N.T. La Bonne Semence – Actes 17
17 Ils traversèrent Amphipolis et Apollonie, et vinrent à Thessalonique*, où se trouvait la synagogue des Juifs. [le voyage missionnaire se poursuit en Macédoine, en direction de l'ouest (16.9-12), au nord de la Grèce.]2 Selon sa coutume, Paul entra auprès d'eux et, pendant trois sabbats, il s'entretint avec eux d'après les Écritures ; 3 il expliquait et démontrait qu'il fallait que le Christ souffre et qu'il ressuscite d'entre les morts : Ce Jésus, que moi je vous annonce, disait-il, c'est le Christ. 4 Certains d'entre eux furent persuadés et se joignirent à Paul et à Silas, ainsi qu'une grande multitude de Grecs qui servaient Dieu*, en particulier des femmes de premier rang, en assez grand nombre. [ici, non-Juifs prosélytes de langue grecque.]
5 Mais les Juifs, pleins de jalousie, prirent de méchants hommes de la populace, ameutèrent la foule et semèrent le désordre dans la ville ; puis ils assaillirent la maison de Jason : ils cherchaient Paul et Silas pour les amener devant le peuple. 6 Mais comme ils ne les avaient pas trouvés, ils traînèrent Jason et quelques frères devant les magistrats de la ville, en criant :
— Ces gens, qui ont bouleversé la terre habitée, sont aussi venus ici ; 7 et Jason les a reçus chez lui ; ils contreviennent tous aux ordonnances de César, disant qu'il y a un autre roi, Jésus.
8 La foule et les magistrats de la ville, qui entendaient ces paroles, s'inquiétèrent. 9 Mais après avoir reçu caution de Jason et des autres, on les relâcha.
10 Aussitôt les frères envoyèrent Paul et Silas, de nuit, à Bérée*. À leur arrivée, ils se rendirent à la synagogue des Juifs. [Cette ville est à 80 km à l'ouest de Thessalonique, et à 40 km du bord de la mer (v. 13,14).]11 Ceux-ci avaient des sentiments plus nobles que ceux de Thessalonique : ils reçurent la Parole avec toute bonne volonté, examinant chaque jour les Écritures pour voir s'il en était bien ainsi. 12 Beaucoup d'entre eux crurent, ainsi que des femmes grecques de haut rang et aussi des hommes, en assez grand nombre. 13 Mais quand les Juifs de Thessalonique surent que la parole de Dieu était également annoncée par Paul à Bérée, ils vinrent là encore agiter et troubler les foules. 14 Alors les frères se hâtèrent de faire partir Paul, en direction de la mer ; mais Silas et Timothée restèrent là. 15 Ceux qui conduisaient Paul le menèrent jusqu'à Athènes ; après avoir reçu l'ordre pour Silas et Timothée de le rejoindre au plus tôt, ils s'en retournèrent.
16 Tandis que Paul les attendait à Athènes, son esprit, en lui, s'irritait de voir la ville remplie d'idoles. 17 Il s'entretenait donc dans la synagogue avec les Juifs et ceux qui servaient Dieu, et, tous les jours, sur la place publique, avec ceux qui s'y rencontraient. 18 Il se trouva même des philosophes épicuriens et stoïciens pour s'en prendre à lui ; les uns disaient :
— Que peut bien vouloir dire ce discoureur ? et d'autres :
— Il semble annoncer des divinités étrangères — parce que Paul leur annonçait Jésus et la résurrection.
19 Ils le prirent et le menèrent à l'Aréopage, en disant :
— Pourrions-nous savoir quelle est cette nouvelle doctrine dont tu parles ? 20 Car tu nous fais entendre des propos étranges ; nous voudrions bien savoir ce que cela veut dire.
21 Or tous les Athéniens et les étrangers séjournant à Athènes ne passaient leur temps qu'à dire ou à écouter quelque nouvelle.
22 Alors Paul, debout au milieu de l'Aréopage, déclara :
— Athéniens, je vois qu'à tous égards vous êtes attachés au culte des divinités ; 23 car, en parcourant votre ville et en considérant les monuments de votre culte, j'ai même trouvé un autel avec cette inscription : Au dieu inconnu ! Celui donc que vous honorez sans le connaître, c'est celui que moi je vous annonce. 24 Le Dieu qui a créé le monde et tout ce qu'il contient, lui qui est le Seigneur du ciel et de la terre, n'habite pas dans des temples faits de main ; 25 et il n'est pas servi par des mains d'hommes, comme s'il avait besoin de quoi que ce soit, lui qui donne à tous vie, respiration et absolument tout. 26 Et il a fait d'un seul sang tous les peuples de l'humanité pour habiter sur toute la face de la terre, ayant fixé des périodes déterminées, ainsi que les bornes de leur habitation, 27 pour qu'ils cherchent Dieu, en s'efforçant si possible de le toucher comme à tâtons et de le trouver, quoiqu'il ne soit pas loin de chacun de nous. 28 En effet, en lui nous vivons et nous nous mouvons et nous sommes, comme d'ailleurs ont dit certains de vos poètes : “Car aussi nous sommes sa race”. 29 Puisque nous sommes la race de Dieu, nous ne devons pas penser que la divinité soit semblable à de l'or, à de l'argent ou à de la pierre, à une œuvre façonnée par l'art et l'imagination de l'homme. 30 Dieu donc, ayant passé par-dessus les temps de l'ignorance, ordonne maintenant aux hommes que tous, en tous lieux, ils se repentent ; 31 parce qu'il a fixé un jour où il doit juger avec justice la terre habitée, par l'Homme qu'il a destiné à cela, ce dont il a donné une preuve certaine à tous, en le ressuscitant d'entre les morts.
32 Quand ils entendirent parler de la résurrection des morts, les uns se moquaient et les autres disaient :
— Nous t'entendrons une autre fois sur ce sujet.
33 C'est ainsi que Paul se retira du milieu d'eux. 34 Pourtant, certains se joignirent à lui et crurent ; parmi eux il y avait notamment Denys, l'Aréopagite*, une femme nommée Damaris, et d'autres avec eux. [membre du tribunal de l'Aréopage (17.19, et note).]