TOB – 1 Maccabées 2
Lamentation du prêtre Mattathias
2 En ces jours-là, se leva Mattathias, fils de Jean, fils de Siméon, prêtre d'entre les fils de Ioarib ; il quitta Jérusalem pour s'établir à Modîn. [— Ioarib : chef de la première classe des prêtres descendants de Lévi (voir 1 Ch 24.7).
— Modîn : ville située à 10 km environ à l'est de Lydda (Lod).]2 Il avait cinq fils : Jean surnommé Gaddi, 3 Siméon appelé Thassi, 4 Judas appelé Maccabée, [— Maccabée : on a longtemps cru que le sens de ce surnom était « marteau » et qu'il faisait allusion à la façon dont Judas avait frappé ses ennemis ; mais les surnoms étaient donnés dès la naissance. — lesens de celui-ci, comme de ceux des frères de Judas, reste donc obscur.]5 Eléazar appelé Awarân, Jonathan appelé Apphous. 6 Il vit les sacrilèges quiétaient commis en Juda et à Jérusalem 7 et il dit :
« Malheur à moi ! Suis-je né pour voir la ruine de mon peuple et la destruction de la ville sainte
et rester assis là alors que la ville est livrée aux mains des ennemis
et que le sanctuaire est livré aux mains des étrangers ?
8 Son Temple est devenu comme un homme sans gloire,
9 les objets qui reflètent sa gloire ont été emmenés captifs,
sur ses places on massacrait ses petits enfants
et ses jeunes gens tombaient sous l'épée de l'ennemi. [— Prise des objets du sanctuaire 2 R 24.13 ; Lm 1.10.
— Massacre des enfants Lm 2.21-22.]
10 Quelle nation n'a pas hérité d'une part de sa royauté
et ne s'est emparée de ses dépouilles ?
11 Toute sa parure lui a été ôtée,
de libre, la voilà esclave. [— la voilà esclave Lm 1.1,3.]
12 Et voici que le lieu saint, notre beauté et notre gloire, est réduit en désert
et les nations l'ont profané. [— 1 M 1.39+.]
13 A quoi bon vivre encore ? »
14 Mattathias et ses fils déchirèrent leurs vêtements, s'enveloppèrent de sacs et menèrent un grand deuil.
Le sacrifice de Modîn
15 Les envoyés du roi, chargés d'imposer l'apostasie, vinrent à Modîn pour les sacrifices. [— envoyés du roi : il s'agit sans doute de Philippe, préposé à Jérusalem (voir 2 M 5.22), et de ses acolytes (voir 1 M 1.51).
— chargés d'imposer l'apostasie ou chargés de contraindre les Juifs à renier leur foi.
— Modîn : voir la note sur 1 M 2.1.
— les sacrifices : le texte sous-entend aux divinités païennes.]16 Beaucoup d'Israélites vinrent à eux, mais Mattathias et ses fils restèrent tous ensemble à part. 17 Les envoyés du roi prirent la parole et dirent à Mattathias : « Tu es chef illustre et grand dans cette ville, appuyé par des fils et des frères. 18 Avance donc le premier pour accomplir ce qui a été décrété par le roi, comme l'ont fait toutes les nations, les hommes de Juda et ceux qui ont été laissés à Jérusalem. Tu seras, toi et tes fils, parmi les amis du roi, vous serez honorés de dons en argent et en or et de nombreux cadeaux. » [— ami du roi : tout comme parent, père ou frère du roi (voir 1 M 11.31-32 ; 2 M 3.32 ; 1 M 10.89 ; 11.1,22), c'est là un titre honorifique d'origine perse que recevaient les familiers du roi, associés au pouvoir (voir 1 M 6.14 ; 7.8).
On distinguait les amis (1 M 10.65) et les premiers amis (2 M 8.9).]19 Mattathias répondit d'une voix forte : « Si toutes les nations de l'empire du roi l'écoutent, s'éloignant chacune du culte de ses pères et se conformant à ses ordonnances, 20 moi, mes fils et mes frères, nous marcherons dans l'alliance de nos pères. [— nos pères ou nos ancêtres.]21 Qu'il nous accorde la grâce de ne pas abandonner la Loi et les observances. [— Qu'il : Dieu, voir 1 M 3.18 et la note.]22 Nous n'écouterons pas les ordres du roi pour dévier de notre culte à droite ou à gauche. »
23 Comme il terminait ce discours, un Juif s'avança aux yeux de tous pour sacrifier sur l'autel de Modîn, selon l'ordre du roi. 24 A sa vue, le zèle de Mattathias s'enflamma et ses reins frémirent ; une juste colère monta en lui, il courut et l'égorgea sur l'autel. 25 Quant à l'homme du roi, qui obligeait à sacrifier, il le tua sur-le-champ, et renversa l'autel. 26 Il fut embrasé de zèle pour la Loi comme l'avait été Pinhas envers Zimri, fils de Salou. [— zèle pour la Loi v. 27,50,58 ; voir Ps 69.10 ; 119.139.
