chapitre précédent retour chapitre suivant

Bible en français courant – 1 Samuel 25

Nabal refuse d'aider David

25 A cette époque, Samuel mourut. Tous les Israélites se rassemblèrent pour prendre part aux cérémonies de deuil ; on l'enterra chez lui à Rama. Ensuite, David se rendit au désert de Parann. [n Rama : voir 1.1 et la note ; désert de Paran : désert de la péninsule du Sinaï.]

2 Dans la localité de Maon habitait un homme, un important propriétaire, qui possédait trois mille moutons et mille chèvres. Ses domaines se trouvaient à Karmel et il y était alors pour la tonte de ses troupeauxo. [o Maon, Karmel : deux localités situées à 40 km environ au sud de Jérusalem. — La tonte des moutons, au printemps, était une occasion de fête et de festin, voir v. 8, et comparer 2 Sam 13.23-27.] 3 Il s'appelait Nabal, et sa femme Abigaïl. Celle-ci était intelligente et belle, tandis que son mari était dur et méchant. Il était du clan de Caleb.

4 Dans le désert, David apprit que Nabal procédait à la tonte de ses bêtes. 5 Il décida de lui envoyer dix de ses compagnons auxquels il dit : « Allez à Karmel, chez Nabal, et demandez-lui de ma part si tout va bien. 6 Vous lui direz : “Que l'année te soit favorable !p Que tout aille bien pour toi, pour ta famille et pour tout ce qui t'appartient. [p Que l'année te soit favorable ! : traduction incertaine d'un texte hébreu obscur ; autres traductions Pour la vie ! ou, selon l'ancienne version latine, (Vous direz) à mon frère : ] 7 David a appris que les tondeurs sont chez toi. Or, pendant tout le temps où tes bergers étaient à Karmel avec nous, nous ne leur avons fait aucun mal et ils n'ont rien perdu. 8 Tu peux les interroger, ils te le confirmeront. David te prie donc d'être bienveillant envers nous, en ce jour de fête où nous venons à toi ; donne-nous, pour nous et ton serviteur David, ce dont tu peux disposer.” »

9 Les compagnons de David allèrent porter ce message à Nabal, de la part de David, puis ils attendirent. 10 Mais Nabal leur répondit : « David, le fils de Jessé, qui est-ce ? Aujourd'hui il y a bien trop d'esclaves qui s'évadent de chez leurs maîtres. 11 Et moi, je devrais prendre de mon pain, de mon eau, de la viande que j'ai préparée pour mes tondeurs, et les donner à des gens dont je ne sais même pas d'où ils viennent ! » 12 Les compagnons de David s'en retournèrent et vinrent lui rapporter la réponse de Nabal. 13 David leur ordonna : « Que chacun prenne son épée ! » Chacun passa son épée dans sa ceinture ; David prit aussi la sienne. Quatre cents hommes environ partirent avec lui, tandis que deux cents autres restaient auprès des bagages.

Abigaïl vient en aide à David

14 Un des serviteurs de Nabal vint avertir Abigaïl, la femme de son maître, en ces termes : « Depuis le désert, David a envoyé des messagers saluer notre maître, mais celui-ci les a mal reçus. 15 Pourtant, ces gens ont été très bons pour nous, ils ne nous ont fait aucun mal et nous n'avons rien perdu pendant tout le temps que nous les avons côtoyés dans les campagnes. 16 Jour et nuit, ils ont été comme une muraille protectrice autour de nous, aussi longtemps que nous avons gardé les troupeaux dans la région où ils étaient. 17 Maintenant donc, réfléchis bien à ce que tu dois faire, car, sans aucun doute, le malheur va s'abattre sur notre maître et sur sa famille. Il a lui-même si mauvais caractère qu'on ne peut rien lui dire. » 18 Abigaïl se hâta de prendre deux cents pains, deux outres de vin, cinq moutons tout apprêtés, cinq mesures de grains grillés, cent grappes de raisins secs et deux cents gâteaux de figues. Elle chargea le tout sur des ânes, 19 puis ordonna à ses serviteurs : « Passez en avant, je vous suis. »

Abigaïl n'avait rien dit à Nabal, son mari.20 Installée sur son âne, elle descendait, cachée par la colline. Pendant ce temps, David et ses compagnons avançaient dans sa direction. Soudain elle se trouva en face d'eux. 21 David venait justement de se dire : « Voilà ce que j'ai gagné à protéger, dans le désert, tous les biens de cet individu, afin qu'il ne subisse aucune perte : il me rend le mal pour le bien ! 22 Alors, que Dieu m'infligeq la plus terrible des punitions si jusqu'à demain matin je laisse un seul homme en vie dans la famille de Nabal. » [q m'inflige : d'après l'ancienne version grecque ; hébreu inflige à mes ennemis.]

