Segond 21 – Exode 29
Consécration des prêtres
Lv 8; Hé 5.1-10; 7.26-28
29 »Voici ce que tu feras pour les consacrer afin qu’ils soient à mon service en tant que prêtres. Prends un jeune taureau et deux béliers sans défaut. [Consacrer : litt. sanctifier. Jeune taureau : litt. taureau fils de gros bétail.] 2 Avec de la fleur de farine de blé, fais des pains sans levain, des gâteaux sans levain pétris à l’huile et des galettes sans levain arrosées d’huile. 3 Tu les offriras dans une corbeille en même temps que le jeune taureau et les deux béliers.
4 »Tu feras avancer Aaron et ses fils vers l’entrée de la tente de la rencontre et tu les laveras avec de l’eau. 5 Tu prendras les vêtements, tu habilleras Aaron de la tunique, de la robe de l’éphod, de l’éphod et du pectoral et tu mettras sur lui l’écharpe de l’éphod. [Ephod… pectoral : voir n. 25.7. Echarpe : ou ceinture.] 6 Tu poseras la tiare sur sa tête et tu placeras le diadème sacré sur la tiare. 7 Tu prendras l’huile d’onction, tu en verseras sur sa tête et tu le consacreras par onction. [Consacreras par onction : litt. oindras.] 8 Tu feras approcher ses fils et tu les habilleras des tuniques. 9 Tu mettras une ceinture à Aaron et à ses fils et tu attacheras des coiffes aux fils d’Aaron. La fonction de prêtre leur appartiendra par une prescription perpétuelle. Ainsi, tu établiras Aaron et ses fils dans leurs fonctions. [Prescription perpétuelle : cf. 1S 2.30. Etabliras… fonctions : litt. rempliras la main d’Aaron et la main de ses fils.]
10 »Tu amèneras le taureau devant la tente de la rencontre, et Aaron et ses fils poseront leurs mains sur sa tête. 11 Tu égorgeras le taureau devant l’Eternel, à l’entrée de la tente de la rencontre. 12 Tu prendras de son sang, tu en mettras avec ton doigt sur les cornes de l’autel, puis tu verseras tout le sang au pied de l’autel. 13 Tu prendras toute la graisse qui couvre les entrailles, le grand lobe du foie, les deux rognons et la graisse qui les entoure, et tu brûleras cela sur l’autel. 14 Mais tu brûleras au feu à l’extérieur du camp la viande du taureau, sa peau et ses excréments. C’est un sacrifice pour le péché. [Sacrifice pour le péché : ou sacrifice d’expiation ou péché (voir Lv 4.3 et n.).]
15 »Tu prendras l’un des béliers, et Aaron et ses fils poseront leurs mains sur sa tête. 16 Tu égorgeras le bélier, tu prendras son sang et tu le verseras sur le pourtour de l’autel. 17 Tu couperas le bélier en morceaux et tu laveras les entrailles et les pattes, que tu mettras sur les morceaux et sur sa tête. 18 Tu brûleras tout le bélier sur l’autel. C’est un holocauste à l’Eternel, un sacrifice brûlé au feu dont l’odeur est agréable à l’Eternel. [Holocauste : voir Lv 1.]
19 »Tu prendras l’autre bélier, et Aaron et ses fils poseront leurs mains sur sa tête. 20 Tu égorgeras le bélier, tu prendras de son sang, tu en mettras sur le lobe de l’oreille droite d’Aaron et sur le lobe de l’oreille droite de ses fils, sur le pouce de leur main droite et sur le gros orteil de leur pied droit, et tu verseras le sang sur le pourtour de l’autel. 21 Tu prendras du sang qui sera sur l’autel et de l’huile d’onction, et tu en aspergeras Aaron et ses vêtements, ses fils et leurs vêtements. C’est ainsi que seront consacrés Aaron et ses vêtements, ses fils et leurs vêtements. [Consacrés : litt. saints.] 22 Tu prendras la graisse du bélier, la queue, la graisse qui couvre les entrailles, le grand lobe du foie, les deux rognons avec la graisse qui les entoure ainsi que la cuisse droite. En effet, c’est un bélier de consécration. [Consécration : litt. installation (mot lié à la racine remplir, voir n. v. 9).] 23 Tu prendras aussi, dans la corbeille de pains sans levain placée devant l’Eternel, un gâteau de pain, un gâteau à l’huile et une galette. 24 Tu mettras toutes ces choses sur les mains d’Aaron et sur celles de ses fils, et tu feras le geste de présentation devant l’Eternel. 25 Tu les retireras ensuite de leurs mains et tu les brûleras sur l’autel, par-dessus l’holocauste. C’est un sacrifice passé par le feu devant l’Eternel, dont l’odeur est agréable à l’Eternel. [Et tu les… l’holocauste : texte massor.; Sept. «et tu offriras sur l’autel de l’holocauste».] 26 Tu prendras la poitrine du bélier qui aura servi à la consécration d’Aaron et tu feras le geste de présentation devant l’Eternel : ce sera ta portion. [Qui aura… d’Aaron : litt. d’installation qui (est) pour Aaron; voir n. v. 22.] 27 Tu consacreras la poitrine et la cuisse du bélier qui aura servi à la consécration d’Aaron et de ses fils, la poitrine en faisant le geste de présentation, l’épaule à titre de prélèvement. [Consacreras… qui aura servi à la consécration : litt. sanctifieras… d’installation à partir de qui pour Aaron; voir n. v. 22.] 28 Elles appartiendront à Aaron et à ses fils, par une prescription perpétuelle que respecteront les Israélites, car c’est une offrande prélevée et, dans les sacrifices de communion des Israélites, l’offrande prélevée sera pour l’Eternel. [Appartiendront : ou seront réservées à, litt. sont pour. Israélites : litt. fils d’Israël. Sacrifices de communion : voir Lv 3.]
