5 Écoutez cette parole que j’élève en complainte sur vous, maison d’Israël :
2 Elle est tombée, elle ne se relèvera plus, la vierge d’Israël ; elle est renversée {Ou délaissée.} sur son sol ; personne qui la relève !
3 Car ainsi dit le Seigneur, l’Éternel : La ville qui mettait mille hommes en campagne n’en aura que cent de reste, et celle qui en mettait cent en campagne n’en aura que dix de reste, pour la maison d’Israël.
4 Car ainsi dit l’Éternel à la maison d’Israël : Cherchez-moi, et vivez !
5 Et ne cherchez pas Béthel, n’allez point à Guilgal, et ne passez point à Béer-Schéba. car Guilgal s’en ira entièrement en déportation, et Béthel deviendra néant {Héb. Aven.}
6 Cherchez l’Éternel, et vivez ; de peur qu’il n’envahisse comme un feu la maison de Joseph, et qu’à Béthel il ne dévore, et personne qui éteigne !...
7 [Ces gens] changent en absinthe le droit, et renversent à terre la justice !
8 Lui, il a fait les Pléiades et Orion ; il change en matin l’ombre de la mort ; il met aussi sur le jour les ténèbres de la nuit. C’est lui qui appelle les eaux de la mer, et les verse sur la face de la terre ; l’Éternel est son nom !
9 Il fait éclater la dévastation contre le puissant, et la dévastation vient contre le lieu fort.
10 Ils haïssent, dans la porte, celui qui prononce la répréhension, et ils ont en abomination celui qui parle avec intégrité.
11 C’est pourquoi, puisque vous foulez aux pieds le misérable, et que vous prenez de lui des présents de blé : vous, vous bâtissez des maisons de pierre de taille, mais vous n’y habiterez point ; vous plantez des vignes de prix, mais vous n’en boirez pas le vin.
12 Car je connais vos nombreuses rébellions et l’énormité de vos péchés : adversaires du juste, preneurs de présents, ils font fléchir le droit des pauvres dans la porte.
13 C’est pourquoi en ce temps-ci le prudent se tait, car c’est un temps mauvais.
14 Cherchez le bien, et non le mal, afin que vous viviez ; et qu’ainsi l’Éternel, le Dieu des armées, soit avec vous, comme vous dites.
15 Haïssez le mal, et aimez le bien, et, dans la porte, établissez le droit ; peut-être l’Éternel, le Dieu des armées, aura-t-il pitié du reste de Joseph.
16 C’est pourquoi ainsi dit l’Éternel, le Dieu des armées, le Seigneur : Dans toutes les places [on criera] : Lamentation ! et dans toutes les rues on dira : Malheur ! malheur ! Et l’on appellera le laboureur au deuil, et [l’on criera] : Lamentation ! à ceux qui savent les plaintes funèbres.
17 Et dans toutes les vignes [on criera] : Lamentation ! parce que je passerai au milieu de toi, dit l’Éternel.
18 Malheur à vous qui désirez le jour de l’Éternel ! À quoi donc vous servira le jour de l’Éternel ? Il sera ténèbres, et non lumière ;
19 comme quand un homme fuit devant le lion, et qu’il rencontre un ours ; ou qu’il entre dans la maison et appuie sa main à la paroi, et qu’un serpent le mord !
20 N’est-il pas ténèbres, le jour de l’Éternel, et non lumière ? et obscur, et sans lueur ?
21 Je hais, je méprise vos fêtes, et je ne flairerai pas [vos parfums] dans vos assemblées solennelles.
22 Que si vous m’offrez vos holocaustes et vos hommages, je ne les aurai point pour agréables ; et le sacrifice de prospérité de vos [bêtes] grasses, je ne le regarderai pas.
23 Débarrasse-moi du bruit de tes cantiques, et que je n’entende plus la musique de tes luths ;
24 et que le jugement roule en flots comme de l’eau, et la justice, comme un torrent intarissable.
25 M’avez-vous offert des sacrifices et des hommages, dans le désert, pendant quarante ans, ô maison d’Israël ?
26 Et vous avez porté le tente de votre roi, et les statues {Ou les piédestaux.} de vos images, l’étoile de vos dieux que vous vous êtes faits ;
27 aussi vous transporterai-je au-delà de Damas, dit l’Éternel ; son nom est le Dieu des armées.