23 Dès qu'Abigaïl aperçut David, elle descendit en hâte de son âne ; elle s'inclina devant David, se jeta le visage contre terre 24 à ses pieds et lui dit : « A moi la faute, Excellence, à moi seule ! Permets-moi toutefois de te parler, écoute ce que j'ai à te dire. 25 Ne t'occupe pas de Nabal, c'est un vaurien qui mérite bien son nom : il s'appelle Nabal l'Abruti, et il est vraiment une brute. Quant à moi, je n'avais pas vu que tu nous avais envoyé quelques-uns de tes compagnons. 26 Mais maintenant, par le Seigneur vivant et par ta propre vie, le Seigneur lui-même te retient d'en venir au meurtre et de te faire justice toi-même. Que tes ennemis et ceux qui te veulent du mal subissent le même sort que Nabalr. [r La fin du v. 26 anticipe sur le récit de la punition et de la mort de Nabal.] 27 Accepte les cadeaux que je t'apporte, qu'ils soient répartis entre les jeunes hommes qui t'accompagnent. 28 Veuille aussi me pardonner ma faute. En effet, je suis sûre que le Seigneur accordera pour toujours le règne à ta famille, car tu participes aux guerres du Seigneur, et on ne pourrait trouver aucun mal en toi tout au long de ton existence. 29 Un homme s'est mis en tête de te poursuivre, il veut ta mort ; mais le Seigneur ton Dieu protégera toujours ta vie en la gardant auprès de lui, tandis qu'il rejettera au loin la vie de tes ennemis, comme avec une fronde. 30 Lorsque le Seigneur accomplira tous les bienfaits qu'il t'a promis et fera de toi le chef d'Israël, 31 il ne faudrait pas que tu aies la conscience tourmentée par le remords d'avoir tué inutilement quelqu'un et de t'être fait justice toi-même. Et quand le Seigneur t'aura accordé le bonheur, souviens-toi de moi ! » 32 David répondit à Abigaïl : « Je remercie le Seigneur, le Dieu d'Israël, qui t'a envoyée en ce moment à ma rencontre. 33 Je te remercie aussi, toi qui, avec bon sens, m'as empêché d'en venir au meurtre et de me faire justice moi-même. 34 Vraiment, par le Seigneur vivant, le Dieu d'Israël qui m'a retenu de te faire du mal, je te jure que, si tu n'étais pas venue aussi rapidement à ma rencontre, demain à l'aube il ne serait plus resté un seul homme vivant dans la famille de Nabal. »

35 David accepta ce qu'Abigaïl lui avait apporté, puis il reprit : « Retourne en paix chez toi. Tu vois, j'ai entendu ta supplication et je l'accueille favorablement. »

Mort de Nabal. David épouse Abigaïl

36 Lorsque Abigaïl arriva à la maison, elle y trouva Nabal en train de festoyer : c'était un vrai festin de roi. Nabal était si joyeux et tellement ivre qu'elle ne lui dit pas un mot avant l'aube. 37 Elle attendit que son ivresse soit dissipée, au matin, pour lui raconter ce qui s'était passé. Nabal en reçut un tel choc qu'il resta paralysé. 38 Une dizaine de jours plus tard, le Seigneur le frappa d'une nouvelle attaque et il mourut.

39 Quand David apprit la mort de Nabal, il s'écria : « Je remercie le Seigneur qui a pris ma défense au moment où j'étais insulté par l'attitude de Nabal. Je le remercie de m'avoir retenu de faire le mal, et d'avoir fait retomber sur la tête de Nabal sa propre méchanceté. » Puis David envoya des messagers proposer à Abigaïl de devenir sa femme. 40 Les messagers arrivèrent chez elle à Karmel et lui dirent : « David nous envoie te chercher pour que tu deviennes sa femme. » 41 Abigaïl s'inclina devant eux, le visage contre terre, et répondit : « Je deviendrai l'esclave de son Excellence ; je suis prête à laver les pieds de ses serviteurs. » 42 Elle se releva en hâte, monta sur son âne et, accompagnée de cinq servantes, partit à la suite des messagers de David ; et elle devint sa femme.

43 Précédemment, David avait déjà épousé Ahinoam, de Jizréels ; Ahinoam et Abigaïl furent donc toutes deux ses épouses. [s Localité du pays de Juda, voir Jos 15.56.] 44 Quant à la première femme de David, Mikal, fille de Saül, son père l'avait donnée en mariage à Palti, fils de Laïch, de Gallimt. [t Localité proche de Jérusalem, au nord-est.]

chapitre précédent retour chapitre suivant