Bible en français courant – Matthieu 26
Les chefs complotent contre Jésus
(Voir aussi Marc 14.1-2 ; Luc 22.1-2 ; Jean 11.45-53)
26 Quand Jésus eut achevé toutes ces instructions, il dit à ses disciples : 2 « Vous savez que la fête de la Pâquez aura lieu dans deux jours : le Fils de l'homme va être livré pour être cloué sur une croix. » [z Voir Ex 12.1-27.]
3 Alors les chefs des prêtres et les anciens du peuple juif se réunirent dans le palais de Caïphe, le grand-prêtre ; 4 ils prirent ensemble la décision d'arrêter Jésus en cachette et de le mettre à mort. 5 Ils disaient : « Nous ne devons pas l'arrêter pendant la fête, sinon le peuple va se soulever. »
Une femme met du parfum sur la tête de Jésus
(Voir aussi Marc 14.3-9 ; Jean 12.1-8)
6 Jésus était à Béthanie, dans la maison de Simon le lépreux. 7 Une femme s'approcha de lui avec un flacon d'albâtrea plein d'un parfum de grande valeur : elle versa ce parfum sur la tête de Jésus pendant qu'il était à table. [a albâtre : pierre de couleur claire, dont on faisait des flacons à parfums.] 8 Quand les disciples virent cela, ils furent indignés et dirent : « Pourquoi ce gaspillage ? 9 On aurait pu vendre ce parfum très cher et donner l'argent aux pauvres ! »
10 Jésus se rendit compte qu'ils parlaient ainsi et leur dit : « Pourquoi faites-vous de la peine à cette femme ? Ce qu'elle a accompli pour moi est beau. 11 Car vous aurez toujours des pauvres avec vousb ; mais moi, vous ne m'aurez pas toujours avec vous. [b Comparer Deut 15.11.] 12 Elle a répandu ce parfum sur mon corps afin de me préparer pour le tombeauc. [c Voir Marc 14.8 et la note.] 13 Je vous le déclare, c'est la vérité : partout où l'on annoncera cette Bonne Nouvelle, dans le monde entier, on racontera ce que cette femme a fait, et l'on se souviendra d'elle. »
Judas veut livrer Jésus aux chefs des prêtres
(Voir aussi Marc 14.10-11 ; Luc 22.3-6)
14 Alors un des douze disciples, appelé Judas Iscariote, alla trouver les chefs des prêtres 15 et leur dit : « Que me donnerez-vous si je vous livre Jésus ? » Ceux-ci comptèrent trente pièces d'argent qu'ils lui remirentd. [d Comparer Zach 11.12.] 16 A partir de ce moment, Judas se mit à chercher une occasion favorable pour leur livrer Jésus.
Jésus prend le repas de la Pâque avec ses disciples
(Voir aussi Marc 14.12-21 ; Luc 22.7-14,21-23 ; Jean 13.21-30)
17 Le premier jour de la fête des pains sans levain, les disciples vinrent demander à Jésus : « Où veux-tu que nous te préparions le repas de la Pâque ? » 18 Jésus leur dit alors : « Allez à la ville chez un tel et dites-lui : “Le Maître déclare : Mon heure est arrivée ; c'est chez toi que je célébrerai la Pâque avec mes disciples.” » 19 Les disciples firent ce que Jésus leur avait ordonné et préparèrent le repas de la Pâque.
20 Quand le soir fut venu, Jésus se mit à table avec les douze disciples. 21 Pendant qu'ils mangeaient, Jésus dit : « Je vous le déclare, c'est la vérité : l'un de vous me trahira. » 22 Les disciples en furent profondément attristés et se mirent à lui demander l'un après l'autre : « Ce n'est pas moi, n'est-ce pas, Seigneur ? » 23 Jésus répondit : « Celui qui a trempé avec moi son pain dans le plate, c'est lui qui me trahira. [e Voir Marc 14.20 et la note.] 24 Le Fils de l'homme va mourir comme les Écritures l'annoncent à son sujetf ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de l'homme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-là ne pas naître ! » [f Voir Ps 22.2-19 ; És 53.] 25 Judas, celui qui le trahissait, prit la parole et demanda : « Ce n'est pas moi, n'est-ce pas, Maître ? » Jésus lui répondit : « C'est toi qui le dis. »
La sainte cène
(Voir aussi Marc 14.22-26 ; Luc 22.14-20 ; 1 Cor 11.23-25)
26 Pendant le repas, Jésus prit du pain et, après avoir remercié Dieu, il le rompit et le donna à ses disciples ; il leur dit : « Prenez et mangez ceci, c'est mon corps. » 27 Il prit ensuite une coupe de vin et, après avoir remercié Dieu, il la leur donna en disant : « Buvez-en tous, 28 car ceci est mon sang, le sang qui garantit l'alliance de Dieug et qui est versé pour une multitude de gens, pour le pardon des péchés. [g Comparer Ex 24.8 ; Jér 31.31-34.] 29 Je vous le déclare : dès maintenant, je ne boirai plus de ce vin jusqu'au jour où je boirai avec vous le vin nouveau dans le Royaume de mon Père. » 30 Ils chantèrent ensuite les psaumes de la fêteh, puis ils s'en allèrent au mont des Oliviers. [h les psaumes de la fête : c'est-à-dire les Ps 113 à 118.]
