Segond 21 – Jacques 2
L’impartialité de la foi
Lv 19.15; Ps 82
2 Mes frères et sœurs, que votre foi en notre glorieux Seigneur Jésus-Christ soit libre de tout favoritisme. [Frères et sœurs : litt. frères (idem v. 5). Que votre… favoritisme : litt. n’ayez pas dans des partialités la foi de notre Seigneur Jésus-Christ de la gloire.] 2 Supposez en effet qu’entre dans votre assemblée un homme portant un anneau d’or et des habits somptueux, et qu’entre aussi un pauvre aux habits crasseux. [Supposez en effet : litt. car si. Assemblée : même mot gr. que «synagogue». Homme : de sexe masc.] 3 Si vous tournez les regards vers celui qui porte les habits somptueux pour lui dire : «Toi, assieds-toi ici à cette place d’honneur» et que vous disiez au pauvre : «Toi, tiens-toi là debout» ou bien : «Assieds-toi par terre, à mes pieds», [A cette place d’honneur : litt. bellement. Par terre, à mes pieds : litt. sous mon marchepied.] 4 ne faites-vous pas en vous-mêmes une distinction et ne devenez-vous pas des juges aux mauvais raisonnements? [En vous-mêmes une distinction : ou de la discrimination parmi vous; même racine gr. que juges.]
5 Ecoutez, mes frères et sœurs bien-aimés : Dieu n’a-t-il pas choisi ceux qui sont pauvres aux yeux du monde pour les rendre riches dans la foi et héritiers du royaume qu’il a promis à ceux qui l’aiment? [Pauvres : voir Ps 69.33-34; Es 11.4; 26.6; Mt 11.5; cf. Dt 7.7; 1Co 1.27. Aux yeux du monde : litt. par le monde ou pour le monde; var. TR «par (ou pour) ce monde». Du royaume : var. Sorig & A «de la promesse».] 6 Et vous, vous méprisez le pauvre! N’est-ce pas les riches qui vous oppriment et qui vous traînent devant les tribunaux? [Oppriment : seul autre emploi de ce verbe gr. dans le NT en Ac 10.38, où il désigne la domination du diable sur des êtres.] 7 N’est-ce pas eux qui insultent le beau nom que vous portez? [Insultent : ou blasphèment contre. Que vous portez : litt. qui a été invoqué sur vous; expression présente dans l’AT pour désigner la relation étroite d’appartenance entre l’Eternel et son peuple ou son temple (1R 8.43; 2Ch 7.14; Jr 14.9; Dn 9.19).]
8 Si vous accomplissez la loi royale d’après l’Ecriture : Tu aimeras ton prochain comme toi-même, vous faites bien. [Tu aimeras… toi-même : citation de Lv 19.18.] 9 Mais si vous faites du favoritisme, vous commettez un péché; la loi vous dénonce comme étant coupables. [Si : ou puisque. La loi… coupables : litt. étant convaincus par la loi comme transgresseurs; voir Dt 1.17; 16.19.] 10 De fait, la personne qui obéit à toute la loi mais qui pèche contre un seul commandement est en faute vis-à-vis de l’ensemble. [Obéit à… pèche : litt. garde… échoue contre (même verbe que «trébucher» en 3.2), texte de S, B & C; var. M «gardera… échouera contre»; A «accomplira… échoue contre». Commandement : non exprimé en gr. Est en… l’ensemble : litt. est devenue exposée à tous (ou tout).] 11 En effet, celui qui a dit : Tu ne commettras pas d’adultère a aussi dit : Tu ne commettras pas de meurtre. Si tu ne commets pas d’adultère mais que tu commettes un meurtre, tu es coupable d’infraction à la loi. [Tu ne commettras… adultère… meurtre : citation du 7e et du 6e des dix commandements (Ex 20.13-14; Dt 5.17-18). Es coupable… loi : litt. es devenu transgresseur de loi; var. A «es devenu (un homme) qui fait défection à (la) loi».]
12 Parlez et agissez comme des personnes appelées à être jugées par une loi de liberté, [Par : litt. à travers. Loi de liberté : voir 1.25 et n.] 13 car le jugement est sans compassion pour qui n’a pas fait preuve de compassion. La compassion triomphe du jugement.
