Bible en français courant – Matthieu 4
La tentation de Jésus
(Voir aussi Marc 1.12-13 ; Luc 4.1-13)
4 Ensuite l'Esprit de Dieu conduisit Jésus dans le désert pour qu'il y soit tenté par le diable. 2 Après avoir passé quarante jours et quarante nuits sans manger, Jésus eut faim. 3 Le diable, le tentateur, s'approcha et lui dit : « Siq tu es le Fils de Dieu, ordonne à ces pierres de se changer en pains. » [q Si : autre traduction (ici et au v. 6) Puisque... ] 4 Jésus répondit : « L'Écriture déclare : “L'homme ne vivra pas de pain seulement, mais de toute parole que Dieu prononcer.” » [r Deut 8.3.]
5 Alors le diable l'emmena jusqu'à Jérusalem, la ville sainte, le plaça au sommet du temple 6 et lui dit : « Si tu es le Fils de Dieu, jette-toi en bas ; car l'Écriture déclare :
“Dieu donnera pour toi des ordres à ses anges
et ils te porteront sur leurs mains
pour éviter que ton pied ne heurte une pierres.” »
[s Ps 91.11-12.]
7 Jésus lui répondit : « L'Écriture déclare aussi : “Ne mets pas à l'épreuve le Seigneur ton Dieut.” » [t Deut 6.16.]
8 Le diable l'emmena encore sur une très haute montagne, lui fit voir tous les royaumes du monde et leur splendeur, 9 et lui dit : « Je te donnerai tout cela, si tu te mets à genoux devant moi pour m'adorer. » 10 Alors Jésus lui dit : « Va-t'en, Satan ! Car l'Écriture déclare : “Adore le Seigneur ton Dieu et ne rends de culte qu'à lui seulu.” » [u Deut 6.13.] 11 Cette fois le diable le laissa. Des anges vinrent alors auprès de Jésus et se mirent à le servir.
Jésus commence son œuvre en Galilée
(Voir aussi Marc 1.14-15 ; Luc 4.14-15)
12 Quand Jésus apprit que Jean avait été mis en prisonv, il s'en alla en Galilée. [v Jean avait été mis en prison : il s'agit de Jean-Baptiste. Voir 14.3.] 13 Il ne resta pas à Nazareth, mais alla demeurer à Capernaüm, ville située au bord du lac de Galilée, dans la région de Zabulon et de Neftaliw. [w Zabulon et Neftali : deux anciennes tribus septentrionales d'Israël.] 14 Il en fut ainsi afin que se réalisent ces paroles du prophète Ésaïe :
15 « Région de Zabulon, région de Neftali,
en direction de la mer, de l'autre côté du Jourdain,
Galilée qu'habitent des non-Juifs !
16 Le peuple qui vit dans la nuit
verra une grande lumière !
Pour ceux qui vivent dans le sombre pays de la mort,
la lumière apparaîtrax ! »
[x És 8.23—9.1.]
17 Dès ce moment, Jésus se mit à prêcher : « Changez de comportementy, disait-il, car le Royaume des cieux s'est approché ! » [y Changez de comportement : autres traductions Changez de mentalité ou Repentez-vous.]
Jésus appelle quatre pêcheurs
(Voir aussi Marc 1.16-20 ; Luc 5.1-11)
18 Jésus marchait le long du lac de Galilée, lorsqu'il vit deux frères qui étaient pêcheurs, Simon, surnommé Pierre, et son frère André ; ils pêchaient en jetant un filet dans le lac. 19 Jésus leur dit : « Venez avec moi et je ferai de vous des pêcheurs d'hommes. » 20 Aussitôt, ils laissèrent leurs filets et le suivirent. 21 Il alla plus loin et vit deux autres frères, Jacques et Jean, les fils de Zébédée. Ils étaient dans leur barque avec Zébédée, leur père, et réparaient leurs filets. Jésus les appela ; 22 aussitôt, ils laissèrent la barque et leur père et ils le suivirent.
Jésus enseigne et guérit
23 Jésus allait dans toute la Galilée ; il enseignait dans les synagogues de la région, proclamait la Bonne Nouvelle du Royaume et guérissait les gens de toutes leurs maladies et de toutes leurs infirmités. 24 L'on entendit parler de lui dans tout le pays de Syrie et on lui amena tous ceux qui souffraient de diverses maladies ou étaient tourmentés par divers maux : ceux qui étaient possédés d'un esprit mauvais, ainsi que les épileptiquesz et les paralysés. Et Jésus les guérit. [z épileptiques : personnes souffrant d'une maladie nerveuse qui provoque des convulsions et des évanouissements.] 25 De grandes foules le suivirent ; elles venaient de Galilée, de la région des Dix Villes, de Jérusalem, de Judée et du territoire situé de l'autre côté du Jourdain.