15 Et il arriva, après cela, qu’Absalom se procura des chars, et des chevaux, et cinquante hommes qui couraient devant lui.
2 Et Absalom se levait de bonne heure, et se tenait au bord du chemin de la porte ; et tout homme ayant un procès qui l’amenait au roi pour un jugement, Absalom l’appelait, et disait : De quelle ville es-tu ? Et il disait : Ton esclave est de l’une des tribus d’Israël.
3 Et Absalom lui disait : Vois, ton affaire est bonne et droite, et tu n’as personne qui t’écoute de la part du roi !
4 Et Absalom disait [encore] : Que ne m’établit-on juge dans la pays {Héb. dans la terre.} Ce serait à moi que viendrait tout homme ayant un procès ou [demandant] un jugement, et je lui rendrais justice !
5 Et quand quelqu’un s’approchait pour se prosterner devant lui, il lui tendait la main, le prenait et le baisait.
6 Et Absalom agissait de cette manière envers tous ceux d’Israël qui venaient au roi pour un jugement, et Absalom gagnait {Héb. volait.} le cœur des gens d’Israël.
7 Et il arriva, au bout de quarante ans, qu’Absalom dit au roi : Je te prie, que j’aille à Hébron acquitter le vœu que j’ai fait à l’Éternel ;
8 car ton esclave a fait un vœu, lorsque je demeurais à Guesçur, en Aram, en disant : Si l’Éternel me ramène à Jérusalem, je servirai l’Éternel.
9 Et le lui dit : Va en paix. Et il se leva et s’en alla à Hébron.
10 Et Absalom envoya des agents secrets {Héb. espions.} dans toutes les tribus d’Israël, pour dire : Quand vous entendrez le son de la trompette, vous direz : Absalom règne à Hébron.
11 Et avec Absalom allèrent deux cents hommes de Jérusalem, invités et allant dans l’intégrité [de leur cœur] ; et ils ne savaient rien du tout.
12 Et pendant qu’Absalom sacrifiait les sacrifices, il envoya [chercher] Akhitophel, le Guilonite, conseiller de David, de sa ville de Guilo ; et la conjuration devenait puissante, et le peuple allait croissant auprès d’Absalom.
13 Et il vint à David quelqu’un qui lui fit rapport, en disant : Le cœur des gens d’Israël suit Absalom.
14 Et David dit à tous ses esclaves qui étaient avec lui à Jérusalem : Levez-vous et fuyons, car nous n’aurons pas le moyen d’échapper à Absalom. Hâtez-vous de partir, de peur qu’il ne se hâte et ne nous atteigne, et ne jette le mal sur nous, et ne frappe la ville du tranchant de l’épée.
15 Et les esclaves du roi dirent au roi : Selon tout ce que choisira mon seigneur le roi, voici tes esclaves.
16 Et le roi sortit, et toute sa maison sur ses pas, et le roi laissa dix femmes concubines pour garder la maison.
17 Et le roi sortit, et tout le peuple sur ses pas, et ils s’arrêtèrent à Beth-merkhak (la maison d’éloignement).
18 Et tous ses esclaves passèrent à ses côtés, ainsi que tous les Kéréthiens et tous les Péléthiens ;[et Itthaï] et tous les Guitthiens, au nombre de six cents hommes, venus de Gath sur ses pas, passèrent devant le roi.
19 Et le roi dit à Itthaï, le Guitthien : Pourquoi viendrais-tu, toi aussi, avec nous ? Retourne-t’en et demeure avec le roi, car tu es étranger, et même tu vas émigrer {Ou tu es émigré.} en ton lieu.
20 Tu es arrivé hier, et aujourd’hui je te ferais errer avec nous çà et là {Héb. en allant.} Quant à moi, je vais où je vais. Retourne-t’en, et emmène tes frères avec toi. Que la grâce et la vérité [t’accompagnent] !
21 Et Itthaï répondit au roi, et dit : L’Éternel est vivant, et le roi, mon seigneur, est vivant, qu’au lieu où sera le roi, mon seigneur, soit pour mourir, soit pour vivre, là sera ton esclave.
22 Et David dit à Itthaï : Va et passe ! Et Itthaï, le Guitthien, passa ainsi que tous ses gens, et tous les petits enfants qui étaient avec lui.
23 Et tout le pays {Héb. la terre.} pleurait à grands cris, et tout le peuple passait ; le roi passa le torrent de Cédron, et tout le peuple passa en face du chemin qui mène au désert.
24 Et voici Tsadok lui-même, et tous les Lévites avec lui, portant l’arche de l’alliance de Dieu ; et ils posèrent l’arche de Dieu (et Abiathar monta aussi), jusqu’à ce que le peuple eût achevé de passer hors de la ville.
25 Et le roi dit à Tsadok : Remmène à la ville l’arche de Dieu : si je trouve grâce aux yeux de l’Éternel, il me ramènera, et me la fera voir ainsi que sa demeure ;
26 et s’il dit ainsi : Je ne prends pas de plaisir en toi... me voici ! qu’il me fasse comme il sera bon à ses yeux.
27 Le roi dit [encore] à Tsadok, le sacrificateur : N’est-ce pas toi qui vois ? Retourne en paix à la ville, ainsi qu’Akhimaats, ton fils, et Jonathan, fils d’Abiathar, vos deux fils, avec vous.
28 Voyez, je vais attendre dans les plaines du désert, jusqu’à ce qu’il arrive un mot de votre part pour me donner avis.
29 Et Tsadok et Abiathar remmenèrent l’arche de Dieu à Jérusalem, et y restèrent.
30 Et David montait par la montagne {Héb. la montée.} des Oliviers, et en montant il pleurait ; il avait la tête couverte, et marchait nu-pieds ; et tous, dans le peuple qui était avec lui, se couvraient la tête et montaient, et en montant ils pleuraient.
31 Et on fit rapport à David, en disant : Akhitophel est parmi les conjurés avec Absalom. Et David dit : Éternel, je te prie, déjoue le conseil d’Akhitophel !
32 David arrivait au sommet où l’on se prosterne devant Dieu, quand voici venir à sa rencontre Houschaï, l’Arkite, sa tunique déchirée, et de la terre {Héb. du sol.} sur sa tête.
33 Et David lui dit : Si tu passes avec moi, tu me seras à charge ;
34 et si tu retournes à la ville et que tu dises à Absalom : Je suis ton esclave, ô roi ! Je fus autrefois esclave de ton père, et maintenant je suis ton esclave,... alors tu me ruinerais le conseil d’Akhitophel.
35 Est-ce que Tsadok et Abiathar, les sacrificateurs, n’y seront pas avec toi ? Et tout ce que tu entendras de la maison du roi, tu le rapporteras à Tsadok et Abiathar, les sacrificateurs.
36 Voici, leurs deux fils y sont avec eux, Akhimaats, [fils] de Tsadok, et Jonathan, [fils] d’Abiathar ; et vous me transmettrez par eux {Héb. par leur main.} tout ce que vous entendrez.
37 Et Houschaï, ami de David, entra dans la ville ; et Absalom entra à Jérusalem.