chapitre précédent retour chapitre suivant

Amiot-Tamisier – 1 Rois 20

SIÈGE DE SAMARIE PAR BÉNADAD ♦ DOUBLE DÉFAITE DE L'ARMÉE DES SYRIENS ♦ ALLIANCE D'ACHAB AVEC BÉNADAD

20 Or, Bénadad, roi de Syrie, ayant assemblé toute son armée, sa cavalerie et ses chars, et trente-deux rois avec lui, vint pour attaquer Samarie, et il l'assiégea. [1. Ce roi de Syrie, successeur de Bénadad Ier, se nommait en réalité Hadad-Idfri.] 2 En même temps, il envoya dans la ville des ambassadeurs à Achab, roi d'Israël, 3 pour lui dire : Voici ce que dit Bénadad : Votre argent et votre or sont à moi ; vos femmes et vos enfants les mieux faits sont à moi. 4 Le roi d'Israël lui répondit : Ô roi, mon seigneur, je suis à vous comme vous le dites, et tout ce que j'ai est à vous. 5 Les ambassadeurs revenant encore vers Achab, lui dirent : Voici ce que dit Bénadad, qui nous avait envoyés vers vous : Vous me donnerez votre argent, votre or, vos femmes et vos fils. 6 Demain donc, à la même heure, j'enverrai les serviteurs vers vous, ils visiteront votre maison et la maison de vos serviteurs, et ils prendront tout ce qui leur plaira, et l'emporteront. 7 Alors le roi d'Israël fit venir tous les anciens de son peuple, et leur dit : Considérez et voyez qu'il nous tend un piège. Car il m'a déjà envoyé pour mes femmes, pour mes fils, pour mon argent et mon or, et je ne lui ai rien refusé. 8 Tous les anciens et tout le peuple lui répondirent : Ne l'écoutez point, et ne vous rendez point à ce qu'il désire. 9 Achab répondit donc aux ambassadeurs de Bénédad : Dites au roi, mon seigneur : Je ferai toutes choses que vous m'avez fait demander, comme étant votre serviteur, mais pour cette dernière chose, je ne puis la faire. 10 Les ambassadeurs étant revenus firent leur rapport à Bénédad, qui les renvoya encore, et fit dire à Achab : Que les dieux me traitent dans toute leur sévérité, si toute la poussière de Samarie suffit pour remplir seulement le creux de la main de tous les gens qui me suivent. 11 Le roi d'Israël leur répondit : Dites à votre maître : Ce n'est pas lorsqu'on prend les armes qu'on doit se vanter, c'est quand on les quitte. 12 Bénadad reçut cette réponse lorsqu'il buvait dans sa tente avec les autres rois ; et il dit aussitôt à ses gens : Prenez vos positions, et il prirent leurs positions contre la ville.

13 En même temps, un prophète vint trouver Achab, roi d'Israël, et lui dit : Voici ce que dit le Seigneur : Vous avez vu toute cette multitude innombrable ; je vous déclare que je vous la livrerai aujourd'hui entre les mains, afin que vous sachiez que c'est moi qui suis le Seigneur. 14 Achab lui demanda : Par qui ? Il lui répondit : Voici ce que dit le Seigneur : Ce sera par des valets de pied des princes des provinces. Achab ajouta : Qui commencera le combat ? Ce sera vous, dit le prophète. 15 Achab fit donc la revue des valets de pied des princes des provinces, et il en trouva deux cent trente-deux. Il fit ensuite la revue du peuple, de tous les enfants d'Israël, et il en trouva sept mille. 16 Ils sortirent de la ville sur le midi. Cependant Bénadad était dans sa tente, qui buvait et qui était ivre ; et les trente-deux rois qui étaient venus à son secours buvaient aussi avec lui. 17 Les valets de pied des princes des provinces marchaient à la tête de l'armée. Bénadad, ayant envoyé pour les reconnaître, on vint lui dire : Ce sont des gens qui sont sortis de Samarie. 18 Il dit à ceux qui parlaient : Soit qu'ils viennent pour traiter de la paix, soit qu'ils viennent pour combattre, prenez-les tout vifs. 19 Les valets de pied des princes des provinces s'avancèrent donc, et le reste de l'armée après eux ; 20 et chacun d'eux tua celui qui se présentait devant lui. Et aussitôt les Syriens s'enfuirent, et l'armée d'Israël les poursuivit. Bénadad, roi de Syrie, s'enfuit aussi à cheval avec les cavaliers qui l'accompagnaient. 21 Et le roi d'Israël, étant sorti de Samarie, tua les chevaux, renversa les chars, et frappa la Syrie d'une grande défaite. 22 Alors le prophète vint trouver le roi d'Israël, et lui dit : Allez, fortifiez-vous, et considérez bien ce que vous avez à faire. Car le roi de Syrie viendra encore l'année suivante pour vous combattre. 23 Mais les serviteurs du roi de Syrie lui dirent : Leurs dieux sont les dieux des montagnes, et c'est pour cela qu'ils nous ont vaincus ; il faut que nous combattions contre eux en pleine campagne et nous les vaincrons. 24 Voici donc ce que vous avez à faire : Faites retirer tous les rois de votre armée et mettez à leur place vos principaux officiers ; 25 rétablissez vos troupes, en y remettant autant de soldats qu'il en a été tué, autant de chevaux qu'il y en avait dans votre armée, et autant de chars que vous en avez eus auparavant ; et nous combattrons contre eux en pleine campagne, et vous verrez que nous les battrons. Il crut le conseil qu'ils lui donnèrent, et il fit ce qu'ils lui avaient dit.

