TOB – 2 Rois 16
Akhaz, roi de Juda ; coalition syro-éphraïmite, recours à l'Assyrie
(2Ch 28. 1-27)
16 La dix-septième année du règne de Péqah, fils de Remalyahou, Akhaz, fils de Yotam, roi de Juda, devint roi. 2 Akhaz avait vingt ans lorsqu'il devint roi et il régna seize ans à Jérusalem. Il ne fit pas comme David, son père, ce qui est droit aux yeux du Seigneur, son Dieu. [Ou son ancêtre.]3 Mais il suivit le chemin des rois d'Israël et même fit passer son fils par le feu, selon les abominations des nations que le Seigneur avait dépossédées devant les fils d'Israël. [Il s'agit d'un sacrifice d'enfant, formellement interdit par la législation de l'A.T. : voir Lv 18.21 ; Dt 12.31.]4 Il offrit des sacrifices et brûla de l'encens sur les hauts lieux, sur les collines et sous tout arbre verdoyant. [Dt 12.2.]
5 Alors Recîn, roi d'Aram, et Péqah, fils de Remalyahou, roi d'Israël, montèrent pour faire la guerre à Jérusalem. Ils assiégèrent Akhaz mais ne purent engager le combat. [2 R 15.37 ; Es 7- 8.]6 - En ce temps-là, Recîn, roi d'Aram, avait rendu Eilath à Aram ; il en avait expulsé les Judéens, et des Edomites étaient venus s'installer à Eilath où ils sont restés jusqu'à ce jour. — [Voir 1 R 9.26 et la note.]7 Akhaz envoya des messagers à Tiglath-Piléser, roi d'Assyrie, pour lui dire : « Je suis ton serviteur et ton fils ; monte et délivre-moi de la poigne du roi d'Aram et de celle du roi d'Israël, qui se dressent contre moi ! » 8 Akhaz prit l'argent et l'or qui se trouvaient dans la Maison du Seigneur et dans les trésors de la maison du roi, et les envoya en cadeau au roi d'Assyrie. [2 R 12.19.]9 Le roi d'Assyrie l'écouta et monta lui-même contre Damas dont il s'empara ; il en déporta les habitants à Qir et mit à mort Recîn. [déportation 2 R 15.29.
— Qir : voir Am 1.5 et la note.]
10 Le roi Akhaz se rendit à Damas pour y rencontrer Tiglath-Piléser, roi d'Assyrie. Il vit l'autel qui était à Damas. Le roi Akhaz envoya au prêtre Ouriya un modèle et un plan de l'autel, en vue d'en faire une reproduction exacte. 11 Le prêtre Ouriya construisit l'autel : c'est d'après toutes les indications envoyées de Damas par le roi Akhaz que le prêtre Ouriya agit, et cela avant même que le roi Akhaz ne revienne de Damas. 12 Dès son retour de Damas, le roi vit l'autel. Le roi s'approcha de l'autel ; il y monta, [1 S 13.9 ; 1 R 12.32-33.]13 il fit fumer son holocauste et son offrande, versa sa libation sur l'autel qu'il aspergea avec le sang de ses sacrifices de paix. [Voir au glossaire SACRIFICES.]14 Quant à l'autel de bronze qui était devant le Seigneur, il l'enleva de devant la Maison, place qu'il occupait entre le nouvel autel et la Maison du Seigneur, et l'installa sur le côté, au nord de cet autel. [Il s'agit de l'autel des holocaustes, voir 1 R 8.64.]15 Puis le roi Akhaz donna cet ordre au prêtre Ouriya : « Tu feras fumer l'holocauste du matin et l'offrande du soir, l'holocauste et l'offrande du roi, l'holocauste, l'offrande et les libations de toute la population du pays sur le grand autel ; tu verseras sur lui le sang de tous les holocaustes et le sang de tous les sacrifices. Quant à l'autel de bronze, j'en aviserai. » [Ez 46.4-7.]16 Le prêtre Ouriya fit tout ce que le roi Akhaz avait ordonné. 17 Le roi Akhaz découpa les châssis des bases, enleva les cuves de leurs bases, fit descendre la Mer de bronze qui reposait sur des bœufs et la plaça sur un pavement de pierres. [les bases : voir 1 R 7.27-37 ; les cuves : 1 R 7.38-39 ; la Mer : 1 R 7.23-26.]18 A cause du roi d'Assyrie, il modifia dans la Maison du Seigneur la galerie du Sabbat qu'on avait construite à l'intérieur, ainsi que l'entrée du roi située à l'extérieur. [On ne sait pas ce qu'étaient précisément ni où se trouvaient la galerie du Sabbat et l'entrée du roi.]
19 Le reste des actes d'Akhaz, ce qu'il a fait, cela n'est-il pas écrit dans le livre des Annales des rois de Juda ? 20 Akhaz se coucha avec ses pères et il fut enseveli avec ses pères dans la Cité de David. Son fils Ezékias régna à sa place.[Voir 1 R 1.21 et la note.
— La mort d'Akhaz Es 14.28.]