18 Malheur à la terre qui déploie les voiles de ses navires, qui est au-delà des fleuves de l'Éthiopie*,
Ce texte a beaucoup exercé la sagacité des commentateurs. Il y est question de l'Égypte et de cette partie de l'Éthiopie que nous avons indiquée dans une note précédente comme n'étant autre que le pays de Madian. Les Juifs avaient placé leur confiance dans le secours des habitants de ces contrées ; mais le Seigneur est seul la force de son peuple.
2 Qui envoie ses ambassadeurs sur la mer et sur les eaux dans des vaisseaux de papyrus* ! Allez, anges légers, vers une nation divisée et déchirée, vers un peuple terrible, le plus terrible de tous, vers une nation qui attend et est foulée aux pieds, et dont la terre est ravagée par les inondations des fleuves.
Les légères nacelles construites avec les tiges du papyrus naviguaient sur le Nil, et se hasardaient même, à son embouchure dans la Méditerranée, sur des cours d'eau aussi dangereux que la mer.
3 Habitants du monde, vous tous qui demeurez sur la terre, lorsque l'étendard sera levé sur les montagnes, vous le verrez, et vous entendrez le bruit éclatant de la trompette.
4 Car voici ce que le Seigneur m'a dit : Je me tiendrai en repos, et je contemplerai du lieu où je suis, comme une lumière aussi claire que le soleil en plein midi, et comme un nuage de rosée dans le temps de la moisson.
5 Car (la vigne) fleurira avant le temps ; elle poussera sans jamais mûrir ; ses rejetons seront coupés avec la faux, et ce qui en restera, sera retranché et jeté comme inutile.
6 On le laissera aux oiseaux des montagnes et aux animaux de la terre ; les oiseaux y demeureront pendant tout l'été, et toutes les bêtes de la terre y passeront l'hiver.
7 En ce temps-là un peuple divisé et déchiré, un peuple terrible, le plus terrible de tous, une nation qui attendait et était foulée aux pieds, et dont la terre est ravagée par l'inondation des fleuves, offrira un présent au Dieu des armées, et viendra au lieu où est invoqué le nom du Seigneur des armées, à la montagne de Sion.