27 Les filles de Tselophkad, fils de Képher, fils de Galaad, fils de Makir, fils de Manassé, des familles de Manassé, fils de Joseph, s’approchèrent (et voici les noms de ses filles : Makla, Noa, Hogla, Milca et Thirtsa),
2 et elles se tinrent devant Moïse et Éléazar, le sacrificateur, et devant les princes et devant toute l’assemblée, à l’entrée de la Tente d’assignation, en disant :
3 Notre père est mort dans le désert, et il n’était pas au milieu de l’assemblée de ceux qui se réunirent contre l’Éternel, de l’assemblée de Coré, pour qu’il soit mort {Ou mais il est mort.} dans son péché et il n’a pas eu de fils.
4 Pourquoi le nom de notre père serait-il retranché du milieu de sa famille parce qu’il n’a pas eu de fils ? Donne-nous une propriété au milieu des frères de notre père.
5 Et Moïse présenta leur cause devant la face de l’Éternel.
6 Et l’Éternel parla à Moïse en disant :
7 Les filles de Tselophkad ont bien parlé. Tu leur donneras certainement une propriété d’héritage au milieu des frères de leur père, et tu feras passer à elles l’héritage de leur père.
8 Et tu parleras aux fils d’Israël, en disant : Quand un homme mourra sans avoir de fils, vous ferez passer son héritage à sa fille.
9 S’il n’a pas de fille, vous donnerez son héritage à ses frères.
10 S’il n’a pas de frères, vous donnerez son héritage aux frères de son père.
11 S’il n’y a pas de frères de son père, vous donnerez son héritage à [quelqu’un de] sa chair, qui soit son proche, dans sa famille, et il le possédera. Ce sera pour les fils d’Israël un statut de droit, comme l’Éternel l’a commandé à Moïse.
12 Et l’Éternel dit à Moïse : Monte sur cette montagne d’Abarim, et vois la terre que j’ai donnée aux fils d’Israël ;
13 et quand tu l’auras vue, tu seras, toi aussi, recueilli vers tes peuples, comme Aaron, ton frère, a été recueilli ;
14 parce que, dans le désert de Tsin, lors de la contestation de l’assemblée, vous vous révoltâtes contre mon ordre {Héb. ma bouche.} de me sanctifier à leurs yeux par les eaux. Ce sont les eaux de Mériba (contestation), de Kadesch, dans le désert de Tsin.
15 Et Moïse parla à l’Éternel, en disant :
16 Que l’Éternel, le Dieu des esprits de toute chair, établisse sur l’assemblée un homme qui sorte devant eux et qui entre devant eux,
17 et qui les fasse sortir et entrer, afin que l’assemblée de l’Éternel ne soit pas comme des brebis qui n’ont pas de berger.
18 Et l’Éternel dit à Moïse : Prends à toi Josué, fils de Nun, homme en qui l’Esprit demeure, et tu poseras ta main sur lui ;
19 et tu le feras tenir debout devant Éléazar, le sacrificateur, et devant toute l’assemblée, et tu lui donneras [tes] commandements sous leurs yeux.
20 Tu mettras de ta dignité sur lui, afin que toute l’assemblée des fils d’Israël [l’]écoute.
21 Il se tiendra devant Éléazar, le sacrificateur, qui consultera pour lui selon l’ordonnance des Ourim, devant la face de l’Éternel : à son ordre ils sortiront, et à son ordre ils entreront, lui et tous les fils d’Israël, et toute l’assemblée.
22 Et Moïse fit comme l’Éternel le lui avait commandé, Il prit Josué et le fit tenir debout devant Éléazar, le sacrificateur, et devant toute l’assemblée ;
23 il posa les mains sur lui et il lui donna [ses] commandements, comme l’Éternel avait parlé par le moyen de Moïse.