Colombe – Exode 34
34 L'Éternel dit à Moïse : Taille deux tables de pierre comme les premières, et j'écrirai sur ces tables les paroles qui étaient sur les premières tables que tu as brisées. 2 Sois prêt de bon matin ; tu monteras dès le matin sur le mont Sinaï ; tu te tiendras là devant moi, sur le sommet de la montagne. 3 Que personne ne monte avec toi, et qu'on ne voie personne sur toute la montagne ; et même, que ni petit ni gros bétail ne paisse aux environs de cette montagne.
4 Moïse tailla deux tables de pierre comme les premières. Moïse se leva de bon matin et monta sur le mont Sinaï, comme l'Éternel le lui avait commandé, et il prit à la main les deux tables de pierre.
5 L'Éternel descendit dans la nuée, se tint là auprès de lui et proclama le nom de l'Éternel. 6 L'Éternel passa devant lui en proclamant : L'Éternel, l'Éternel, Dieu compatissant et qui fait grâce, lent à la colère, riche en bienveillance et en fidélité, 7 qui conserve sa bienveillance jusqu'à mille générations, qui pardonne la faute, le crime et le péché, mais qui ne tient pas (le coupable) pour innocent, et qui punit la faute des pères sur les fils et sur les petits-fils jusqu'à la troisième et à la quatrième génération !
8 Moïse s'empressa de s'incliner à terre et de se prosterner. 9 Il dit : Seigneur, si j'ai obtenu ta faveur, que le Seigneur marche au milieu de nous, car c'est un peuple à la nuque raide ; tu pardonneras notre faute et notre péché, et tu nous prendras pour héritage.
Alliance de l'Éternel
10 L'Éternel dit : Voici que je conclus moi-même une alliance. Je ferai, en présence de tout ton peuple, des miracles tels qu'il n'y en a jamais eu sur toute la terre et dans toutes les nations ; tout le peuple au sein duquel tu te trouves verra l'oeuvre de l'Éternel, cette (oeuvre) redoutable que j'accomplirai avec toi.
11 Prends garde à ce que moi, je t'ordonne aujourd'hui. Je chasserai devant toi les Amoréens, les Cananéens, les Hittites, les Phéréziens, les Héviens et les Yebousiens. 12 Garde-toi de conclure une alliance avec les habitants du pays où tu dois entrer, de peur qu'ils ne deviennent un piège au milieu de toi. 13 En effet, vous renverserez leurs autels, vous briserez leurs stèles et vous couperez leurs poteaux d'Achéra.
14 Tu ne te prosterneras pas devant un autre dieu ; car l'Éternel (porte) le nom de jaloux, il est un Dieu jaloux.
15 à leurs dieux et leur offrant des sacrifices, ils ne t'invitent, et que tu n'en manges ; 16 de peur que tu ne prennes de leurs filles pour tes fils, et que celles-ci, se prostituant à leurs dieux, n'entraînent tes fils à se prostituer à leurs dieux.
17 Tu ne te feras pas de dieu en métal fondu.
18 Tu observeras la fête des pains sans levain, pendant sept jours, au temps fixé dans le mois des épis, tu mangeras des pains sans levain, comme je t'en ai donné l'ordre, car c'est dans le mois des épis que tu es sorti d'Égypte.
19 Tout aîné m'appartient, de même que tout mâle, né le premier dans ton cheptel, veau ainsi qu'agneau. 20 Tu rachèteras avec un agneau l'ânon né le premier ; si tu ne le rachètes pas, tu lui briseras la nuque. Tu rachèteras tout premier-né de tes fils ; et l'on ne se présentera pas les mains vides devant ma face.
21 Tu travailleras six jours, et tu respecteras le sabbat le septième jour ; tu respecteras le sabbat, même au temps des labours et de la moisson.
22 Tu célébreras la fête des semaines, des prémices de la moisson du froment, ainsi que la fête de la récolte, à la fin de l'année. 23 Trois fois par an, tous tes hommes se présenteront devant le Seigneur, l'Éternel, Dieu d'Israël. 24 Car je déposséderai les nations devant toi et j'élargirai tes frontières ; personne ne convoitera ton pays, pendant que tu monteras pour te présenter devant l'Éternel, ton Dieu, trois fois par an.
25 Tu n'immoleras pas mon sacrifice sanglant avec du pain levé ; et le sacrifice de la fête de la Pâque ne passera pas la nuit jusqu'au matin.
26 Tu apporteras à la maison de l'Éternel, ton Dieu, les prémices des premiers fruits de ton sol.
Tu ne feras pas cuire un chevreau dans le lait de sa mère.
27 L'Éternel dit à Moïse : Écris ces paroles ; car c'est conformément à elles que je conclus une alliance avec toi et avec Israël. 28 Moïse fut donc là avec l'Éternel quarante jours et quarante nuits. Il ne mangea pas de pain et ne but pas d'eau. L'Éternel écrivit sur les tables les paroles de l'alliance, les dix paroles.
29 Moïse descendit du mont Sinaï : les deux tables du Témoignage étaient dans la main de Moïse, lorsqu'il descendait de la montagne ; Moïse ne savait pas que la peau de son visage rayonnait à la suite de son entretien avec l'Éternel. 30 Aaron et tous les Israélites regardèrent Moïse, et voici que la peau de son visage rayonnait ; et ils craignaient de s'approcher de lui. 31 Moïse les appela : Aaron et tous les chefs de la communauté vinrent auprès de lui, et Moïse s'entretint avec eux. 32 Après cela, tous les Israélites s'approchèrent, et il leur transmit tous les commandements que l'Éternel lui avait donnés sur le mont Sinaï. 33 Lorsque Moïse eut achevé de leur parler, il mit un voile sur son visage. 34 Quand Moïse entrait devant l'Éternel pour lui parler, et jusqu'à ce qu'il sorte, il écartait le voile ; et quand il sortait, il disait aux Israélites ce qui lui avait été commandé. 35 Les Israélites regardaient le visage de Moïse (et voyaient) que la peau du visage de Moïse rayonnait ; et Moïse remettait le voile sur son visage jusqu'au moment où il rentrait pour parler avec (l'Éternel).