Amiot-Tamisier – Genèse 2
SEPTIÈME JOUR ♦ PARADIS TERRESTRE ♦ DÉFENSE FAITE À L'HOMME ♦ CRÉATION DE LA FEMME
2 Le ciel et la terre furent donc ainsi achevés avec toute leur armée. 2 Dieu termina au septième jour tout l'ouvrage qu'il avait fait ; et il se reposa le septième jour, après avoir achevé tous ses ouvrages. 3 Il bénit le septième jour, et il le sanctifia, parce qu'il avait cessé en ce jour de produire tous les ouvrages qu'il avait créés.
4 Telle a été l'origine du ciel et de la terre ; et c'est ainsi qu'ils furent créés au jour qu'Yahweh Dieu fit l'un et l'autre, 5 et qu'il créa toutes les plantes des champs avant qu'elles fussent sorties de la terre, et toutes les herbes de la campagne avant qu'elles eussent poussé. Car Yahweh Dieu n'avait pas encore fait pleuvoir sur la terre ; et il n'y avait point d'homme pour la labourer. 6 Mais il s'élevait de la terre une fontaine qui en arrosait toute la surface.
7 Le Seigneur Dieu forma [donc] l'homme du limon de la terre, il souffla dans ses narines un souffle de vie, et l'homme devint un être vivant.
8 Or, le Seigneur avait planté dès le commencement un jardin de délices, en Éden, du côté de l'orient, dans lequel il mit l'homme qu'il avait formé. [8. Éden : nom d'une contrée dont il serait vain de chercher l'identification précise ; signifie également « délices » – d’où l'expression « jardin de délices ».] 9 Le Seigneur Dieu avait aussi produit de la terre toutes sortes d'arbres beaux à la vue, et dont le fruit était agréable au goût, et l'arbre de vie au milieu du jardin, avec l'arbre de la science du bien et du mal. [9. L'arbre de vie : la vie éternelle n'est pas due à la nature humaine, elle lui est donnée comme de l'extérieur. La science du bien et du mal, expression hébraïque pour signifier l’omniscience, n'est pas davantage naturelle à l'homme.] 10 Dans ce lieu de délices il sortait de la terre un fleuve pour arroser le jardin ; et de là ce fleuve se divise en quatre canaux. 11 L'un s'appelle Phison, et c'est lui qui coule autour du pays de Hévilath, où il vient de l'or ; 12 et l'or de cette terre est très bon. C'est là aussi que se trouve le bdellion et la pierre d'onyx. 13 Le second fleuve s'appelle Géhon, et c'est celui qui coule tout autour du pays de Cousch. 14 le troisième fleuve s'appelle le Tigre, qui se répand vers les Assyriens. Et l'Euphrate est le quatrième de ces fleuves.
15 Le Seigneur Dieu prit donc l'homme, et le mit dans le jardin de l'Éden, afin qu'il le cultivât et qu'il le gardât. 16 Il lui fit aussi ce commandement, et lui dit : Mangez de tous les fruits des arbres du jardin. 17 Mais ne mangez pas du fruit de l'arbre de la science du bien et du mal. Car au même temps que vous en mangerez, vous mourrez très certainement.
18 Le Seigneur Dieu dit aussi : Il n'est pas bon que l'homme soit seul ; faisons-lui une aide semblable à lui. [18-23. La femme répond au désir naturel de l’homme ; sa nature est supérieure à celle de tous les animaux : Adam le reconnaît et affirme sa souveraineté sur eux en les « nommant ». La femme est un être semblable à l'homme, comme l’exprime son nom hébreu ishâh, féminin de îsh, l’homme en tant que viril.]
19 Le Seigneur Dieu ayant donc formé de la terre tous les animaux terrestres, et tous les oiseaux du ciel, il les amena devant Adam, afin qu'il vît comment il les appellerait. Et le nom que l'homme donna à chacun des animaux est son nom véritable. 20 Adam appela donc tous les animaux d'un nom qui leur était propre, tant les oiseaux du ciel que les bêtes de la terre. Mais il ne se trouvait point d'aide pour Adam, qui lui fût semblable.
21 Le Seigneur Dieu envoya donc à Adam un profond sommeil ; et lorsqu'il était endormi, il tira une de ses côtes, et mit de la chair à sa place. 22 Et le Seigneur Dieu forma la femme de la côte qu'il avait tirée d'Adam, et l'amena à Adam. 23 Alors Adam dit : Voilà maintenant l'os de mes os, et la chair de ma chair. Celle-ci s'appellera d'un nom qui marque l'homme, parce qu'elle a été prise de l'homme. 24 C'est pourquoi l'homme quittera son père et sa mère et s'attachera à sa femme, et les deux deviendront une seule chair. 25 Or, Adam et sa femme étaient alors tous deux nus, et ils n'en rougissaient point.