29 »Les vêtements sacrés d’Aaron seront pour ses descendants après lui. Ils les mettront lorsqu’on les désignera par onction et qu’on les établira dans leurs fonctions. [Sacrés : litt. de la sainteté; voir ch. 28. Descendants : litt. fils. Ils les… fonctions : litt. pour onction en eux et pour remplir leur main en eux.] 30 Ils seront portés pendant 7 jours par celui de ses fils qui lui succédera en tant que grand-prêtre et qui pénétrera dans la tente de la rencontre pour faire le service dans le lieu très saint. [Celui… pénétrera : litt. le prêtre à sa place à partir de ses fils qui viendra. Lieu très saint : litt. sanctuaire.]
31 »Tu prendras le bélier de consécration et tu en feras cuire la viande dans un lieu saint. [Consécration : voir n. v. 22.] 32 Aaron et ses fils mangeront la viande du bélier et le pain qui sera dans la corbeille à l’entrée de la tente de la rencontre. 33 Ils mangeront ainsi ce qui aura servi d’expiation pour leur entrée en fonction et leur consécration. Aucune personne étrangère à la fonction de prêtre n’en mangera, car ce sont des choses saintes. [Servi d’expiation… consécration : litt. été couvert en eux pour remplir leur main pour les sanctifier. A la fonction de prêtre : non exprimé en héb.] 34 S’il reste de la viande de consécration et du pain jusqu’au matin, tu brûleras ce reste au feu. Personne ne le mangera, car c’est une chose sainte. [Consécration : voir n. v. 22.]
35 »Tu agiras envers Aaron et ses fils conformément à tous les ordres que je t’ai donnés. Tu emploieras 7 jours à les établir dans leurs fonctions. [Tu emploieras… fonctions : litt. 7 jours tu rempliras leur main.] 36 Tu offriras chaque jour un taureau en sacrifice pour le péché, pour l’expiation. Tu purifieras l’autel par cette expiation et tu verseras de l’huile dessus pour le consacrer. [Sacrifice pour le péché : voir n. v. 14. Expiation… expiation : mots héb. de la racine signifiant «couvrir». Purifieras : mot héb. de la racine signifiant «péché». Verseras de l’huile dessus : litt. l’oindras. Consacrer : litt. sanctifier.] 37 Pendant 7 jours, tu feras des expiations sur l’autel et tu le consacreras. Ainsi l’autel sera très saint et tout ce qui le touchera sera saint. [Feras des expiations : litt. couvriras. Consacreras : litt. sanctifieras.]
L’holocauste perpétuel
Nb 28.3-8; Ez 46.13-15; Rm 12.1
38 »Voici ce que tu offriras sur l’autel : 2 agneaux d’un an, et ce chaque jour, de façon constante. 39 Tu offriras l’un des agneaux le matin et l’autre au coucher du soleil. [Au coucher du soleil : litt. entre les deux soirs.] 40 Avec le premier agneau, tu offriras 2 litres de fleur de farine pétrie dans un litre d’huile d’olives concassées, ainsi qu’une offrande d’un litre de vin. [2 litres : litt. un dixième d’épha. Un litre : litt. un quart de hin. Offrande… litre : litt. libation d’un quart de hin.] 41 Tu offriras le second agneau au coucher du soleil, avec une offrande végétale et une offrande liquide identiques à celles du matin. C’est un sacrifice brûlé au feu dont l’odeur est agréable à l’Eternel. [Au coucher du soleil : voir n. v. 39. Avec… matin : litt. comme l’offrande du matin et comme sa (= d’elle) libation.] 42 Voilà l’holocauste perpétuel que vous offrirez au fil des générations à l’entrée de la tente de la rencontre, devant l’Eternel. C’est là que je vous rencontrerai et que je te parlerai. [Perpétuel : litt. de constamment. Que vous offrirez au fil des : litt. pour vos. Vous rencontrerai : ou me laisserai rencontrer par vous, texte massor.; Sept. «serai connu pour toi».] 43 J’y rencontrerai les Israélites et ma gloire fera de cet endroit un lieu saint. [Israélites : litt. fils d’Israël. Ma gloire… saint : litt. il sera sanctifié dans ma gloire.] 44 Je consacrerai la tente de la rencontre et l’autel, je consacrerai Aaron et ses descendants pour qu’ils soient à mon service en tant que prêtres. [Consacrerai… consacrerai : litt. ai sanctifié… sanctifierai. Descendants : litt. fils.] 45 J’habiterai au milieu des Israélites et je serai leur Dieu. [J’habiterai… Dieu : repris en Lv 26.11, 12 (voir n.). J’habiterai : verbe de même racine héb. que le mot traduit tabernacle (voir 25.9 et n.). Israélites : litt. fils d’Israël. Leur Dieu : litt. pour eux pour Dieu.] 46 Ils reconnaîtront que je suis l’Eternel, leur Dieu, qui les ai fait sortir d’Egypte pour habiter au milieu d’eux. Je suis l’Eternel, leur Dieu. [Reconnaîtront : litt. sauront. Habiter : voir n. v. 45. Je suis… Dieu : ou c’est moi, l’Eternel, qui suis leur Dieu.]