Les œuvres de la foi
Ga 5.6; Hé 11.17-19, 31; 1Jn 2.3-6
14 Mes frères et sœurs, que sert-il à quelqu’un de dire qu’il a la foi, s’il n’a pas les œuvres? Cette foi peut-elle le sauver? [Frères et sœurs : litt. frères.] 15 Si un frère ou une sœur sont nus et manquent de la nourriture de chaque jour, 16 et que l’un de vous leur dise : «Partez en paix, mettez-vous au chaud et rassasiez-vous» sans pourvoir à leurs besoins physiques, à quoi cela sert-il? 17 Il en va de même pour la foi : si elle ne produit pas d’œuvres, elle est morte en elle-même. [Ne produit pas d’œuvres : litt. n’a pas d’œuvres.]
18 Mais quelqu’un dira : «Toi, tu as la foi, et moi, j’ai les œuvres.» Montre-moi ta foi sans les œuvres, et moi, c’est par mes œuvres que je te montrerai ma foi. [Toi, tu… œuvres : ou les uns ont la foi, d’autres les œuvres; on peut aussi situer la fin de cette intervention fictive au v. 19 ou au v. 23. Sans les œuvres : litt. séparément des œuvres, texte de S, A & B; var. C «séparément de tes œuvres»; M peut se traduire «hors de tes œuvres» ou «à partir de tes œuvres» (même préposition gr. que par mes œuvres).] 19 Tu crois qu’il y a un seul Dieu? Tu fais bien; les démons aussi le croient, et ils tremblent. [Qu’il y a un seul Dieu : ou que Dieu est un; allusion à Dt 6.4, élément important de la confession de foi juive.]
20 Veux-tu reconnaître, homme sans intelligence, que la foi sans les œuvres est morte? [Homme sans intelligence : litt. être humain vide. Morte : texte de S, A, Ccorr & M; var. B & Corig «inutile» (ou «stérile»).] 21 Notre ancêtre Abraham n’a-t-il pas été considéré comme juste sur la base de ses actes, lorsqu’il a offert son fils Isaac sur l’autel? [Ancêtre : litt. père. Sur la base de ses actes : litt. à partir d’œuvres. Lorsqu’il a offert : ou parce qu’il avait offert, litt. ayant offert. Allusion à Gn 22.1-18.] 22 Tu vois bien que sa foi agissait avec ses œuvres et que par les œuvres sa foi a été menée à la perfection. [Agissait : même racine gr. que œuvres. Par : litt. à partir de. Menée à la perfection : ou développée ou menée à maturité.] 23 Ainsi s’est accompli ce que dit l’Ecriture : Abraham eut confiance en Dieu et cela lui fut compté comme justice. Et il a été appelé ami de Dieu. [Ainsi… l’Ecriture : litt. et a été remplie l’Ecriture qui dit. Abraham… justice : citation de Gn 15.6, aussi repris par Paul en Rm 4.3; Ga 3.6. Cela… comme justice : cela fut porté à son crédit, ce qui avait pour effet de le déclarer juste. Ami de Dieu : voir 2Ch 20.7; Es 41.8; var. quelques mss «esclave de Dieu».] 24 Vous voyez [donc] que l’homme est déclaré juste sur la base de ses actes, et pas seulement de la foi. [Donc : texte de M; absent de S, A, B & C. L’homme : litt. un être humain. Sur la… actes : voir n. v. 21.] 25 Rahab la prostituée n’a-t-elle pas, de la même manière, été considérée comme juste sur la base de ses actes, lorsqu’elle a accueilli les messagers et les a fait partir par un autre chemin? [Sur la… actes : voir n. v. 21. Lorsqu’elle a accueilli : ou parce qu’elle avait accueilli, litt. ayant accueilli. Allusion à l’épisode de la prise de Jéricho par les Israélites (Jos 2; 6). Les messagers : var. C «les espions».] 26 En effet, de même que le corps sans esprit est mort, de même la foi sans [les] œuvres est morte. [Sans esprit : litt. séparément de (l’)esprit. Sans les œuvres : litt. séparément des œuvres, texte de A, C & M; var. S & B «séparément d’œuvres».]