-13. Lapidée : var. TR «lapidée ou elle sera abattue avec une flèche».] 21 Le spectacle était si terrifiant que Moïse a dit : Je suis épouvanté et tremblant de peur! [Je suis… peur : citation de Dt 9.19.]

22 Au contraire, vous vous êtes approchés du mont Sion, de la cité du Dieu vivant, la Jérusalem céleste, et ses dizaines de milliers d’anges [Mont Sion : lieu associé à la résidence de Dieu (Es 8.18; 18.7) et à son salut (Jl 3.5; Mi 4.7; voir aussi Ap 14.1). Anges en fête, de l’assemblée : ou anges, de la réunion (le mot gr. désignait le rassemblement de la population pour une fête publique) et de l’Eglise (gr. ekklêsia, qui traduit dans la Sept. l’héb. qahal, terme désignant notamment l’assemblée d’Israël).] 23 en fête, de l’assemblée des premiers-nés inscrits dans le ciel. Vous vous êtes approchés de Dieu qui est le juge de tous, des esprits des justes parvenus à la perfection, [Premiers-nés : dans l’AT, les fils aînés recevaient une double part d’héritage (Dt 21.15-17), et les premiers-nés du peuple d’Israël appartenaient à Dieu (Ex 13.1-16); dans le NT, Jésus-Christ est présenté comme le premier-né (Rm 8.29) et les croyants comme ses cohéritiers (Rm 8.17). Inscrits dans le ciel : dès l’AT apparaît la notion d’un livre où est inscrit le nom, et même la vie, des humains, en particulier des croyants; en être effacé est synonyme de perte de la faveur divine (Ex 32.32-33; Ps 69.29; Ez 13.9), y figurer est synonyme de salut (Dn 12.1). Dieu… juge : voir Ps 7.12; 50.6; 82.1, 8. Des justes parvenus à la perfection : ou des justes parvenus à l’accomplissement; var. Sorig «des (hommes) accomplis qui ont été justifiés».] 24 de Jésus, qui est le médiateur d’une alliance nouvelle, et du sang purificateur porteur d’un meilleur message que celui d’Abel. [Purificateur : litt. d’aspersion; dans l’AT, on faisait une aspersion de sang notamment à l’occasion des sacrifices d’expiation et de culpabilité (Lv 4.6, 17; 5.9), et de la fête annuelle des expiations (Lv 16.14); Moïse en a aussi fait une lors de la conclusion de la première alliance (Ex 24.4-8); voir aussi 9.11-22. Porteur d’un meilleur message : litt. parlant plus fort; le sang d’Abel, tué par son frère Caïn, criait vengeance (Gn 4.10), celui de Christ apporte la grâce et le pardon.]

25 Faites attention! Ne refusez pas d’écouter celui qui parle. En effet, les hommes qui ont rejeté celui qui les avertissait sur la terre n’en ont pas réchappé. Combien moins échapperons-nous si nous nous détournons de celui qui parle du haut du ciel! [Les hommes qui ont : litt. ceux-là ayant. Rejeté : même verbe que refuser d’écouter et refuser (v. 19). Avertissait : verbe renvoyant à une révélation divine; certains voient dans l’auteur de ces avertissements Moïse, d’autres Dieu lui-même.] 26 Lui dont la voix avait alors ébranlé la terre, il a maintenant fait cette promesse : Une fois encore je fais trembler non seulement la terre, mais aussi le ciel. [Une fois… ciel : citation d’Ag 2.6. Je fais trembler : texte de M; var. S, A & C «je ferai trembler».] 27 Les mots une fois encore indiquent bien que les choses qui, appartenant au monde créé, peuvent être ébranlées disparaîtront, afin que celles qui sont inébranlables subsistent. [Appartenant au monde créé : litt. en tant que créées; voir Ps 102.26-28. Disparaîtront : ou seront transformées (mot utilisé en 7.12 et 11.5).] 28 C’est pourquoi, puisque nous recevons un royaume inébranlable, attachons-nous à la grâce qui nous permet de rendre à Dieu un culte qui lui soit agréable, avec respect et avec piété. [Attachons-nous… lui soit : ou montrons notre reconnaissance en servant Dieu d’une manière, litt. ayons une grâce à travers laquelle nous rendons un culte à Dieu d’une manière; var. S «nous avons (la) grâce à travers laquelle nous rendons un culte à Dieu d’une manière». Avec respect et avec piété : texte de Scorr & M; var. Sorig, A & C «avec piété et avec crainte». Voir n. 5.7.] 29 Notre Dieu est en effet un feu dévorant. [Dieu… dévorant : citation de Dt 4.24.]

chapitre précédent retour chapitre suivant