N.T. La Bonne Semence – Éphésiens 3
3 C'est pour cela que moi, Paul, le prisonnier du Christ Jésus pour vous, les nations...* [La phrase est interrompue jusqu'au début du chapitre 4.]2 (si du moins vous avez entendu parler de l'administration de la grâce de Dieu qui m'a été donnée envers vous : 3 comment, par révélation, la connaissance du mystère m'a été donnée, ainsi que je l'ai déjà écrit brièvement*. [voir 2.11-22.]4 D'après cela vous pouvez, en lisant, comprendre quelle est mon intelligence dans le mystère du Christ. 5 Ce mystère, en d'autres générations, n'a pas été donné à connaître aux fils des hommes comme il a été maintenant révélé à ses saints apôtres et prophètes par l'Esprit : 6 c'est-à-dire que les nations seraient cohéritières, feraient partie du même corps et participeraient aussi à la promesse dans le Christ Jésus, par le moyen de l'évangile, 7 dont je suis devenu serviteur, selon le don de la grâce de Dieu qui m'a été donné par l'opération de sa puissance.
8 À moi qui suis moins que le moindre de tous les saints, cette grâce a été donnée d'annoncer parmi les nations les richesses insondables* du Christ, [ou : indiscernables (comp. Romains 11.33, et note).]9 et de mettre en lumière devant tous l'administration du mystère tenu caché de tout temps en Dieu qui a tout créé ; 10 afin que la sagesse si variée de Dieu soit maintenant donnée à connaître aux pouvoirs et aux autorités qui sont dans les lieux célestes, par le moyen de l'assemblée, 11 selon le dessein éternel qu'il a réalisé dans le Christ Jésus notre Seigneur, 12 en qui nous avons hardiesse pour nous approcher avec confiance, par la foi en lui. 13 C'est pourquoi je vous prie de ne pas perdre courage à cause de mes afflictions pour vous : c'est votre gloire.
14 C'est pour cela que je fléchis les genoux devant le Père, 15 de qui toute famille tire son nom* dans les cieux et sur la terre, [famille, en grec, dérive de Père.]16 afin que, selon les richesses de sa gloire, il vous donne d'être fortifiés en puissance par son Esprit quant à l'homme intérieur, 17 pour que le Christ habite, par la foi, dans vos cœurs, 18 étant enracinés et fondés dans l'amour, afin que vous soyez capables de comprendre avec tous les saints quelle est la largeur et la longueur et la profondeur et la hauteur — 19 et de connaître l'amour du Christ qui surpasse toute connaissance —, afin que vous soyez remplis jusqu'à toute la plénitude de Dieu.
20 Or, à celui qui peut faire infiniment plus que tout ce que nous demandons ou pensons, selon la puissance qui opère en nous, 21 à lui gloire dans l'assemblée dans le Christ Jésus, pour toutes les générations du siècle des siècles ! Amen.)