— zèle de Pinhas Nb 25.6-13 ; Si 45.23.]27 Puis Mattathias se mit à crier d'une voix forte à travers la ville : « Que tous ceux qui ont le zèle de la Loi et qui soutiennent l'alliance me suivent. » 28 Lui-même et ses fils s'enfuirent dans les montagnes, abandonnant tout ce qu'ils possédaient dans la ville. [— Probablement les collines de Judée, à l'est de Modîn ; voir 2 M 5.27.]
Mattathias au désert : épreuves et succès
29 Alors beaucoup de gens qui recherchaient la justice et l'équité descendirent au désert pour s'y établir, 30 eux, leurs fils, leurs femmes et leur bétail, parce que le malheur s'était appesanti sur eux. 31 On annonça aux hommes du roi et aux forces qui étaient stationnées à Jérusalem, dans la cité de David, que des gens ayant rejeté l'ordonnance du roi étaient descendus vers les retraites cachées du désert. [— cité de David : voir 1 M 1.33 et la note.
— les retraites cachées sont les grottes du désert de Juda, à l'ouest de la mer Morte.]32 Une forte troupe courut à leur poursuite et, les ayant rattrapés, dressa le camp en face d'eux, et se disposa à les attaquer le jour du sabbat. [— 1 M 9.43 ; 2 M 6.11 ; 15.1.]33 On leur dit : « En voilà assez ! sortez, obéissez à l'ordre du roi et vous aurez la vie sauve. » 34 - « Nous ne sortirons pas, dirent-ils, et nous n'observerons pas l'ordre, donné par le roi, d'enfreindre le jour du sabbat. » [— D'après Ex 16.29, il est interdit de sortir de chez soi le jour du sabbat. Les Juifs cachés dans le désert ne pouvaient donc obéir au roi sans enfreindre le jour du sabbat.]35 Aussitôt assaillis, 36 ils s'abstinrent de riposter, de lancer des pierres, de barricader leurs retraites. 37 « Mourons tous dans notre droiture, disaient-ils ; le ciel et la terre nous sont témoins que vous nous faites périr injustement. » 38 On leur donna l'assaut en plein sabbat, et ils périrent, eux, leurs femmes, leurs enfants et leur bétail, en tout un millier de personnes. [— L'historien juif Josèphe précise qu'ils furent brûlés, voir 2 M 6.11 qui attribue cet acte à Philippe (voir la note sur 1 M 2.15).]
39 Lorsqu'ils l'apprirent, Mattathias et ses amis les pleurèrent amèrement 40 et se dirent les uns aux autres : « Si nous faisons tous comme ont fait nos frères, si nous ne luttons pas contre les nations pour notre vie et nos observances, ils auront tôt fait de nous exterminer de la terre. » 41 Ce même jour, ils prirent cette décision : « Tout homme qui viendrait nous attaquer le jour du sabbat, combattons-le et nous ne mourrons donc pas tous comme sont morts nos frères dans leurs retraites. »
42 Alors se joignit à eux le groupe des Assidéens, hommes vaillants en Israël et tout ce qu'il y avait de dévoué à la Loi. [— Assidéens : forme grecque d'un mot hébreu qui signifie « les (hommes) pieux ». Ce groupe de Juifs très attachés à la Loi et aux traditions forma le gros des troupes de Judas Maccabée (voir 2 M 14.6), mais en restant indépendants de sa politique (voir 1 M 7.13 et la note).]43 Tous ceux qui voulaient échapper à ces maux vinrent augmenter leur nombre et leur force. 44 Ils rassemblèrent une armée, frappèrent les pécheurs dans leur colère, et les impies dans leur fureur. Le reste se sauva chez les nations. [— les pécheurs : désignation méprisante des Juifs qui n'observent pas la Loi de Dieu.]45 Mattathias et ses amis firent une tournée pour renverser les autels 46 et ils circoncirent de force les enfants incirconcis qu'ils trouvèrent sur le territoire d'Israël. 47 Ils chassèrent les fils d'arrogance et l'entreprise réussit entre leurs mains. [— fils d'arrogance : tournure hébraïque pour désigner les arrogants.]48 Ils arrachèrent la Loi de la main des nations et des rois et ne laissèrent pas l'avantage au pécheur. [— lepécheur est sans doute le roi Antiochus, voir v. 62.]
