Bible de Jérusalem – 2 Pierre 2
Les faux docteurs.s
2 Il y a eu de faux prophètes dans le peuple, comme il y aura aussi parmi vous de faux docteurs, qui introduiront des sectes pernicieuses et qui, reniant le Maître qui les a rachetés, attireront sur eux-mêmes une prompte perdition.
s Tout ce passage 2.1—3.3 fait écho à Jude, bien que les deux développements diffèrent par maint détail.
2 Beaucoup suivront leurs débauches, et la voie de la vérité sera blasphémée, à cause d’eux.
3 Par cupidité, au moyen de paroles trompeuses, ils trafiqueront de vous, eux dont le jugementt depuis longtemps n’est pas inactif et dont la perdition ne sommeille pas.t C’est-à-dire la condamnation, déjà prononcée contre les faux docteurs, cf. Jude 4.
Les leçons du passé.
4 Car si Dieu n’a pas épargné les Anges qui avaient péché, mais les a mis dans le Tartare et livrés aux abîmes de ténèbres, où ils sont réservés pour le Jugement ;
5 s’il n’a pas épargné l’ancien monde,u tout en préservant huit personnes dont Noé, héraut de justice, tandis qu’il amenait le Déluge sur un monde d’impies ;
u Celui qui a précédé le Déluge.
6 si, à titre d’exemple pour les impies à venir, il a mis en cendres et condamné à la destructionv les villes de Sodome et de Gomorrhe, v Om. « à la destruction ».
7 s’il a délivré Lot, le juste, qu’affligeait la conduite débauchée de ces hommes criminels —
8 car ce juste qui habitait au milieu d’eux torturait jour après jour son âme de juste à cause des œuvres iniques qu’il voyait et entendait —,
9 c’est que le Seigneur sait délivrer de l’épreuve les hommes pieux et garder les hommes impies pour les châtier au jour du Jugement,
10 surtout ceux qui, par convoitise impure, suivent la chair et méprisent la Seigneurie.w
Audacieux, arrogants, ils ne craignent pas de blasphémer les Gloires,x w Tous ces événements montrent chez Dieu une constance dans la justice qui restera la même au jugement eschatologique, vv. 10-22.
x Des Anges. Ces faux docteurs s’arrogent le droit de les juger, qui est réservé à Dieu, Rm 12.19 ; 1 P 2.23, etc.
11 alors que les Anges, quoique supérieurs en force et en puissance, ne portent pas contre elles devant le Seigneury de jugement calomnieux. y Om. (Vulg.) « devant le Seigneur ».
12 Mais eux sont comme des animaux sans raison, voués par nature à être pris et détruits ; blasphémant ce qu’ils ignorent, de la même destruction ils seront détruits eux aussi,
13 subissant l’injustice comme salaire de l’injustice. Ils estiment délices la volupté du jour,z hommes souillés et flétris, ils mettent leur volupté à vous tromper, en faisant bonne chère avec vous. z Var. « Ils prennent plaisir à se livrer à la débauche en plein jour. »
14 Ils ont les yeux pleins d’adultèrea et insatiables de péché, ils allèchent les âmes mal affermies, ils ont le cœur exercé à la cupidité, êtres maudits ! a Var. (Vulg.) « de la femme adultère ».
15 Après avoir quitté la voie droite, ils se sont égarés en suivant la voie de Balaam, fils de Bosor,b qui chérit un salaire d’injustice b Var. « Béor », cf. Nb 22.5.
16 mais qui fut repris de son méfait. Une monture sans voix, avec une voix humaine, arrêta la démence du prophète.
Le châtiment à venir.
17 Ce sont des fontaines sans eau et des nuages poussés par un tourbillon ; l’obscurité des ténèbres leur est réservée.
18 Avec des discours gonflés de vide, ils allèchent, par les désirs charnels, par les débauches, ceux qui venaient à peinec de fuir les gens qui passent leur vie dans l’égarement.
c Il s’agit des « âmes mal affermies », 2.14, qu’on croyait revenues de leurs égarements, 2.20, nombreuses à suivre les faux docteurs, 2.2.
19 Ils leur promettent la liberté,d mais ils sont eux-mêmes esclaves de la corruption, car on est esclave de ce qui vous domine. d La foi au Christ engendre la conduite droite et la vraie liberté, Rm 6.15 ; Jc 1.25 ; 1 P 2.16. À l’inverse, les hérétiques, sous prétexte de liberté, s’affranchissent de la loi morale, cf. Jude 4. Mais le péché est un esclavage, cf. Jn 8.34 ; Rm 6.16-17.
20 En effet, si, après avoir fui les souillures du monde par la connaissance du Seigneur et Sauveur Jésus Christ, ils s’y engagent de nouveaue et sont dominés, leur dernière condition est devenue pire que la première. e Non pas les faux docteurs, mais les chrétiens qu’ils ont séduits.
21 Car mieux valait pour eux n’avoir pas connu la voie de la justice, que de l’avoir connue pour se détourner du saint commandement qui leur avait été transmis.f f Mieux valait ignorer la foi, Jude 3, avec toutes ses exigences, que de l’abandonner.
22 Il leur est arrivé ce que dit le véridique proverbe : Le chien est retourné à son propre vomissement, et : « La truie à peine lavée se roule dans le bourbier. »