Colombe – Nombres 4
Fonctions des Lévites
4 L'Éternel parla à Moïse et à Aaron et dit : 2 Fais le relevé des fils de Qehath parmi les fils de Lévi, selon leurs Clans, selon leurs familles, 3 depuis l'âge de trente ans et au-dessus jusqu'à l'âge de cinquante ans, tous ceux qui sont propres à exercer quelque fonction dans la tente de la Rencontre.
4 Voici le service des fils de Qehath, dans la tente de la Rencontre ; il concerne ce qui est très saint. 5 Au départ du camp Aaron et ses fils décrocheront le voile (qui sert) de rideau et 6 ils en couvriront l'arche du témoignage ; ils mettront dessus une couverture de peaux de dauphins et ils étendront par-dessus un drap entièrement violet ; puis ils placeront les barres de l'arche. 7 Ils étendront un drap violet sur la table (des pains) de proposition et ils mettront dessus les plats, les coupes, les bols et les aiguières pour les libations ; le pain perpétuel y restera ; 8 ils étendront sur ces objets un drap cramoisi et l'envelopperont d'une couverture de peaux de dauphins ; puis ils placeront les barres de la table. 9 Ils prendront un drap violet et couvriront le chandelier pour l'éclairage, ses lampes, ses mouchettes, ses cendriers et tous ses vases à huile, destinés à son service ; 10 ils le mettront, avec tous ses ustensiles, dans une couverture de peaux de dauphins ; puis ils le placeront sur le brancard. 11 Ils étendront un drap violet sur l'autel d'or et l'envelopperont d'une couverture de peaux de dauphins ; puis ils placeront ses barres. 12 Ils prendront tous les ustensiles dont on se sert pour le service dans le lieu saint, les mettront dans un drap violet et les envelopperont d'une couverture de peaux de dauphins ; puis ils les placeront sur le brancard. 13 Ils ôteront les cendres de l'autel, sur lequel ils étendront un drap de pourpre ; 14 ils mettront dessus tous les ustensiles destinés à son service, les brasiers, les fourchettes, les pelles, les calices, tous les ustensiles de l'autel, et ils étendront par-dessus une couverture de peaux de dauphins ; puis ils placeront les barres de l'autel. 15 Après qu'Aaron et ses fils auront achevé de couvrir ce qui est saint et tous les ustensiles du lieu saint, les fils de Qehath viendront, au départ du camp, pour les porter ; mais ils ne toucheront pas à ce qui est saint ; car ils mourraient. Telle est la charge des fils de Qehath dans la tente de la Rencontre. 16 Éléazar, fils du sacrificateur Aaron, aura sous sa surveillance l'huile du chandelier, le parfum aromatique, l'offrande perpétuelle et l'huile d'onction ; il aura sous sa surveillance tout le tabernacle et tout ce qu'il contient, le sanctuaire et ses ustensiles.
17 L'Éternel parla à Moïse et à Aaron et dit : 18 N'exposez pas la tribu des clans des Qehatites à être retranchée du milieu des Lévites. 19 Faites ceci pour eux, afin qu'ils vivent et qu'ils ne meurent pas, quand ils s'approcheront de ce qui est très saint : Aaron et ses fils viendront et placeront chacun d'eux dans son service et dans sa charge. 20 Ils n'entreront pas pour voir envelopper les choses saintes, car ils mourraient.
