2 Le Seigneur me parla un jour, et me dit :
2 Allez, et criez aux oreilles de Jérusalem ; dites-lui : Voici ce que dit le Seigneur : Je me suis souvenu de vous, de la compassion que j'ai eue de votre jeunesse, de l'amour que j'eus pour vous, lorsque je vous pris pour mon épouse, quand vous me suivîtes dans le désert, dans une terre qui n'était point semée.
3 Israël était alors consacré au Seigneur, et choisi pour être les prémices de ses fruits. Tous ceux qui le dévoraient étaient coupables ; les malheurs venaient fondre sur eux, dit le Seigneur. 4 Écoutez la parole du Seigneur, maison de Jacob, et toutes les familles de la maison d'Israël. 5 Voici ce que dit le Seigneur : Quelle injustice vos pères avaient-ils trouvée en moi, lorsqu'ils se sont éloignés de moi, lorsqu'ils ont suivi la vanité et qu'ils sont devenus vains eux-mêmes ? 6 Et ils n'ont point dit : Où est le Seigneur qui nous a fait monter de la terre d'Égypte, qui nous a conduits par le désert, à travers une terre inhabitée et inaccessible, une terre sèche et aride qui était l'image de la mort, une terre par où jamais homme n'a passé et où jamais homme n'a demeuré ? 7 Je vous ai fait entrer dans une terre de délices pour en manger les fruits et pour jouir de ses biens ; et après y être entrés, vous avez souillé ma terre, et vous avez fait de mon héritage un lieu d'abomination. 8 Les prêtres n'ont point dit : Où est le Seigneur les dépositaires de la loi ne m'ont point connu ; les pasteurs ont été les violateurs de mes préceptes ; les prophètes ont prophétisé au nom de Baal, et ils ont adoré et suivi des idoles. 9 C'est pourquoi j'entrerai encore en jugement avec vous, dit le Seigneur, et je plaiderai ma cause contre les enfants de vos enfants.
10 Passez aux îles de Céthim, et voyez ce qui s'y fait ; envoyez en Cédar, et considérez bien ce qui s'y passe ; et voyez s'il s'y est fait quelque chose de semblable ; 11 s'ils ont changé leurs dieux, qui certainement ne sont point des dieux. Et cependant mon peuple a changé sa gloire en une idole. 12 Ô cieux, frémissez d'étonnement ; pleurez, portes du ciel, et soyez inconsolables ! dit le Seigneur.
13 Car mon peuple a fait double mal : ils m'ont abandonné, moi qui suis une source d'eaux vives, et ils se sont creusé des citernes crevassées, des citernes qui ne peuvent retenir l'eau. 14 Israël est-il un esclave, ou un enfant d'esclave ? Pourquoi a-t-il donc été exposé en proie ? 15 Les lions se sont jetés sur lui en rugissant, ils l'ont attaqué avec de grands cris ; sa terre a été réduite en un désert ; ses villes ont été brûlées, sans qu'il y ait personne qui y demeure. 16 Les enfants de Memphis et de Taphnès, ô Jérusalem ! vous ont souillée jusqu'au sommet de la tête. 17 Et d'où cela vous est-il arrivé, sinon de ce que vous avez abandonné le Seigneur votre Dieu, lorsqu'il vous conduisait lui-même dans votre chemin ? 18 Maintenant donc, qu'allez-vous chercher dans la voie de l'Égypte ? est-ce pour y boire de l'eau bourbeuse du Nil ? Et qu'allez-vous chercher dans la voie des Assyriens ? est-ce pour y boire de l'eau du fleuve [de l'Euphrate] ? 19 Votre malice vous accusera, et votre éloignement de moi s'élèvera contre vous. Sachez et comprenez quel mal c'est, et combien il vous est amer d'avoir abandonné le Seigneur votre Dieu, et de n'avoir plus ma crainte devant les yeux, dit le Seigneur, le Dieu des armées.
