Bible de Jérusalem – 2 Chroniques 32
L’invasion de Sennachérib.k
32 Après ces actes de loyauté eut lieu l’invasion de Sennachérib, roi d’Assyrie. Il envahit Juda, campa devant les villes fortes et ordonna de lui en forcer les murs.
k Le Chroniste, qui avait très longuement développé la brève mention de 2 R sur la réforme religieuse, est au contraire beaucoup plus bref que sa source sur les autres événements du règne ; il ajoute cependant une notice sur les préparatifs militaires d’Ézéchias devant la menace de Sennachérib, v. 3s. Il exalte la figure d’Ézéchias, le montre déterminé et courageux, exhortant le peuple à avoir confiance dans le secours de Yahvé, v. 7-8, en des termes qui rappellent ceux du prophète Isaïe dans les Rois.
2 Ézéchias, observant que Sennachérib, en arrivant, se proposait d’attaquer Jérusalem,
3 décida avec ses officiers et ses preux d’obstruer les eaux des sources qui se trouvaient à l’extérieur de la ville. Ceux-ci lui prêtèrent leur concours
4 et beaucoup de gens se groupèrent pour obstruer toutes les sources ainsi que le cours d’eau qui coulait dans les terres : « Pourquoi, disaient-ils, les rois d’Assyrie trouveraient-ils à leur arrivée des eaux abondantes ? »
5 Ézéchias se fortifia : il fit maçonner toutes les brèches de la muraille qu’il surmonta de tours et pourvut d’un second mur à l’extérieur, répara le Millo de la Cité de David, et fabriqua quantité d’armes de jet et de boucliers.
6 Puis il mit des généraux à la tête du peuple, les réunit près de lui sur la place de la porte de la cité et les encouragea en ces termes :
7 « Soyez fermes et tenez bon ; ne craignez pas, ne tremblez pas devant le roi d’Assur et devant toute la foule qui l’accompagne, car Ce qui est avec nous est plus puissant que ce qui est avec lui.
8 Avec lui il n’y a qu’un bras de chair, mais avec nous il y a Yahvé, notre Dieu, qui nous secourt et combat nos combats. » Le peuple fut réconforté par les paroles d’Ézéchias, roi de Juda.
Paroles impies de Sennachérib.
9 Après cela Sennachérib, roi d’Assyrie, tandis qu’il se trouvait lui-même devant Lakish avec toutes ses forces, envoya ses serviteurs à Jérusalem, à Ézéchias, roi de Juda, et à tous les Judéens qui se trouvaient à Jérusalem. Ils dirent :
10 « Ainsi parle Sennachérib, roi d’Assyrie : Sur quoi repose votre confiance pour demeurer ainsi dans Jérusalem assiégée ?
11 Ézéchias ne vous abuse-t-il pas, ne vous livre-t-il pas à la mort, par la faim et par la soif, quand il dit : « Yahvé notre Dieu nous délivrera de la main du roi d’Assyrie » ?
12 N’est-ce pas cet Ézéchias qui a supprimé ses hauts lieux et ses autels et qui a déclaré à Juda et à Jérusalem : « C’est devant un seul autel que vous vous prosternerez et sur lui que vous ferez monter l’encens » ?
13 Ne savez-vous pas ce que moi-même et mes pères nous avons fait à tous les peuples des pays ? Les dieux des nations de ces pays ont-ils pu les délivrer de ma main ?
14 Parmi tous les dieux des nations que mes pères ont vouées à l’anathème, quel est celui qui a pu délivrer son peuple de ma main ? Votre dieu pourrait-il alors vous délivrer de ma main ?
15 Et maintenant, qu’Ézéchias ne vous leurre pas ! Qu’il ne vous abuse pas ainsi ! Ne le croyez pas, car aucun dieu d’aucune nation ni d’aucun royaume ne peut délivrer son peuple de ma main pas plus que de celle de mes pères ; vos dieux ne vous délivreront pas davantage de ma main. »
16 Ses serviteurs parlaient encore contre Yahvé Dieu et son serviteur Ézéchias,
17 quand Sennachérib écrivit une lettre pour insulter Yahvé, Dieu d’Israël ; il en parlait ainsi : « Pas plus que les dieux des nations des pays n’ont délivré leurs peuples de ma main, le dieu d’Ézéchias n’en délivrera son peuple. »
18 Ils s’adressaient en criant, en judéen, au peuple de Jérusalem qui se trouvait sur les murs, pour l’effrayer et le bouleverser et par suite capturer la ville ;
19 ils parlaient du Dieu de Jérusalem comme de l’un des dieux des peuples de la terre, œuvre de mains humaines.