21 L'Éternel parla à Moïse et dit : 22 Fais aussi le relevé des fils de Guerchôn, selon leurs clans, selon leurs familles ; 23 tu dénombreras, depuis l'âge de trente ans et au-dessus jusqu'à l'âge de cinquante ans, tous ceux qui sont propres à entrer en fonction pour le service dans la tente de la Rencontre. 24 Voici le service des clans des Guerchonites, leur service et leur charge. 25 Ils porteront les tentures du tabernacle et de la tente de la Rencontre, sa couverture et la couverture de peaux de dauphins qui se met par-dessus, le rideau qui est à l'entrée de la tente de la Rencontre, 26 les toiles du parvis et le rideau de l'entrée de la porte du parvis, tout autour du tabernacle et de l'autel, leurs cordages et tous les ustensiles qui en dépendent. Et ils feront tout le service qui s'y rapporte. 27 Tout le service des fils des Guerchonites se fera sur l'ordre d'Aaron et de ses fils, pour toute leur charge et pour tout leur service ; vous remettrez à leur garde tout ce qu'ils ont à porter. 28 Tel est le service des clans des fils des Guerchonites dans la tente de la Rencontre, et ce qu'ils ont à garder sous la direction d'Itamar, fils du prêtre Aaron.
29 Tu dénombreras les fils de Merari, selon leurs clans, selon leurs familles ; 30 tu dénombreras, depuis l'âge de trente ans et au-dessus jusqu'à l'âge de cinquante ans, tous ceux qui sont propres à entrer en fonction pour le service de la tente de la Rencontre.
31 Voici ce qu'ils ont la charge de garder pour tout le service dans la tente de la Rencontre : les planches du tabernacle, ses barres, ses colonnes, ses socles ; 32 les colonnes qui entourent le parvis, leurs socles, leurs piquets, leurs cordages, tous leurs ustensiles et tout ce qui est destiné à leur service. Vous remettrez nominativement tous les objets qu'ils ont la charge de garder. 33 Tel est le service des clans des fils de Merari, tout leur service dans la tente de la Rencontre, sous la direction d'Itamar, fils du sacrificateur Aaron.
34 Moïse, Aaron et les chefs de la communauté dénombrèrent les fils des Qehatites, selon leurs clans, selon leurs familles, 35 tous ceux qui, depuis l'âge de trente ans et au-dessus jusqu'à l'âge de cinquante ans, pouvaient entrer en fonction pour le service dans la tente de la Rencontre. 36 Ceux qui furent dénombrés selon leurs clans étaient 2 750. 37 Tels sont ceux des clans des Qehatites qui furent dénombrés, tous ceux qui servaient dans la tente de la Rencontre ; Moïse et Aaron les dénombrèrent sur l'ordre de l'Éternel par l'intermédiaire de Moïse.
38 Les fils de Guerchôn qui furent dénombrés, selon leurs clans, selon leurs familles, 39 depuis l'âge de trente ans et au-dessus jusqu'à l'âge de cinquante ans, tous ceux qui pouvaient entrer en fonction pour le service dans la tente de la Rencontre, 40 ceux qui furent dénombrés selon leurs clans, selon leurs familles, étaient 2 630. 41 Tels sont ceux des clans des fils de Guerchôn qui furent dénombrés, tous ceux qui servaient dans la tente de la Rencontre ; Moïse et Aaron les dénombrèrent sur l'ordre de l'Éternel.
42 Ceux des clans des fils de Merari qui furent dénombrés, selon leurs clans, selon leurs familles, 43 depuis l'âge de trente ans et au-dessus jusqu'à l'âge de cinquante ans, tous ceux qui pouvaient entrer en fonction pour le service de la tente de la Rencontre, 44 ceux qui furent dénombrés selon leurs clans, étaient 3 200. 45 Tels sont ceux des clans des fils de Merari qui furent dénombrés ; Moïse et Aaron les dénombrèrent sur l'ordre de l'Éternel par l'intermédiaire de Moïse.
46 Tous ceux des Lévites que dénombrèrent Moïse, Aaron et les chefs d'Israël, selon leurs clans et selon leurs familles, 47 depuis l'âge de trente ans et au-dessus jusqu'à l'âge de cinquante ans, tous ceux qui pouvaient entrer en service comme serviteurs et porteurs dans la tente de la Rencontre, 48 tous ceux qui furent dénombrés étaient 8 580. 49 On les dénombra sur l'ordre de l'Éternel par l'intermédiaire de Moïse en indiquant à chacun son service et sa charge ; on les dénombra comme l'Éternel l'avait commandé à Moïse.