Vigouroux – Ézéchiel 25
Prophéties contre les Ammonites et les Moabites, qui se sont réjouis des maux de la maison de Juda, et contre les Iduméens et les Philistins, qui ont satisfait sur elle leur haine.
25 La parole du Seigneur me fut adressée, en ces termes : [25 L’authenticité de ce chapitre, comme celle des chapitres 32, 35, 36, 38 et 39, qui ont pour objet, comme celui-ci, les nations étrangères, a été attaqué dans ces derniers temps par quelques exégètes rationalistes d’Allemagne.][25.1 et suivants. IIe section : Prophéties contre les peuples étrangers, du chapitre 25 au chapitre 33. ― Ezéchiel a prophétisé contre sept peuples étrangers : 1° Ammon ; 2° Moab ; 3° l’Idumée et 4° les Philistins, chapitre 25 ; 5° Tyr et 6° Sidon, du chapitre 26 au chapitre 28 ; 7° l’Egypte, du chapitre 29 au chapitre 32. ― Ces chapitres sont partagés en treize oracles, distingués par la formule : La parole du Seigneur me fut adressée. La prophétie contre Ammon, Moab, l’Idumée et les Philistins forment un oracle ; celle contre Tyr, 4 ; contre Sidon, 1 ; contre l’Egypte, 7. Ils sont tous, à part le fragment contre l’Egypte, chapitre 29, versets 17 à 21, de l’époque du siège et de la prise de Jérusalem, du temps pendant lequel Ezéchiel devait rester muet sur Israël ; voir Ezéchiel, 24, 27, comparé avec Ezéchiel, 3, 26-27 et 33, 21-22. ― Les prophéties contre les peuples étrangers, en particulier celles contre Tyr et l’Egypte, sont remarquables par l’abondance et l’exactitude des détails. L’histoire atteste qu’elles se sont littéralement accomplies. On a fait quelques difficultés au sujet du siège de Tyr par les Chaldéens, prédit par le Prophète, mais saint Jérôme nous apprend que tout ce qu’Ezéchiel avait annoncé s’était exécuté.][25.1 Disant (dicens). Voir, sur ce mot, Ezéchiel, 3, 16.]2 Fils de (d’un) l’homme, tourne ton visage contre les enfants d’Ammon, et prophétise contre (sur) eux. 3 Tu diras aux enfants d’Ammon : Ecoutez la parole du Seigneur Dieu. Ainsi parle le Seigneur Dieu : Parce que tu as dit : (Très) Bien, (très) bien, lorsque mon sanctuaire a été profané, et lorsque la terre d’Israël a été désolée, et lorsque la maison de Juda a été emmenée captive, 4 à cause de cela je te livrerai en héritage aux fils de l’Orient, et ils établiront chez toi les parcs de leurs troupeaux, et ils dresseront chez toi leurs tentes ; ils mangeront (eux-mêmes) tes récoltes, et ils boiront (eux-mêmes) ton lait. [25.4 Aux fils de l’Orient ; c’est-à-dire aux Arabes.]5 Je ferai de Rabbath la demeure des chameaux, et du pays des enfants d’Ammon un bercail pour les brebis (le refuge des troupeaux) ; et vous saurez que je suis le Seigneur. [25.5 Rabbath ; capitale des Ammonites. ― La demeure des chameaux. Les Arabes allaient sur des chameaux.]6 Car ainsi parle le Seigneur Dieu : Parce que tu as battu des mains et frappé du pied, et que tu t’es réjoui(e) de tout ton cœur, au sujet de la terre d’Israël ; 7 à cause de cela j’étendrai ma main sur toi, je te livrerai en proie aux nations, je t’effacerai (te retrancherai) du nombre des peuples, je t’exterminerai (t’effacerai) de dessus la terre, et je te briserai, et tu sauras que je suis le Seigneur. 8 Ainsi parle le Seigneur Dieu : Parce que Moab et Séir ont dit : Voici, la maison de Juda est comme toutes les nations ; [25.8 Séir ; partie montagneuse de l’Idumée ; elle se prend ici pour l’Idumée elle-même, le pays d’Edom (voir verset 12 et suivant).]9 à cause de cela, voici, j’ouvrirai le flanc (l’épaule) de Moab, du côté des villes, de ses villes, dis-je, et de ses frontières, (j’ouvrirai) les belles villes (illustres) du pays, Bethjésimoth, Béelméon et Cariathaïm ; [25.9 J’ouvrirai ; je rendrai accessible, je donnerai l’entrée à. ― L’épaule de Moab ; sa force, son soutien. ― Du côté de ses confins. C’était surtout aux frontières qu’étaient situées les villes les mieux fortifiées de Moab, telles que Bethiésimoth, Béelméon, Cariathaïm. ― De la terre (terræ) ; a pour complément les trois villes susdites, qui, par conséquent, représentent le génitif. Si le latin est ici amphibologique, l’hébreu ne l’est nullement ; c’est ce qu’ont parfaitement compris les auteurs de la traduction anglaise catholique de Douai.]10 je le (la) livrerai aux fils de l’Orient avec les enfants d’Ammon ; et je leur donnerai le pays en héritage, afin que désormais le souvenir des enfants d’Ammon soit effacé parmi les nations. [25.10 Aux fils de l’Orient ; c’est-à-dire aux Arabes, est le régime indirect du verbe j’ouvrirai, exprimé au verset précédent. ― La (eam) ; c’est-à-dire Moab. Voir Jérémie, 48, 4.]11 Sur Moab aussi j’exercerai mes jugements, et ils sauront que je suis le Seigneur. 12 Ainsi parle le Seigneur Dieu : Parce que l’Idumée s’est satisfaite en se vengeant des enfants de Juda, et parce qu’elle a péché en cherchant (désiré avec ardeur) à se venger d’eux, 13 à cause de cela, ainsi parle le Seigneur Dieu : J’étendrai ma main sur l’Idumée, j’en exterminerai les hommes et les bêtes, j’en ferai un désert du côté du midi, et ceux qui sont à Dédan tomberont par l’épée. [25.13 Dédan ; ville fameuse de l’Idumée.]14 J’exercerai ma vengeance sur l’Idumée par la main de mon peuple Israël, et ils traiteront Edom selon ma colère et ma fureur ; et ils reconnaîtront (sauront) ma vengeance, dit le Seigneur Dieu. [25.14 J’exercerai, etc. Cette prophétie fut accomplie après le retour de la captivité, au temps des Machabées (voir 1 Machabées, 5, 65 ; 2 Machabées, 10, 16). ― Edom ; c’est l’Idumée, appelée ainsi d’Edom ou Esaü, qui l’habita.]15 Ainsi parle le Seigneur Dieu : Parce que les Philistins se sont livrés à la vengeance, et qu’ils se sont vengés de tout leur cœur, en massacrant, pour satisfaire d’anciennes inimitiés, 16 à cause de cela, ainsi parle le Seigneur Dieu : Voici, j’étendrai ma main sur les Philistins, et je tuerai ces meurtriers, et je perdrai ce qui reste sur la côte de la mer (contrée maritime). [25.16 Les restes, etc. Les Philistins sont ainsi désignés parce qu’ils habitaient sur les côtés de la mer Méditerranée, et parce que dans les temps antérieurs les Assyriens et les Egyptiens avaient beaucoup diminué leur population (voir Isaïe, 14, 30 ; Jérémie, 25, 20 ; 47, 1 ; Sophonie, 2, 4).]17 J’exercerai sur eux de grandes vengeances, en châtiant dans ma fureur ; et ils sauront que je suis le Seigneur, lorsque je me serai vengé d’eux.