Amiot-Tamisier – Éphésiens 3
PAUL EST CHARGÉ DE RÉVÉLER AUX PAÏENS LE MYSTÈRE DE LEUR APPEL À LA FOI ♦ PRIÈRE ET DOXOLOGIE
3 C'est pourquoi moi, Paul, prisonnier du Christ Jésus, pour vous, les païens… 2 car vous avez dû entendre parler de cette dispensation de la grâce de Dieu qui m'a été donnée en votre faveur, 3 à savoir que j'ai eu par révélation connaissance du mystère tel que je viens de l'exposer en peu de mots. [3-8. Le Mystère du Christ, que saint Paul est particulièrement chargé de faire connaître, n'avait pas été révélé explicitement aux générations qui ont précédé la rédemption, au moins quant à son mode de réalisation (car la conversion de toutes les nations avait été prédite) ; il consiste dans l'appel des païens à l'héritage messianique, au même titre que les Juifs, et dans leur union en un même corps mystique dans le Christ. Comparer Colossiens I, 26-27.] 4 Vous pouvez en me lisant reconnaître l'intelligence que j'ai du mystère du Christ, mystère qui dans les générations passées 5 n'a pas été manifesté aux enfants des hommes, mais qui maintenant a été révélé par l'Esprit à ses saints apôtres et prophètes, 6 à savoir que les païens sont admis au même héritage, membres du même corps, bénéficiaires de la même promesse dans le Christ Jésus, par le moyen de l'Évangile 7 dont je suis devenu le ministre, par le don de la grâce de Dieu qui m'a été départie par son opération toute-puissante.
8 Oui, à moi, le moindre de tous les saints, a été donnée cette grâce d'annoncer aux païens l'insondable richesse du Christ 9 et de mettre en lumière aux yeux de tous l'économie de ce mystère, tenu caché, depuis l'origine des siècles, en Dieu le créateur de toutes choses. [9-10. Les richesses du Christ ainsi mises en lumière sont vraiment incalculables et ne sont clairement connues des anges eux-mêmes que par le spectacle de l'Église.] 10 Ainsi désormais, par le moyen de l'Église, se trouve révélée aux Principautés et Puissances célestes la sagesse infiniment variée de Dieu, 11 conformément au dessein éternel qu'il a conçu dans le Christ Jésus, notre Seigneur, 12 en qui nous avons, par la foi en lui, la hardiesse de nous approcher [de Dieu] avec confiance. [12. Comparer Hébreux IV, 15 ; X, 10.] 13 Aussi je vous demande de ne pas vous laisser décourager par les épreuves que j'endure pour vous ; elles sont votre gloire.
14 C'est pourquoi je fléchis les genoux devant le Père, [14. Tout ce qui porte le nom de famille, tout groupement, toute société céleste ou terrestre a Dieu pour créateur et Père.] 15 de qui toute famille tire son nom dans les cieux et sur la terre. 16 Qu'il vous accorde, dans sa glorieuse richesse, d'être puissamment fortifiés par son Esprit, pour que grandisse en vous l'homme intérieur ; [16 L'homme intérieur est ici l'homme régénéré et renouvelé par l'Esprit-Saint. Comparer II Corinthiens IV, 16.] 17 que le Christ habite dans vos cœurs par la foi ; soyez enracinés dans la charité et fondés sur elle, 18 afin de pouvoir comprendre avec tous les saints ce qu'est la largeur et la longueur, la hauteur et la profondeur, [18-19. Immensité de l'amour du Christ ; son universalité : largeur ; son action commencée de toute éternité et qui s'exerce sur tous les hommes : longueur ; son élévation qui a pour effet de nous communiquer la vie divine : hauteur ; les abaissements incroyables de l'Incarnation et de la Passion par lesquels il se manifeste : profondeur (comparer II, 16 et Philippiens II, 8). Bien que nul ne puisse comprendre parfaitement cet amour, il fait participer à la plénitude divine, dans la mesure où l'homme régénéré en est capable.] 19 afin de connaître l'amour du Christ qui surpasse toute connaissance, et pour qu'ainsi vous soyez remplis de toute la plénitude de Dieu.
20 A celui qui peut tout faire, bien au delà de nos demandes et de nos pensées, par sa puissance qui agit en nous, 21 à lui soit la gloire dans l'Église et dans le Christ Jésus à travers tous les âges, aux siècles des siècles ! Amen !