15 La septième année sera l'année de la remise*,
La septième année, ou l'année sabbatique, était celle des remises ordinaires. L'année du jubilé était celle des grandes remises.
2 Laquelle se fera de cette manière : Celui à qui il est dû quelque chose par son ami, son prochain et son frère, ne pourra le réclamer, parce que c'est l'année de la remise du Seigneur.
3 Vous l'exigerez de l'étranger et de celui qui est venu habiter dans votre pays, mais vous n'aurez pas le pouvoir de le redemander à vos concitoyens et à vos proches ;
4 Et il n'y aura parmi vous aucun pauvre ni aucun mendiant*, afin que le Seigneur votre Dieu vous bénisse dans le pays qu'il doit vous donner en possession.
Que votre charité fasse en sorte, autant qu'il sera en votre pouvoir, que vos frères ne soient pas accablés par la pauvreté. Bannissez en quelque façon la pauvreté du milieu de vous par l'abondance de votre charité : nonobstant tous vos soins, il se trouvera toujours, comme il est dit au verset 11, des pauvres qui seront un sujet d'exercice continuel à cette même charité. (TERTULL. adv. Marcion., lib. IV, cap. XVI.)
5 Si toutefois vous écoutez la voix du Seigneur votre Dieu, et que vous observiez ce qu'il vous a commandé, et ce que je vous prescris aujourd'hui, il vous bénira selon sa promesse.
6 Vous prêterez à beaucoup de peuples, et vous n'emprunterez rien de personne ; vous dominerez sur plusieurs nations, et nul ne vous dominera.
7 Si, dans le pays que le Seigneur votre Dieu doit vous donner, un de vos frères qui demeurent dans votre ville devient pauvre, vous n'endurcirez pas votre cœur, et vous ne resserrerez point votre main ;
8 Mais vous l'ouvrirez au pauvre, et vous lui prêterez ce dont vous verrez qu'il a besoin.
9 Prenez garde de concevoir cette pensée impie, et de dire dans votre cœur : La septième année, qui est l'année de la remise, approche ; et de détourner ainsi vos yeux de votre frère pauvre, sans vouloir lui prêter ce qu'il vous demande ; de peur qu'il ne crie contre vous vers le Seigneur, et que cela ne vous soit imputé à péché ;
10 Mais vous lui donnerez, et vous n'userez d'aucune ruse lorsqu'il s'agit de le soulager dans sa nécessité, afin que le Seigneur votre Dieu vous bénisse en tout temps et dans toutes les choses que vous entreprendrez.
11 Il y aura toujours des pauvres dans le pays où vous habiterez. C'est pourquoi je vous ordonne d'ouvrir votre main aux besoins de votre frère pauvre et sans secours, qui demeure avec vous dans votre pays.
12 Lorsque votre frère ou votre sœur, Hébreux d'origine, vous ayant été vendus, vous auront servi six ans, vous les renverrez libres la septième année,
13 Et vous ne laisserez pas aller les mains vides celui à qui vous rendrez la liberté ;
14 Mais vous lui donnerez, pour subsister dans le chemin, des secours de vos troupeaux, de votre grange et de votre pressoir, que vous avez reçus par la bénédiction du Seigneur votre Dieu.
15 Souvenez-vous que vous avez été esclave vous-même en Égypte, et que le Seigneur votre Dieu vous a mis en liberté : c'est pour cela que je vous donne maintenant ce commandement.
16 Si votre serviteur vous dit : Je ne veux pas sortir, parce qu'il vous aime, vous et votre maison, et qu'il trouve son avantage à être avec vous,
17 Vous prendrez une alène, et vous lui percerez l'oreille à la porte de votre maison, et il vous servira à jamais. Vous ferez de même à votre servante*.
Les interprètes pensent communément qu'on ne perçait pas l'oreille des femmes en signe de servitude.
18 Ne détournez pas d'eux vos regards après que vous les aurez renvoyés libres, puisqu'ils vous ont servis six ans, comme vous aurait servi un mercenaire ; afin que le Seigneur votre Dieu vous bénisse dans toutes les choses que vous ferez.
19 Vous consacrerez au Seigneur votre Dieu tous les mâles premiers-nés de vos bœufs et de vos brebis. Vous ne labourerez point avec le premier-né du bœuf, et vous ne tondrez point les premiers-nés de vos brebis.
20 Mais vous les mangerez chaque année, vous et votre famille, en présence du Seigneur votre Dieu, au lieu que le Seigneur aura choisi.
21 Si le premier-né a une tache, s'il est boiteux ou aveugle, s'il a quelque difformité ou quelque défaut dans quelque partie du corps, il ne sera point immolé au Seigneur votre Dieu ;
22 Mais vous le mangerez dans l'enceinte des murailles de votre ville ; le pur et l'impur en mangeront également, comme on mange du chevreuil et du cerf.
23 Vous prendrez garde seulement de ne pas manger leur sang ; mais vous le répandrez sur la terre comme de l'eau.