Amiot-Tamisier – 1 Rois 3
SALOMON ÉPOUSE LA FILLE DE PHARAON ♦ IL DEMANDE À DIEU LA SAGESSE ♦ JUGEMENT QU'IL PRONONCE ENTRE DEUX FEMMES
3 Le règne de Salomon s'étant ainsi affermi, il s'allia avec Pharaon, roi d'Égypte, car il épousa sa fille qu'il amena dans la ville de David, jusqu'à ce qu'il eût achevé de bâtir sa maison, la maison du Seigneur, et les murs qu'il faisait faire tout autour de Jérusalem. [1. C'est la première manifestation de politique internationale proprement dite. Salomon contractant alliance avec un pharaon, épouse l'une de ses filles ; la dot de la princesse fut la ville de Gazer, l’une des dernières cités indépendantes, que le pharaon prit et offrit à son gendre (cf. IX, 16).] 2 Cependant le peuple immolait toujours dans les hauts lieux, parce que jusqu'alors on n'avait point encore bâti de temple au nom du Seigneur. 3 Or, Salomon aima le Seigneur et se conduisit selon les préceptes de David, son père, excepté qu'il sacrifiait et qu'il brûlait de l'encens dans les hauts lieux. 4 Il s'en alla donc à Gabaon pour y sacrifier, parce que c'était là le plus considérable de tous les hauts lieux ; et il offrit mille victimes en holocauste, sur l'autel qui était à Gabaon. [4-15. La sagesse désigne d’abord des dons intellectuels (du savoir-faire pratique à la réflexion spéculative), puis la vertu morale de prudence, la réflexion spéculative s'appliquant aux grands problèmes métaphysiques, enfin dans certains livres sapientiaux la Sagesse divine elle-même. La prière de Salomon montre que la sagesse de ce roi est un don divin. Dans son pèlerinage à Gabaon, Salomon apparaît déjà comme un monarque oriental, splendide mais inaccessible : ce sera pour le peuple une cause de désaffection.] 5 Or, le Seigneur apparut à Salomon en songe pendant la nuit, et lui dit : Demandez-moi ce que vous voulez que je vous donne. 6 Salomon lui répondit : Vous avez usé d'une grande miséricorde envers David, mon père, votre serviteur, selon qu'il a marché devant vous dans la fidélité et la justice, et que son cœur a été droit à vos yeux ; vous lui avez conservé votre grande miséricorde, et vous lui avez donné un fils qui est assis sur son trône, comme il paraît aujourd'hui. 7 Maintenant donc, ô Seigneur mon Dieu, vous m'avez fait régner, moi qui suis votre serviteur, à la place de David, mon père ; mais je ne suis encore qu'un tout jeune homme qui ne sait de quelle manière il doit se conduire. 8 Et votre serviteur se trouve au milieu de votre peuple que vous avez choisi, d'un peuple infini qui ne peut être dénombré, à cause de sa multitude. 9 Je vous supplie donc de donner à votre serviteur un cœur attentif, afin qu'il puisse juger votre peuple, et discerner entre le bien et le mal ; car qui pourra rendre la justice à votre peuple, à ce peuple qui est si nombreux ? 10 Le Seigneur agréa donc que Salomon lui eût fait cette demande, 11 et il dit à Salomon : Parce que vous m'avez fait cette demande, et que vous n'avez point désiré que je vous donne un grand nombre d'années ou de grandes richesses, ou la vie de vos ennemis, mais que vous m'avez demandé la sagesse pour discerner ce qui est juste, 12 voici que je fais selon votre parole, et je vous donne un cœur si plein de sagesse et d'intelligence qu'il n'y a jamais eu d'homme avant vous qui vous ait égalé, et qu'il n'y en aura point après vous qui vous égale. 13 Mais je vous donne, de plus, ce que vous ne m'avez point demandé, savoir les richesses et la gloire, de sorte qu'aucun roi ne vous aura jamais égalé en ce point, dans tous les siècles passés. 14 Si vous marchez dans mes voies et que vous gardiez mes préceptes et mes ordonnances, comme votre père les a gardés, je vous donnerai encore une longue vie. 15 Salomon, s'étant réveillé, réfléchit au songe qu'il avait eu ; et étant venu à Jérusalem, il se présenta devant l'arche de l'alliance du Seigneur, offrit des holocaustes et des victimes pacifiques, et fit à tous ses serviteurs un grand festin.
16 Alors deux femmes de mauvaise vie vinrent trouver le roi, se présentèrent devant lui, 17 et l'une lui dit : Je vous prie, mon seigneur, faites-moi justice. Nous demeurions, cette femme et moi, dans une maison, et j'ai accouché dans la même chambre que la sienne. 18 Elle a accouché aussi trois jours après moi ; nous étions ensemble, et il n'y avait qui que ce soit dans cette maison, que nous deux. 19 Le fils de cette femme est mort pendant la nuit, parce qu'elle l'a étouffé en dormant ; 20 et se levant dans le silence d'une nuit profonde, pendant que je dormais, moi qui suis votre servante, elle m'a ôté mon fils que j'avais à mon côté ; et l'ayant pris auprès d'elle, elle a mis auprès de moi son fils qui était mort. 21 M'étant levée le matin pour donner à téter à mon fils, il m'a paru qu'il était mort. Et le considérant avec plus d'attention au grand jour, j'ai reconnu que ce n'était point le fils que j'avais enfanté. 22 L'autre femme lui répondit : Ce que vous dites n'est point vrai ; mais c'est votre fils qui est mort, et le mien est vivant. La première au contraire, répliquait : Vous mentez ; car c'est mon fils qui est vivant, et le vôtre est mort. Et elles se disputaient ainsi devant le roi. 23 Alors le roi dit : Celle-ci dit : Mon fils est vivant et le vôtre est mort. Et l'autre répond : Non ; mais c'est votre fils qui est mort, et le mien est vivant. 24 Le roi ajouta : Apportez-moi une épée. Lorsqu'on eut apporté une épée devant le roi, 25 il dit à ses gardes : Coupez en deux cet enfant qui est vivant, et donnez-en la moitié à l'une et la moitié à l'autre. 26 Alors la femme dont le fils était vivant dit au roi (car ses entrailles furent émues de tendresse pour son fils) : Seigneur, donnez-lui, je vous supplie, l'enfant vivant, et ne le tuez point. L'autre disait au contraire : Qu'il ne soit ni à moi, ni à vous ; mais qu'on le divise. 27 Alors le roi prononça cette sentence : Donnez à la première l'enfant vivant, et qu'on ne le tue point ; car c'est elle qui est sa mère. 28 Tout Israël, ayant su la manière dont le roi avait jugé cette affaire, tous eurent de la crainte et du respect pour lui, voyant que la sagesse de Dieu était en lui pour rendre justice.