Jésus annonce que Pierre le reniera
(Voir aussi Marc 14.27-31 ; Luc 22.31-34 ; Jean 13.36-38)
31 Alors Jésus dit à ses disciples : « Cette nuit même, vous allez tous m'abandonner, car on lit dans les Écritures : “Je tuerai le berger, et les moutons du troupeau partiront de tous côtési.” [i Zach 13.7.] 32 Mais, ajouta Jésus, quand je serai de nouveau vivant, j'irai vous attendre en Galilée. » 33 Pierre prit la parole et lui dit : « Même si tous les autres t'abandonnent, moi je ne t'abandonnerai jamais. » 34 Jésus lui répondit : « Je te le déclare, c'est la vérité : cette nuit même, avant que le coq chante, tu auras prétendu trois fois ne pas me connaître. » 35 Pierre lui dit : « Je ne prétendrai jamais que je ne te connais pas, même si je dois mourir avec toi. » Et tous les autres disciples dirent la même chose.
Jésus prie à Gethsémané
(Voir aussi Marc 14.32-42 ; Luc 22.39-46)
36 Alors Jésus arriva avec ses disciples à un endroit appelé Gethsémanéj et il leur dit : « Asseyez-vous ici, pendant que je vais là-bas pour prier. » [j Gethsémané : nom araméen qui signifie pressoir à huile.] 37 Puis il emmena avec lui Pierre et les deux fils de Zébédée. Il commença à ressentir de la tristesse et de l'angoisse. 38 Il leur dit alors : « Mon cœur est plein d'une tristesse mortelle ; restez ici et veillez avec moi. » 39 Il alla un peu plus loin, se jeta le visage contre terre et pria en ces termes : « Mon Père, si c'est possible, éloigne de moi cette coupe de douleur. Toutefois, non pas comme je veux, mais comme tu veux. » 40 Il revint ensuite vers les trois disciples et les trouva endormis. Il dit à Pierre : « Ainsi vous n'avez pas été capables de veiller avec moi même une heure ? 41 Restez éveillés et priez pour ne pas tomber dans la tentation. L'être humain est plein de bonne volonté, mais il est faible. »
42 Il s'éloigna une deuxième fois et pria en ces termes : « Mon Père, si cette coupe ne peut pas être enlevée sans que je la boive, que ta volonté soit faite ! » 43 Il revint encore auprès de ses disciples et les trouva endormis ; ils ne pouvaient pas garder les yeux ouverts. 44 Jésus les quitta de nouveau, s'éloigna et pria pour la troisième fois en répétant les mêmes paroles. 45 Puis il revint auprès des disciples et leur dit : « Vous dormez encore et vous vous reposez ? Maintenant, l'heure est arrivée et le Fils de l'homme va être livré entre les mains des pécheurs. 46 Levez-vous, allons-y ! Voyez, l'homme qui me livre à eux est ici ! »
L'arrestation de Jésus
(Voir aussi Marc 14.43-50 ; Luc 22.47-53 ; Jean 18.3-12)
47 Jésus parlait encore quand arriva Judas, l'un des douze disciples. Il y avait avec lui une foule nombreuse de gens armés d'épées et de bâtons. Ils étaient envoyés par les chefs des prêtres et les anciens du peuple juif. 48 Judas, celui qui leur livrait Jésus, avait indiqué à cette foule le signe qu'il utiliserait : « L'homme que j'embrasserai, c'est lui. Saisissez-le. » 49 Judas s'approcha immédiatement de Jésus et lui dit : « Salut, Maître ! » Puis il l'embrassa. 50 Jésus lui répondit : « Mon ami, ce que tu es venu faire, fais-le vitek. » Alors les autres s'approchèrent, mirent la main sur Jésus et l'arrêtèrent. [k ce que tu es venu faire, fais-le vite : autres traductions que s'accomplisse ce que tu es venu faire ou est-ce pour cela que tu es ici ? ] 51 Un de ceux qui étaient avec Jésus tira son épée, frappa le serviteur du grand-prêtre et lui coupa l'oreillel. [l Comparer Jean 18.26.] 52 Jésus lui dit alors : « Remets ton épée à sa place, car tous ceux qui prennent l'épée périront par l'épée. 53 Ne sais-tu pas que je pourrais appeler mon Père à l'aide et qu'aussitôt il m'enverrait plus de douze armées d'anges ? 54 Mais, en ce cas, comment se réaliseraient les Écritures ? Elles déclarent, en effet, que cela doit se passer ainsi. »
55 Puis Jésus dit à la foule : « Deviez-vous venir armés d'épées et de bâtons pour me prendre, comme si j'étais un brigand ? Tous les jours, j'étais assis dans le temple pour y enseigner, et vous ne m'avez pas arrêté. 56 Mais tout cela est arrivé pour que se réalisent les paroles des prophètes contenues dans les Écritures. » Alors tous les disciples l'abandonnèrent et s'enfuirentm. [m Comparer 26.31.]