20 Vous avez brisé votre joug depuis longtemps, vous avez rompu vos liens ; vous avez dit : Je ne servirai point ; vous vous êtes prostituée, comme une femme impudique, sur toutes les collines élevées et sous tous les arbres chargés de feuillage. 21 Pour moi, je vous avais plantée comme une vigne choisie où je n'avais mis que du bon plant. Comment donc êtes-vous devenue pour moi un plant bâtard d'une vigne dégénérée ? 22 Quand vous vous laveriez avec du nitre, et que vous vous purifieriez avec une grande abondance d'herbe de borith, vous demeurerez souillée devant moi dans votre iniquité, dit le Seigneur Dieu.
23 Comment dites-vous : Je ne me suis point corrompue ; je n'ai point couru après Baal ? Voyez les traces de vos pas qui sont encore dans la vallée, et considérez ce que vous y avez fait. [Jérusalem est comme une] chamelle légère qui croise ses pas dans tous les sens. 24 C'est un onagre accoutumé à vivre dans le désert, qui, sentant de loin ce qu'il aime, court après avec ardeur, sans que rien puisse l'en détourner. Tous ceux qui la cherchent n'auront point de peine à la trouver ; car ils la trouveront dans ses souillures. 25 Je vous ai dit : Empêchez que votre pied ne marche nu, et que votre gorge ne devienne toute sèche de soif, à force de courir. Vous avez répondu : J'ai perdu toute espérance ; je n'en ferai rien. Car j'aime les étrangers avec passion, et ce sont eux que je veux suivre. 26 Comme un voleur est confus lorsqu'il est surpris, ainsi la maison d'Israël, ses rois, ses princes, ses prêtres et ses prophètes ont été couverts de confusion.
27 Car ayant dit au bois, vous êtes mon père, et à la pierre, vous m'avez donné la vie, ils m'ont tourné le dos, et non le visage, et au temps de leur affliction ils viendront me dire : Hâtez-vous de nous délivrer. 28 Alors je leur répondrai : Où sont vos dieux que vous vous êtes faits ? Qu'ils se hâtent de vous délivrer maintenant que vous êtes dans l'affliction. Car il s'est trouvé chez vous, ô Juda ! autant de dieux que de villes. 29 Pourquoi voulez-vous entrer avec moi en jugement ? Vous m'avez tous abandonné, dit le Seigneur.
30 C'est en vain que j'ai frappé vos enfants ; ils n'ont point compris le châtiment. Votre épée s'est enivrée du sang de vos prophètes ; votre race est comme un lion qui ravage tout. 31 Écoutez, peuple, la parole du Seigneur : Suis-je devenu pour Israël un désert stérile, et une terre tardive qui ne porte point de fruit ? Pourquoi donc mon peuple a-t-il dit : Nous nous libérons, nous ne viendrons plus à vous ? 32 Une vierge peut-elle oublier les ornements dont elle se pare, une fiancée l'écharpe [qu'elle porte sur son sein] ? Et cependant mon peuple m'a oublié durant un temps infini. 33 Combien vous êtes habile pour rechercher l'amour ! A cet effet, vous familiarisez vos voies même avec le mal [que vous faites],
34 et l'on trouve jusque sur vos mains le sang des pauvres et des innocents. Vous ne les avez pas surpris en délit d'effraction, mais vous les avez assassinés. 35 Et cependant, malgré tout cela, vous avez dit : Je suis sans péché ; je suis innocente ; que votre fureur s'éloigne de moi ! Je vais donc entrer en jugement avec vous, puisque vous dites : Je n'ai point péché. 36 Combien êtes-vous devenue méprisable en retombant dans vos premiers égarements ! Vous serez confondue par l'Égypte, comme vous l'avez été déjà par l'Assyrie. 37 Car vous sortirez de l'Égypte toute éplorée, tenant vos mains sur votre tête ; parce que le Seigneur brisera cet appui où vous aviez mis votre confiance, et que vous ne pourrez en tirer aucun avantage.