Segond 21 – Ézéchiel 2
Mission d’Ezéchiel
Jr 1.4-9, 17-19; Mt 10.27-33
2 Il m’a dit : «Fils de l’homme, tiens-toi debout sur tes pieds et je te parlerai.» [Fils de l’homme : ou fils (ou enfant) d’Adam (idem dans le reste du livre).] 2 Pendant qu’il me parlait, l’Esprit est entré en moi et m’a mis debout sur mes pieds. J’ai écouté celui qui me parlait. [Pendant qu’il : ou dès qu’il.]
3 Il m’a dit : «Fils de l’homme, je t’envoie vers les Israélites, vers des nations rebelles qui se sont rebellées contre moi. Eux et leurs ancêtres se sont révoltés contre moi jusqu’à aujourd’hui. [Israélites : litt. fils d’Israël. Nations : désigne généralement les non-Israélites. Ancêtres : litt. pères. Aujourd’hui : litt. l’os (ou la substance) de ce jour.] 4 Ce sont des enfants à la tête dure et au cœur endurci. Je t’envoie vers eux et tu leur diras : ‘Voici ce que dit le Seigneur, l’Eternel.’ [A la tête dure : litt. durs de visage. Au cœur endurci : litt. forts de cœur; le cœur désigne l’intériorité de l’homme au sens large (y compris le caractère, la volonté et l’intelligence). Voici… l’Eternel : litt. ainsi parle (ou a parlé) Adonaï Yhvh; expression fréquente dans la bouche des prophètes (Es 7.7; Jr 2.2, etc.; cf. Ex 4.22).] 5 Qu’ils écoutent ou qu’ils n’écoutent pas — en effet, c’est une communauté de rebelles — ils sauront ainsi qu’il y a un prophète au milieu d’eux. [Communauté : ou famille, litt. maison. De rebelles : litt. de rébellion (idem dans le reste du livre pour cette expression).] 6 Quant à toi, fils de l’homme, n’aie pas peur d’eux, n’aie pas peur de leurs discours, même si tu as pour compagnie des ronces et des épines et que tu habites avec des scorpions. N’aie pas peur de leurs discours et ne te laisse pas effrayer par eux, même si c’est une communauté de rebelles. [Tu as pour compagnie : litt. (sont) avec toi. Ronces : ou contradicteurs. Ne te laisse pas effrayer par : litt. ne sois pas brisé devant.] 7 Tu leur diras mes paroles, qu’ils écoutent ou qu’ils n’écoutent pas. En effet, ce sont des rebelles. 8 Quant à toi, fils de l’homme, écoute ce que je vais te dire! Ne te montre pas rebelle comme cette communauté de rebelles! Ouvre ta bouche et mange ce que je vais te donner!» [Ne te montre pas : litt. ne sois pas.]
9 J’ai regardé et j’ai vu qu’une main était tendue vers moi; elle tenait un livre. [J’ai vu… tendue : litt. voici une main envoyée. Elle tenait un livre : litt. dans elle un rouleau de livre; on écrivait sur du papyrus, puis les documents étaient enroulés.] 10 Il l’a déroulé devant moi : écrit des deux côtés, il contenait des complaintes, des lamentations et des gémissements. [Des deux côtés : litt. visage et derrière, c.-à-d. au recto et au verso, ce qui était inhabituel. Cf. Ap 5.1. Il contenait : litt. écrit sur lui.]