Nouvelle Bible Segond – Deutéronome 14
Coutumes mortuaires interdites
14 Vous êtes des fils pour le SEIGNEUR, votre Dieu. Vous ne vous ferez pas d'incisions et vous ne vous ferez pas de tonsure sur le front pour un mort. [Fils : cf. 1.31+ ; Es 1.2-4 ; Rm 8.14 ; 9.4. – sur le front : litt. entre vos yeux. – pour un mort ou, selon certains, pour (le dieu de) la Mort, même possibilité en 26.14 ; cf. Lv 19.27s ; 21.5 ; sur ces rites de deuil, voir aussi Jr 7.29 ; 16.6 ; 41.5 ; 47.5 ; cf. 1R 18.28.]2 Car tu es un peuple saint pour le SEIGNEUR, ton Dieu ; c'est toi que le SEIGNEUR, ton Dieu, a choisi pour que tu sois son bien propre parmi tous les peuples de la terre. [7.6+ ; cf. Ac 15.14 ; Tt 2.14. – Voir Saint.]
Viandes autorisées et viandes interdites
3 Tu ne mangeras aucune abomination. [Tu / vous (v. 4) 1.8n. – abomination : cf. 7.25+.]4 Voici les bêtes que vous pourrez manger : le bœuf, le mouton et la chèvre ; [Cf. Lv 11.1-38 ; Ac 10.12-16 ; l'identification de plusieurs des animaux énumérés ici est incertaine ; elle repose sur les versions anciennes.]5 le cerf, la gazelle et le chevreuil ; le bouquetin, le chamois, le mouflon et l'antilope. [cerf / gazelle 12.15+. – chevreuil 1R 5.3.]6 Vous pourrez manger toute bête qui a les sabots fendus, les pieds fourchus avec deux sabots, et qui rumine. [et qui rumine : l'hébreu ajoute parmi les bêtes.]7 Mais voici ceux que vous ne mangerez pas parmi ceux qui ruminent et qui ont les sabots fendus et fourchus : le chameau, le lièvre et le daman, qui ruminent, mais qui n'ont pas les sabots fendus – ils sont impurs pour vous ; [daman Lv 11.5n ; Ps 104.18 ; cf. Pr 3.26n. – Voir pur, impur.]8 le porc, qui a les sabots fendus, mais qui ne rumine pas – il est impur pour vous ; vous ne mangerez pas de leur chair et vous ne toucherez pas leurs cadavres.
9 De tout ce qui est dans l'eau, voici ce que vous pourrez manger : vous pourrez manger de tout ce qui a des nageoires et des écailles. 10 Mais vous ne mangerez aucun de ceux qui n'ont ni nageoires ni écailles – ceux-là sont impurs pour vous.
11 Vous pourrez manger tout oiseau pur. 12 Mais voici ceux dont vous ne mangerez pas : le vautour, l'orfraie et l'aigle de mer ; 13 la buse, le faucon, le milan selon ses espèces ; 14 le corbeau selon toutes ses espèces ; 15 l'autruche, le hibou, la mouette, l'épervier selon ses espèces ; 16 le chat-huant, la chouette et le cygne ; 17 le pélican, le cormoran et le plongeon ; 18 la cigogne, le héron selon ses espèces, la huppe et la chauve-souris. 19 Toute petite bête ailée sera impure pour vous : on n'en mangera pas. 20 Mais vous pourrez manger tout oiseau pur.
21 Vous ne mangerez aucune bête crevée ; tu donneras cela à l'immigré qui est dans tes villes, afin qu'il la mange, ou tu le vendras à un étranger ; car tu es un peuple saint pour le SEIGNEUR, ton Dieu.
Tu ne feras pas cuire un chevreau dans le lait de sa mère.[bête crevée Lv 17.15 ; 22.8. – dans tes villes : litt. dans tes portes, de même aux v. 27ss. – peuple Saint 7.6+. – Tu ne feras pas cuire... Ex 23.19n.]
Dîme annuelle et dîme triennale
22 Tu prendras la dîme de tout ce que ta semence produira, de tout ce que tes champs rapporteront chaque année. [dîme : cf. v. 28s ; 12.6 ; 26.12-15 ; Gn 14.20n ; Lv 27.30-33 ; Nb 18.21-32 ; Mt 23.23// ; Tobit 1.7s : « Je donnais aussi la dîme du blé, du vin... aux fils de Lévi en service à Jérusalem ; la deuxième dîme, je la prélevais en argent et j'allais la dépenser chaque année à Jérusalem. Je donnais la troisième aux orphelins, aux veuves et aux étrangers résidant avec les fils d'Israël ; je l'apportais et la leur donnais tous les trois ans, et nous la mangions selon la prescription faite à ce sujet dans la Loi de Moïse. »]23 Tu mangeras devant le SEIGNEUR, ton Dieu, au lieu qu'il choisira pour y faire demeurer son nom, la dîme de ton blé, de ton vin et de ton huile, les premiers-nés de ton gros et de ton petit bétail, afin que tu apprennes à craindre toujours le SEIGNEUR, ton Dieu. [Tu mangeras... 12.7+. – y faire demeurer son nom 16.2 ; 26.2. – lieu qu'il choisira 12.5+. – vin : autre traduction vin nouveau, cf. Gn 27.28n. – craindre 4.10+. – toujours : litt. tous les jours.]24 Peut-être le chemin sera-t-il trop long pour le transport, parce que le lieu que le SEIGNEUR, ton Dieu, choisira pour y placer son nom, sera trop loin de toi, parce que le SEIGNEUR, ton Dieu, t'aura béni. [trop long 12.21.]25 Tu échangeras alors ta dîme contre de l'argent, tu serreras cet argent dans ta main et tu iras au lieu que le SEIGNEUR, ton Dieu, aura choisi. [Tu échangeras... ta dîme : litt. tu donneras.]26 Là, tu échangeras l'argent contre tout ce que tu désireras, gros bétail et petit bétail, vin et boissons alcoolisées, tout ce qui te fera plaisir, tu mangeras là devant le SEIGNEUR, ton Dieu, et tu te réjouiras, toi et ta famille. [tu désireras : autre traduction ton gosier désirera ; cf. 12.20n. – boissons alcoolisées 29.5 ; Lv 10.9n. – ce qui te fera plaisir : litt. ce que ton être te demandera ou ton gosier (cf. Gn 1.20n) te demandera. – tu mangeras... 12.7+ ; cf. Siracide 35.11 : « A chacune de tes offrandes montre un visage joyeux et avec joie consacre la dîme. » – ta famille : litt. ta maison ou ta maisonnée.]27 Tu ne délaisseras pas le lévite qui est dans tes villes, car il n'a aucune part à ton patrimoine. [12.12n,19+.]
28 Au bout de trois ans, tu sortiras toute la dîme de tes produits de cette année-là et tu la déposeras dans tes villes. [Cf. v. 22+ ; 26.12-15 ; cette disposition était sans doute conçue à l'origine en faveur des déshérités (v. 29), qui ne pouvaient pas se rendre au sanctuaire unique les deux autres années.]29 Alors viendront le lévite, qui n'a aucune part à ton patrimoine, l'immigré, l'orphelin et la veuve, qui sont dans tes villes ; ils mangeront et seront rassasiés, afin que le SEIGNEUR, ton Dieu, te bénisse dans tous les travaux que tu feras de tes mains. [V. 27 ; 10.18+. – afin que le SEIGNEUR... te bénisse : cf. Lc 14.13 ; Siracide 7.32 : « Tends la main au mendiant, pour que tu sois pleinement béni. »]