Vigouroux – 2 Chroniques 21
Mort de Josaphat. Joram lui succède, et il imite l’impiété des rois d’Israël. Les Iduméens se révoltent contre lui. Lettre qu’il reçoit du prophète Elie. Soulèvement des Philistins et des Arabes. Mort de Joram.
21 Josaphat s’endormit avec ses pères, et il fut enseveli avec eux dans la ville (cité) de David ; et son fils Joram régna à sa place. [21.1 Voir 3 Rois, 22, 51.]2 Joram eut pour frères Azarias, Jahiel, Zacharie, Azarias, Michel et Saphatias, tous fils de Josaphat, roi de Juda. 3 Leur père leur donna des présents considérables en argent et en or, avec des pensions, et des villes très fortes dans le royaume de Juda ; mais il donna le royaume à Joram, parce qu’il était l’aîné. 4 Joram prit donc possession du royaume de son père, et, lorsqu’il s’y fut affermi, il fit mourir par l’épée tous ses frères et quelques-uns des princes d’Israël. 5 Joram avait trente-deux ans lorsqu’il commença à régner, et il régna huit ans à Jérusalem. 6 Il marcha dans les voies des rois d’Israël, comme avait fait la maison d’Achab ; car sa femme était (la) fille d’Achab ; et il fit le mal en la présence du Seigneur. 7 Cependant le Seigneur ne voulut pas perdre la maison de David, à cause de l’alliance qu’il avait faite avec lui, et parce qu’il lui avait promis qu’il lui donnerait toujours une lampe, à lui et à ses fils. [21.7 Une lampe ; une postérité, brillant comme une lampe, c’est-à-dire illustre.]8 Edom se révolta alors pour n’être plus assujetti à Juda, et se donna un roi. [21.8 Edom ; se prend ici pour l’Idumée et le peuple Iduméen.]9 Joram partit avec ses princes, et toute sa cavalerie qui le suivait, et, s’étant levé la nuit, il attaqua et défit Edom, qui l’avait environné, et tous les chefs de la cavalerie ennemie. 10 Edom a continué néanmoins de se révolter jusqu’à ce jour, pour n’être plus sous la puissance de Juda. En ce même temps, Lobna se retira aussi de l’obéissance de Joram, parce qu’il avait abandonné le Seigneur, le Dieu de ses pères. [21.10 Lobna, ville forte de la tribu de Juda.]11 Il fit faire outre cela des hauts lieux dans les villes de Juda ; et il engagea les habitants de Jérusalem dans la fornication, et rendit Juda prévaricateur. 12 Or on lui apporta des lettres du prophète Elie, où il était écrit : Voici ce que dit le Seigneur, le Dieu de votre père David : Parce que tu n’as pas marché dans les voies de ton père Josaphat, ni dans celle d’Asa, roi de Juda, 13 mais que tu as suivi l’exemple des rois d’Israël, et que tu as fait tomber Juda et les habitants de Jérusalem dans la fornication, imitant la fornication de la maison d’Achab, et que de plus tu as tué tes frères, qui étaient de la maison de ton père, et meilleurs que toi : 14 le Seigneur va aussi te frapper d’une grande plaie, toi et ton peuple, tes enfants (fils), tes femmes, et tout ce qui t’appartient. 15 (Mais toi) Tu seras frappé d’une hideuse maladie d’entrailles, qui te fera rejeter tous les jours peu à peu tes entrailles. 16 Le Seigneur excita donc contre Joram l’esprit des Philistins, et des Arabes voisins des Ethiopiens. [21.16 Des Arabes qui confinent avec les Ethiopiens, c’est-à-dire qui habitent le sud de l’Arabie.]17 Et ils entrèrent dans la terre de Juda, la ravagèrent, et pillèrent tout ce qu’ils trouvèrent dans le palais du roi, et emmenèrent ses fils et ses femmes ; de sorte qu’il ne lui resta d’autre fils que Joachaz, le plus jeune de tous. 18 Et par-dessus tout cela, Dieu le frappa d’une maladie d’entrailles (intestins) incurable. 19 Ainsi les jours et les temps se succédant les uns les autres, deux années se passèrent, de sorte qu’étant consumé et pourri par la longueur du mal, il rejetait même ses entrailles. Il ne trouva la fin de son mal que dans celle de sa vie. Il mourut donc d’une très horrible maladie (infirmité très cruelle) ; et le peuple ne brûla pas de parfums en son honneur (en le brûlant) selon la coutume, comme il avait fait pour ses aïeux. [21.19 Et le peuple, etc. Comparer à 2 Paralipomènes, 16, 14.]20 Joram avait trente-deux ans quand il commença à régner, et il régna huit ans à Jérusalem ; mais il ne marcha pas avec un cœur droit. On l’enterra dans la ville (cité) de David, mais non dans le sépulcre des rois.