26 Un an après, Bénadad fit la revue des Syriens et vint à Aphec, pour combattre contre Israël. 27 Les enfants d'Israël firent aussi la revue de leurs troupes ; et, ayant pris des vivres, ils marchèrent contre les Syriens et campèrent vis-à-vis d'eux. Ils ne paraissaient que comme deux petits troupeaux de chèvres, au lieu que les Syriens couvraient toute la terre. 28 Alors un homme de Dieu vint trouver le roi d'Israël, et lui dit : Voici ce que dit le Seigneur : Parce que les Syriens ont dit : Le Seigneur est le Dieu des montagnes, mais il n'est pas le Dieu des vallées, je vous livrerai toute cette grande multitude, et vous saurez que c'est moi qui suis le Seigneur. 29 Les deux armées furent rangées en bataille l'une devant l'autre pendant sept jours. Le septième jour, la bataille se donna ; et les enfants d'Israël tuèrent en un jour cent mille hommes de pied des Syriens. 30 Ceux qui échappèrent s'enfuirent dans la ville d'Aphec, et une muraille tomba sur vingt sept mille hommes qui étaient restés. Bénadad s'enfuyant entra dans la ville, et allait de chambre en chambre. 31 Alors ses serviteurs lui dirent : Nous avons entendu dire que les rois de la maison d'Israël sont doux et cléments. Mettons donc des sacs sur nos reins et des cordes à nos têtes, et allons trouver le roi d'Israël ; peut-être qu'il nous donnera la vie. 32 Ainsi, ils se mirent des sacs sur les reins, des cordes à la tête, et vinrent trouver le roi d'Israël, et lui dirent : Bénadad, votre serviteur, vous envoie faire cette supplication : Accordez-moi la vie. Il leur répondit : S'il est encore en vie, c'est mon frère. 33 Les Syriens tirèrent de là un bon présage, et prenant aussitôt ce mot à la bouche, ils lui dirent : Votre frère Bénadad vous fait cette prière. Il leur répondit : Allez, et amenez-le moi. Bénédad vint donc se présenter à Achab, qui le fit monter sur son char. 34 Et Bénadad lui dit : Je vous rendrai les villes que mon père a prises sur votre père ; et faites-vous des rues dans Damas, comme mon père en avait fait pour lui dans Samarie. Et Achab répondit : Pour moi, je vous laisserai aller moyennant un traité d'alliance. Achab fit donc cette alliance avec lui et le laissa aller. [34. Hadad-Idri concède aux Israélites des comptoirs de commerce à Damas, première attestation de ces colonies juives qui devaient se multiplier pour devenir la « diaspora ».]

35 Alors un des enfants des prophètes dit, de la part du Seigneur, à un de ses compagnons : Frappez-moi. Et comme il ne voulut pas le frapper, 36 il lui dit : Parce que vous n'avez pas voulu écouter la voix du Seigneur, en me frappant, aussitôt que vous m'aurez quitté un lion vous tuera. Lorsqu'il fut éloigné de lui, un lion le rencontra et le tua. 37 Ayant trouvé un autre homme, il lui dit : Frappez-moi. Cet homme le frappa et le blessa. 38 Le prophète s'en alla donc, vint au-devant du roi qui était en chemin, et il se rendit méconnaissable en mettant un bandeau sur ses yeux ; 39 et lorsque le roi fut passé, il cria après lui, et lui dit : Votre serviteur étant sorti au milieu du combat, un ennemi s'étant enfui, quelqu'un me l'a amené, et m'a dit : Gardez-moi bien cet homme-là ; et s'il s'échappe, votre vie répondra de la sienne, ou vous payerez un talent d'argent. 40 Et comme, étant troublé, je me tournais d'un côté et d'autre, cet homme a disparu tout d'un coup. Le roi d'Israël lui dit : Vous avez vous-même prononcé votre arrêt. 41 Aussitôt le prophète ôta le bandeau de ses yeux ; et le roi d'Israël reconnut qu'il était du nombre des prophètes. 42 Il dit au roi : Voici ce que dit le Seigneur : Parce que vous avez laissé échapper de vos mains un homme que j'ai voué à l'anathème, votre vie répondra pour la sienne, et votre peuple pour son peuple. 43 Et le roi d'Israël retourna en sa maison, sombre et irrité ; et il entra dans Samarie.

chapitre précédent retour chapitre suivant