Jésus devant le Conseil supérieur
(Voir aussi Marc 14.53-65 ; Luc 22.54-55,63-71 ; Jean 18.13-14,19-24)
57 Ceux qui avaient arrêté Jésus l'emmenèrent chez Caïphe, le grand-prêtre, où les maîtres de la loi et les anciens étaient assemblés. 58 Pierre suivit Jésus de loin, jusqu'à la cour de la maison du grand-prêtre. Il entra dans la cour et s'assit avec les gardes pour voir comment cela finirait.
59 Les chefs des prêtres et tout le Conseil supérieur cherchaient une accusation, même fausse, contre Jésus pour le condamner à mort ; 60 mais ils n'en trouvèrent pas, quoique beaucoup de gens fussent venus déposer de fausses accusations contre luin. Finalement, deux hommes se présentèrent [n Comparer Ps 27.12 ; 35.11.] 61 et dirent : « Cet homme a déclaré : “Je peux détruire le temple de Dieu et le rebâtir en trois jourso.” » [o Voir Jean 2.19.] 62 Le grand-prêtre se leva et dit à Jésus : « Ne réponds-tu rien à ce que ces gens disent contre toi ? » 63 Mais Jésus se taisait. Le grand-prêtre lui dit alors : « Au nom du Dieu vivant, je te demande de nous répondre sous serment : es-tu le Messie, le Fils de Dieu ? » 64 Jésus lui répondit : « C'est toi qui le dis. Mais je vous le déclare : dès maintenant vous verrez le Fils de l'homme siégeant à la droite du Dieu puissant ; vous le verrez aussi venir sur les nuages du cielp. » [p Ps 110.1 ; Dan 7.13.] 65 Alors le grand-prêtre déchira ses vêtements et dit : « Il a fait insulte à Dieu ! Nous n'avons plus besoin de témoins ! Vous venez d'entendre cette insulte faite à Dieu. 66 Qu'en pensez-vous ? » Ils répondirent : « Il est coupable et mérite la mortq. » [q Voir Lév 24.16.] 67 Puis ils lui crachèrent au visage et le frappèrent à coups de poing ; certains lui donnèrent des giflesr [r Comparer És 50.6.] 68 en disant : « Devine, toi le Messie, dis-nous qui t'a frappé ! »
Pierre renie Jésus
(Voir aussi Marc 14.66-72 ; Luc 22.56-62 ; Jean 18.15-18,25-27)
69 Pierre était assis dehors, dans la cour. Une servante s'approcha de lui et lui dit : « Toi aussi, tu étais avec Jésus, cet homme de Galilée. » 70 Mais il le nia devant tout le monde en déclarant : « Je ne sais pas ce que tu veux dire. » 71 Puis il s'en alla vers la porte de la cour. Une autre servante le vit et dit à ceux qui étaient là : « Celui-ci était avec Jésus de Nazareth. » 72 Et Pierre le nia de nouveau en déclarant : « Je jure que je ne connais pas cet homme. »
73 Peu après, ceux qui étaient là s'approchèrent de Pierre et lui dirent : « Certainement, tu es l'un d'eux : ton accent révèle d'où tu viens. » 74 Alors Pierre s'écria : « Que Dieu me punisse si je mens ! Je le jure, je ne connais pas cet homme ! » A ce moment même, un coq chanta, 75 et Pierre se rappela ce que Jésus lui avait dit : « Avant que le coq chante, tu auras prétendu trois fois ne pas me connaîtres. » Il sortit et pleura amèrement. [s Voir 26.34.]