22 Voici ce que dit le Seigneur : Descendez dans la maison du roi de Juda, et vous lui parlerez en ces termes :
6 Car voici ce que le Seigneur dit de la maison du roi de Juda :
Tu étais pour moi comme Galaad, comme la cime du Liban. Mais, en vérité, je jure que je te réduirai en une affreuse solitude, et que je rendrai tes villes inhabitables.
7 Je prépare les mains et les armes de tes ennemis, qui tueront ceux qui t'habitent ; ils abattront tes cèdres les plus hauts, et les jetteront dans le feu. 8 Beaucoup de peuples passeront par cette ville, et se diront l'un à l'autre : Pourquoi Dieu a-t-il ainsi traité cette ville si puissante ? 9 Et on leur répondra : C'est parce qu'ils ont abandonné l'alliance du Seigneur leur Dieu, et qu'ils ont adoré et servi des dieux étrangers. 10 Ne pleurez point le roi mort, ne faites point pour lui le deuil ordinaire ; mais pleurez avec beaucoup de larmes celui qui a quitté cette ville, parce qu'il n'y reviendra plus, et qu'il ne reverra jamais le pays de sa naissance. [10-19. Probablement vers 605-604 « Le roi mort » est Josias, le prince très pieux, mort glorieusement. « Celui qui a quitté cette ville » désigne son successeur immédiat, Joachaz, qui, après quelques semaines de règne, fut emmené captif en Égypte sur les ordres de Néchao II, le vainqueur de Mageddo. Quant à Joakim, il a mérité par toutes les injustices qu'il commet un rude châtiment (cf. Introduction à Habacuc).]
11 Car voici ce que dit le Seigneur, touchant Sellum, fils de Josias, roi de Juda, qui a régné après Josias, son père, et qui est sorti de cette ville : Il n'y reviendra jamais ; 12 mais il mourra au lieu où je l'ai fait transférer, et il ne verra plus cette terre. 13 Malheur à celui qui bâtit sa maison dans l'injustice, et qui se fait de grands appartements dans l'iniquité ; qui fait travailler son prochain pour rien, et qui refuse de lui donner son juste salaire ; 14 qui dit en lui-même : Je me ferai bâtir une maison vaste et des appartements spacieux ; qui s'y fait faire de grandes fenêtres, des lambris de cèdre qu'il peint d'un rouge éclatant. 15 Prétendez-vous affermir votre règne, parce que vous vous comparez au cèdre ? Votre père n'a-t-il pas vécu heureusement en suivant l'équité et en rendant la justice ? et tout ne lui arrivait-il pas alors à souhait ? 16 En défendant la cause du pauvre et de l'indigent, il s'est fait du bien à lui-même. Car tout son bonheur ne lui est-il pas arrivé parce qu'il m'a connu ? dit le Seigneur. 17 Mais vos yeux et votre cœur ne sont attentifs qu'à satisfaire votre avarice, qu'à répandre le sang innocent, qu'à inventer des calomnies, qu'à courir au mal. 18 C'est pourquoi voici ce que dit le Seigneur, touchant Joakim, fils de Josias, roi de Juda : Ils ne le pleureront point, en disant : Ah ! frère malheureux ! ah ! sœur malheureuse ! Ils ne le plaindront point, en criant : Ah ! prince ! ah ! majesté ! 19 Il aura la sépulture d'un âne : on le traînera, on le jettera hors des portes de Jérusalem. 20 Montez, fille de Sion, sur le Liban, et criez ; élevez votre voix en Basan, et criez vers ceux qui passent, parce que tous ceux qui vous aimaient ont été réduits en poussière.
21 Je vous ai parlé lorsque vous étiez dans l'abondance, et vous avez dit : Je n'écouterai point. Ç'a été votre conduite ordinaire, dès votre jeunesse, de vous rendre toujours sourde à ma voix. 22 Tous vos pasteurs ne se repaîtront que de vent, et tous ceux qui vous aimaient seront emmenés captifs. C'est alors que vous serez confondue, et que vous rougirez de toute votre malice. 23 Vous qui êtes assise sur le Liban, et qui faites votre nid dans les cèdres, combien jetterez-vous de cris, lorsque vous vous sentirez tout d'un coup attaquée par des douleurs pareilles à celles d'une femme qui est en travail d'enfant ? 24 Je jure par moi-même, dit le Seigneur, que quand Jéchonias, fils de Joakim, roi de Juda, serait comme un anneau à ma main droite, je ne laisserais pas de l'arracher de mon doigt, [24. L'anneau que l'on porte à la main droite tire son prix exceptionnel, moins de sa matière précieuse que de son usage : authentiquer les actes officiels.]
25 et de le livrer entre les mains de ceux qui cherchent à lui ôter la vie, entre les mains de ceux dont vous redoutez le visage, entre les mains de Nabuchodonosor, roi de Babylone, et entre les mains des Chaldéens. 26 Et je vous enverrai, vous et votre mère qui vous a mis au monde, dans une terre étrangère dans laquelle vous n'êtes point nés, et vous y mourrez. 27 Et ils ne reviendront jamais dans cette terre, vers laquelle leur âme soupirera dans le désir d'y revenir. 28 Ce prince Jéchonias n'est-il donc plus que comme un pot de terre qui est cassé, ou comme un vaisseau qui n'a plus rien que de méprisable ? Pourquoi a-t-il été rejeté, lui et sa race, et envoyé dans un pays qui lui était inconnu ? 29 Terre, terre, terre, écoutez la parole du Seigneur ! Voici ce que dit le Seigneur : 30 Écrivez que cet homme sera stérile, que rien ne lui réussira durant sa vie, et qu'il ne sortira point d'homme de sa race, qui soit assis sur le trône de David, ni qui exerce à l'avenir la puissance souveraine dans Juda.