Testament et mort de Mattathias
49 Les jours de Mattathias approchaient de leur fin, et il dit à ses fils :
« Voici maintenant le règne de l'arrogance et de l'outrage,
le temps du bouleversement et l'explosion de la colère. [— letexte sous-entend : de Dieu contre son peuple.]
50 A vous maintenant, mes enfants, d'avoir le zèle de la Loi,
et de donner vos vies pour l'alliance de nos pères. [— nos pères ou nos ancêtres.]
51 Souvenez-vous des actions accomplies par nos pères en leur temps,
et vous gagnerez une grande gloire et une renommée éternelle.
52 Abraham n'a-t-il pas été fidèle dans l'épreuve,
et cela ne lui a-t-il pas été compté comme justice ? [— Gn 15.6 ; Si 44.20.]
53 Joseph, au moment de sa détresse, observa la Loi
et devint seigneur de l'Egypte. [— Gn 41.37-43.]
54 Pinhas, notre père, par son zèle ardent
a reçu l'alliance d'un sacerdoce éternel. [— Pinhas : petit-fils d'Aaron (voir Nb 25.7), est l'ancêtre des prêtres d'Israël ; Nb 25.13 ; Si 45.24.]
55 Josué, pour avoir accompli sa mission,
devint juge en Israël.
56 Caleb, pour son témoignage véridique,
reçut de l'assemblée une terre en patrimoine. [— Nb 14.24 ; Si 46.9.]
57 David, pour sa piété,
hérita d'un trône royal pour les siècles. [— 2 S 6.12-22 ; Si 47.8.]
58 Elie, pour avoir brûlé du zèle de la Loi,
fut enlevé au ciel. [— Elie brûlé de zèle 1 R 19.10 ; voir 1 M 2.26+ ; enlevé au ciel 2 R 2.11 ; Si 48.9.]
59 Ananias, Azarias, Misaël, pour leur confiance en Dieu,
échappèrent aux flammes. [— Ananias, Azarias et Misaël Dn 3.]
60 Daniel, pour sa droiture,
fut sauvé de la gueule des lions. [— Daniel sauvé des lions Dn 6.]
61 Comprenez que, de génération en génération,
tous ceux qui espèrent en Lui ne faibliront pas.
62 Ne craignez pas les menaces de l'homme pécheur,
car sa gloire s'en va vers la pourriture et les vers. [— l'homme pécheur : voir v. 48 et la note.
— la pourriture et les vers : allusion à la mort d'Antiochus (voir 2 M 9.9).]
63 Aujourd'hui il s'élève
et demain on ne le trouvera plus,
car il sera retourné à sa poussière
et ses projets seront anéantis. [— Ps 1.4-5 ; 37.35-36 ; Jb 20.6-7.]
64 Mes enfants, soyez des hommes et tenez fermement la Loi,
parce que c'est elle qui vous comblera de gloire.
65 « Voici Siméon votre frère, je sais qu'il est de bon conseil, écoutez-le toujours, et il sera pour vous un père. 66 Judas Maccabée, vaillant dès sa jeunesse, sera le chef de votre armée et mènera la guerre contre les peuples. 67 Quant à vous, groupez autour de vous tous ceux qui observent la Loi et assurez la vengeance de votre peuple. 68 Rendez aux païens le mal qu'ils vous ont fait et attachez-vous aux préceptes de la Loi. » 69 Puis il les bénit et fut réuni à ses pères. [— Expression traditionnelle qui désigne à la fois la mort et l'ensevelissement dans le tombeau de famille.]70 Il mourut en l'an cent quarante-six et fut enseveli dans le tombeau de famille à Modîn et tout Israël mena sur lui un grand deuil.[— l'an cent quarante-six : au printemps 166 av. J.C. (voir la note sur 1.10).
— Modîn : voir la note sur 1 M 2.1.]