Succès de la prière d’Ézéchias.
20 Dans cette situation, le roi Ézéchias et le prophète Isaïe, fils d’Amoç, prièrent et implorèrent le ciel.
21 Yahvé envoya un ange qui extermina tous les vaillants preux, les capitaines et les officiers, dans le camp du roi d’Assyrie ; celui-ci s’en retourna, le visage couvert de honte, dans son pays ; puis il entra dans le temple de son dieu où quelques-uns de ses enfants le frappèrent de l’épée.
22 Ainsi Yahvé sauva Ézéchias et les habitants de Jérusalem de la main de Sennachérib, roi d’Assyrie, et de la main de tous les autres. Il les protégea sur toutes leurs frontières.
23 Beaucoup apportèrent à Jérusalem une oblation à Yahvé et des présents à Ézéchias roi de Juda qui, à la suite de ces événements, acquit du prestige aux yeux de toutes les nations.
24 En ces jours-là, Ézéchias tomba malade et fut sur le point de mourir. Il pria Dieu qui lui parlal et lui accorda un miracle.
l Le sujet du verbe « lui parla » n’est pas explicité ; soit Dieu, soit le roi le discours manque. Grec « qui l’exauça ».
25 Mais Ézéchias ne répondit pas au bienfait reçu, son cœur s’enorgueillit et la Colère s’appesantit sur lui, sur Juda et sur Jérusalem.
26 Toutefois Ézéchias s’humilia de l’orgueil de son cœur, ainsi que les habitants de Jérusalem : la colère de Yahvé cessa de s’appesantir sur eux du vivant d’Ézéchias.m m Ces trois vv. contiennent seulement des allusions aux récits de 2 R 20.24, la maladie d’Ézéchias et le signe favorable qui lui est donné ; v. 25, l’ambassade de Mérodak-Baladan ; v. 26, la réponse d’Ézéchias à Isaïe, considérée ici comme une acceptation de la volonté divine.
27 Ézéchias eut pléthore de richesses et de gloire. Il se constitua des trésors en or, argent, pierres précieuses, onguents, boucliers et toutes sortes d’objets précieux.
28 Il eut des entrepôts pour ses rentrées de blé, de vin et d’huile, des étables pour les différentes espèces de son bétail, et des parcs pour ses troupeaux.
29 Il se fit des villes et un cheptel abondant en gros et en petit bétail. Dieu lui avait vraiment donné pléthore de biens.n
n Cette énumération des richesses d’Ézéchias, plus développée que dans 2 R, démontre qu’il a été béni par Dieu, comme le furent David, 1 Ch 29.2 ; cf. 27.25-31, et Salomon, 9.10-28.
Résumé du règne, mort d’Ézéchias.
30 C’est Ézéchias qui obstrua l’issue supérieure des eaux du Gihôn et les dirigea vers le bas de la Cité de David, à l’ouest. Ézéchias réussit dans toutes ses entreprises.
31 Et même avec les interprètes des officiers babyloniens envoyés près de lui pour enquêter sur le miracle qui avait eu lieu dans le pays, c’est pour l’éprouver que Dieu l’abandonna, et pour connaître le fond de son cœur.o
o Nouvelle interprétation (cf. v. 26) du récit de 2 R 20.12-19.
32 Le reste de l’histoire d’Ézéchias, les témoignages de sa piété et de ses travaux, se trouvent écrits dans la vision du prophète Isaïe, fils d’Amoç, au livre des rois de Juda et d’Israël.
33 Ézéchias se coucha avec ses pères et on l’enterra sur la montée des tombeaux des fils de David.p À sa mort, tous les Judéens et les habitants de Jérusalem lui rendirent honneur. Son fils Manassé régna à sa place.
p Cela peut signifier une place éminente dans la nécropole royale.