20 Au chef de chœur. Psaume de David.
2 Que l’Eternel te réponde lorsque tu es dans la détresse, que le nom du Dieu de Jacob te protège! [Te protège : litt. te place en haut (hors de l’atteinte des ennemis), c.-à-d. te mette en sécurité.]
— Pause. [Qu’il accepte : litt. qu’il graisse (ou trouve gras). Pause : voir n. 3.3.]
5 Qu’il te donne ce que ton cœur désire et qu’il accomplisse tous tes projets! [Ce que ton cœur désire : litt. comme ton cœur. Accomplisse : litt. remplisse.]
7 Je sais maintenant que l’Eternel sauve celui qu’il a désigné par onction; il lui répond du ciel, de sa sainte demeure, par le secours puissant de sa main droite. [Celui… onction : ou son messie ou son oint. Du ciel… demeure : litt. des cieux de sa sainteté.]
10 Eternel, sauve le roi! Réponds-nous, quand nous faisons appel à toi! [Réponds-nous… à toi : d’après Sept.; texte massor. «qu’il nous réponde… à lui».]