TOB – Judith 5
Holopherne tient conseil
5 On annonça à Holopherne, général en chef de l'armée d'Assour, que les fils d'Israël se préparaient à la guerre, qu'ils avaient fermé les passages de la région montagneuse, qu'ils avaient fortifié tous les sommets des hautes montagnes et qu'ils avaient placé des embûches dans leurs plaines. [d'Assour ou d'Assyrie.
— se préparaient à la guerre Jdt 4.5.]2 Il s'irrita avec une violente fureur et appela tous les chefs de Moab, les généraux d'Ammon et tous les satrapes de la côte. [Voir Ps 83.6-9.
— Moab, Ammon : voir Gn 19.37-38 et les notes.
— les satrapes ou les gouverneurs.
— la côte : voir Jdt 1.7 et la note.]3 Et il leur dit : « Informez-moi donc, fils de Canaan, qui est ce peuple qui réside dans la région montagneuse ? Quelles sont les villes qu'ils habitent ? Quel est le nombre de leur armée ? En quoi consistent leur force et leur vigueur ? Qui est le roi à leur tête pour commander leurs troupes ? [Ou Cananéens : par cette expression qui désignait primitivement les anciens habitants de la Palestine, Holopherne interpelle les chefs des pays voisins d'Israël.]4 Et pourquoi ont-ils dédaigné de venir à ma rencontre à la différence de tous les habitants de l'Occident ? » [Voir Jdt 1.7 et la note.]
Discours d'Akhior
5 Akhior, commandant de tous les fils d'Ammon, lui dit : « Que mon seigneur écoute donc une parole de la bouche de ton serviteur, et je t'informerai de la vérité sur le peuple qui habite cette région montagneuse et demeure auprès de toi. Il ne sortira pas de mensonge de la bouche de ton serviteur. [les fils d'Ammon : voir Gn 19.38 et la note.
— une parole de la bouche de ton serviteur, c'est-à-dire les paroles que je vais prononcer.]6 Ce peuple est un descendant des Chaldéens. [Les versets 6 à 19 sont un résumé de l'histoire d'Israël, à partir d'Abraham jusqu'au retour de l'exil (voir aussi les références parallèles).
— Chaldéens : allusion à l'origine d'Abraham (voir Gn 11.27-28 et la note).]7 Ils séjournèrent d'abord en Mésopotamie, parce qu'ils ne voulaient pas suivre les dieux de leurs pères, qui étaient dans la terre des Chaldéens. [en Mésopotamie, c'est-à-dire à Harrân en Haute-Mésopotamie (voir Gn 11.31 et la note).
— ils ne voulaient pas suivre les dieux de leurs pères (ou de leurs ancêtres, voir v. 8) : cette affirmation est empruntée à des traditions juives que ne connaît pas le récit de la Genèse.]8 Ils s'écartèrent de la voie de leurs ancêtres et adorèrent le Dieu du ciel, le Dieu qu'ils avaient connu. On les chassa loin de la face de leurs dieux, ils se réfugièrent en Mésopotamie et y séjournèrent de longs jours. 9 Leur Dieu leur dit de sortir du lieu de leur séjour et d'aller dans la terre de Canaan. Ils y habitèrent et ils y accrurent beaucoup leur or, leur argent et leurs nombreux troupeaux. [L'ordre d'aller en Canaan Gn 12.1-5.
— ils accrurent leur or... Gn 13.2.]10 Ils descendirent en Egypte, car une famine avait recouvert la face de la terre de Canaan, et ils séjournèrent là-bas si bien qu'ils furent maintenus en vie, qu'ils devinrent là une grande multitude et que leur race fut innombrable. [en Egypte Gn 42.2 ; 46.6.
— une grande multitude Ex 1.7.]11 Le roi d'Egypte se dressa contre eux et usa envers eux d'une habile politique avec le travail de la brique ; il les humilia et les transforma en esclaves. [Voir Ex 1.10-14.]12 Ils crièrent vers leur Dieu, qui frappa toute la terre d'Egypte de coups sans remède et les Egyptiens les chassèrent hors de leur présence. [Ils crièrent Ex 2.23.
— coups sans remède : il s'agit des plaies ou fléaux d'Egypte (voir Ex 7.14-12.42).]13 Dieu dessécha la mer Rouge devant eux [Ex 14.21-22.]14 et les conduisit sur la route du Sinaï et de Cadès-Barné. Ils chassèrent tous ceux qui habitaient dans le désert. [Ex 19.1 ; Nb 13.26 ; Dt 1.46.]15 Ils s'établirent dans la terre des Amorites et exterminèrent tous les Heshbonites dans leur vigueur. Après avoir traversé le Jourdain, ils prirent possession de toute la région montagneuse. [Habitants de la ville de Heshbôn, voir Nb 21.25-30 et la note sur Es 15.4.
— traversé le Jourdain Jos 3.]16 Ils chassèrent de leur présence le Cananéen, le Perizzite et le Jébusite, Sichem et tous les Guirgashites et ils habitèrent là de longs jours. [Ils chassèrent... Jos 3.10 ; Dt 7.1.
— Voir au glossaire AMORITES.]17 Tant qu'ils ne péchèrent pas devant leur Dieu, le bonheur était avec eux, car ils ont avec eux un Dieu qui hait l'injustice. [le bonheur était avec eux Ex 23.20-33 ; Lv 26.3-12 ; Dt 28.1-14.
— un Dieu qui hait l'injustice Es 61.8 ; Ha 1.13 ; Ps 5.6.]18 Mais quand ils s'éloignèrent de la voie qu'il leur avait établie, ils furent très gravement exterminés dans de nombreuses guerres et furent emmenés en captivité dans une terre étrangère. Le temple de leur Dieu fut rasé, et leurs villes furent conquises par leurs adversaires. [quand ils s'éloignèrent Jg 2.11-14,19 ; 3.7-8,12 ; 4.1.
— en captivité 2 R 17.6-7 ; 24-25 ; Jr 52.
— le temple fut rasé 2 R 25.9 ; Jr 52.13 ; Esd 5.12.]19 Et maintenant, après être revenus vers leur Dieu, ils sont remontés de la dispersion où ils avaient été dispersés, ils ont occupé Jérusalem où est leur sanctuaire et ils se sont établis dans la région montagneuse, car elle était déserte. [Ou ils sont revenus des pays où ils avaient été dispersés ; allusion à l'exil (voir la note sur Jdt 4.3).]20 Maintenant donc, maître et seigneur, s'il y a un manquement dans ce peuple, s'ils pèchent contre leur Dieu et que nous observions chez eux cette cause de chute, nous monterons leur faire la guerre. 21 Mais s'il n'y a pas d'injustice dans leur nation, que mon seigneur passe outre, de peur que leur Seigneur et leur Dieu ne les protège. Et nous serions livrés à l'outrage devant toute la terre. » [La protection de Dieu 2 M 8.36.
— nous serions livrés à l'outrage... ou tous les peuples de la terre se moqueraient de nous.]
Colère générale contre Akhior, qui est livré aux Israélites
22 Alors, quand Akhior eut fini de parler ainsi, tout le peuple qui entourait la tente et se trouvait en cercle murmura ; les grands officiers d'Holopherne et tous les habitants de la côte et de Moab parlèrent de le rouer de coups. [la côte : voir Jdt 1.7 et la note.
— Moab : voir Gn 19.37 et la note.]23 « Car nous ne serons pas effrayés par les fils d'Israël. Car voici un peuple qui n'a ni puissance, ni force pour une bataille violente. 24 Nous monterons donc et ils seront une pâture pour toutes tes troupes, maître Holopherne. »