3 Et le matin, Josué se leva de bonne heure, et ils partirent de Sittim et ils allèrent jusqu’au Jourdain, lui et tous les fils d’Israël, et ils couchèrent là {Héb. passèrent la nuit.} avant de passer.
2 Et au bout de trois jours, les contrôleurs passèrent par le camp,
3 et commandèrent au peuple, en disant : Quand vous verrez l’arche de l’alliance de l’Éternel, votre Dieu, et les sacrificateurs, les Lévites, la portant, vous aussi vous partirez de votre quartier, et vous la suivrez.
4 Toutefois il y aura entre vous et elle une distance de la mesure d’environ deux mille coudées ; n’en approchez pas, afin que vous sachiez le chemin par lequel vous devez aller, car vous n’avez passé par ce chemin ni hier ni avant-hier.
5 Et Josué dit au peuple : Sanctifiez-vous, car demain l’Éternel fera des merveilles au milieu de vous.
6 Et Josué parla aux sacrificateurs, en disant : Portez l’arche de l’alliance et passez devant le peuple. Et ils portèrent l’arche de l’alliance, et ils marchèrent devant le peuple.
7 Et l’Éternel dit à Josué : Aujourd’hui je commencerai à te grandir aux yeux de tout Israël, afin qu’ils sachent que, comme j’ai été avec Moïse, je serai avec toi.
8 Et toi, commande aux sacrificateurs qui portent l’arche de l’alliance, et dis-leur : Lorsque vous arriverez au bord des eaux du Jourdain, vous vous arrêterez dans le Jourdain.
9 Et Josué dit aux fils d’Israël : Approchez ici et écoutez les paroles de l’Éternel, votre Dieu.
10 Et Josué dit : À ceci vous reconnaîtrez qu’un Dieu vivant est au milieu de vous, et qu’il dépossédera certainement devant vous les Cananéens, les Héthiens, les Héviens, les Phérésiens, les Guirgasiens, les Amoréens et les Jébusiens.
11 Voici, l’arche de l’alliance du Seigneur de toute la terre va passer devant vous dans le Jourdain.
12 Et maintenant prenez-vous douze hommes d’entre les tribus d’Israël, un homme par tribu.
13 Et il arrivera qu’aussitôt que la plante {Héb. les plantes.} des pieds des sacrificateurs qui portent l’arche de l’Éternel, Seigneur de toute la terre, reposera dans les eaux du Jourdain, les eaux du Jourdain seront coupées, les eaux qui descendent d’en haut, et elles s’arrêteront en un monceau.
14 Et quand le peuple fut parti de ses tentes pour passer le Jourdain, les sacrificateurs portant l’arche de l’alliance devant le peuple,
15 et au moment où les porteurs de l’arche furent parvenus au Jourdain et où les pieds des sacrificateurs portant l’arche plongèrent au bord des eaux (or le Jourdain remplit toutes ses rives, tous les jours de la moisson),
16 il arriva que les eaux qui descendent d’en haut s’arrêtèrent ; elles s’élevèrent en un monceau fort loin, près d’Adam, la ville qui est à côté de Tsarthan ; et celles qui descendaient vers la mer de la Plaine, la mer Salée, s’écoulèrent, elles furent coupées ; et le peuple passa, vis-à-vis de Jéricho.
17 Et les sacrificateurs qui portaient l’arche de l’alliance de l’Éternel s’arrêtèrent sur le sec, au milieu du lit du Jourdain, de pied ferme ; et tout Israël passa à sec, jusqu’à ce que toute la nation eut achevé de passer le Jourdain.