50 Parole que le Seigneur adressa à Babylone, au pays des Chaldéens, par l'intermédiaire du prophète Jérémie.[Babylone Jr 25.26 ; Es 13- 14 ; Es 21.1-10 ; 47.1-15 ; 48.14 ; Ps 137.8-9 ; Ap 18.1
— Chaldéens. voir Jr 21.4 et la note.]
2 Faites-le savoir parmi les nations,
faites-le entendre et signalez-le,
faites-le entendre, ne le cachez pas ;
dites : Babylone est prise, Bel perd la face,
Mardouk est effondré.
Ses fétiches sont démasqués,
ses idoles anéanties. [Babylone est prise v. 24 ; Jr 51.31 ; Es 21.9.
— Bel (==maître, propriétaire). titre attribué par les Babyloniens à leur dieu national Mardouk en particulier Jr 51.44 ; Es 46.1.
— idoles v. 38 ; Lv 26.1 ; 1 R 15.12 ; 21.26 ; 2 R 21.11 ; Es 21.9 ; Ez 6.6.]
3 Oui, une nation du nord marche contre elle,
nation qui transforme son pays en étendue désolée,
où personne ne vient habiter :
hommes et bêtes,
tout a fui... plus rien ![Dans la pensée prophétique le nord (v. 9,41) est la direction d'où viennent les malheurs (voir Jl 2.20 ; Jr 1.14 et la note). Le terme est employé ici au sens symbolique, car l'ennemi annoncé est probablement la Perse, située au sud-est de Babylone.
— tout a fui... plus rien Jr 9.9.]
4 Pendant ce temps, à ce moment même — oracle du Seigneur — ,
Israélites et Judéens viennent ensemble.
Marchant et pleurant,
ils recherchent le Seigneur leur Dieu. [Israélites (mentionnés à côté des Judéens). voir la note sur Jr 3.6 ; 3.18 ; Es 11.13 ; Ez 37.15-28 ; Os 2.2 ; Za 9.13 ; 10.6.
— marchant en pleurant Jr 31.9 ; Os 3.5.
— ils recherchent le Seigneur Jr 3.21-25 ; Ps 9.11.]
5 Ils s'informent de la route de Sion
et c'est dans sa direction
que leurs visages sont tournés.
Ils viennent et se joignent au Seigneur
en une alliance perpétuelle
qu'ils n'oublieront jamais. [la route de Sion Jr 31.6
— Ils viennent. d'après une ancienne version grecque ; hébreu : Venez ; autre texte Venez, joignons-nous...
— alliance perpétuelle Jr 32.40.]
6 Des brebis perdues,
c'est ce qu'était devenu mon peuple.
Leurs pasteurs les avaient égarées,
ils les avaient fait errer dans les montagnes.
Elles allaient de montagnes en collines,
ne se souvenant plus de leur bercail. [brebis perdues v. 17 ; Nb 27.17 ; 1 R 22.17 ; Es 53.6 ; Ez 34.4-5 ; Ps 119.176 ; Mt 10.6 ; Lc 15.6.
— égarées par leurs pasteurs (voir Jr 2.8 et la note) Jr 23.1 ; Za 10.2.]
7 Tous ceux qui les trouvaient les dévoraient ;
leurs adversaires disaient :
« Nous ne nous rendons pas coupables,
puisqu'elles sont fautives envers le Seigneur. »
Le domaine de la justice et l'espoir de leurs pères,
c'est le Seigneur ![justice Jr 31.23.
— espoir Jr 14.8.
— La dernière phrase du v. 7 est probablement prononcée par le prophète.]
8 Fuyez de Babylone,
du pays des Chaldéens !
Sortez et soyez comme des boucs
à la tête d'un troupeau. [Fuyez Babylone v. 16 ; Jr 51.6,45 ; Es 48.20 ; Za 2.10-11 ; voir Mc 13.14 par.
— à la tête du troupeau Jn 10.4.]
9 Oui, je vais susciter et lancer à l'attaque de Babylone
une ligue de grandes nations
du pays du nord.
Elles se mettront en ordre de bataille contre elle,
et c'en sera fait d'elle !
Leurs flèches sont comme un héros victorieux
qui ne revient pas les mains vides.
10 La Chaldée devient un butin,
tous ses pillards s'en rassasient
- oracle du Seigneur.
11 Oui, réjouissez-vous, oui, soyez dans l'allégresse,
vous, saccageurs de mon patrimoine !
Oui, gambadez comme génisses dans les prés,
hennissez comme des étalons ! [le patrimoine du Seigneur. voir Jr 12.7-8 et la note
— Les saccageurs de ce patrimoine sont les Babyloniens, depuis l'écrasement du royaume de Juda en 587 av. J. C.]
12 Votre mère est toute couverte de honte,
celle qui vous a enfantés rougit !
C'est la dernière des nations :
désert, terre aride, steppe ! [Désignation imagée de la capitale, Babylone.]
13 Sous l'effet du courroux du Seigneur,
elle n'est plus habitée,
elle devient tout entière une étendue désolée ;
tous ceux qui passent près de Babylone sont stupéfaits :
à la vue de tels dégâts, ils poussent des cris d'effroi. [l'effet du courroux du Seigneur Jr 4.26 ; 10.10 ; 12.13 ; 25.37 ; Es 13.13.
— cris d'effroi Jr 18.16 et la note.]
14 Rangez-vous en ordre de bataille tout autour de Babylone,
vous tous qui bandez l'arc.
Tirez sur elle, ne ménagez pas les flèches,
car elle est fautive envers le Seigneur.
15 Poussez un hourra tout autour d'elle :
elle se rend !
Ses piliers s'écroulent,
ses murailles sont démolies.
C'est la vengeance du Seigneur !
Vengez-vous d'elle,
faites-lui comme elle a fait ! [hourra Jr 4.19 ; 49.2 ; Jos 6.5,20 ; Es 44.23.
— la vengeance du Seigneur Jr 5.9 ; 51.6.
— faites-lui comme elle a fait v. 29 ; Ap 18.6.]
16 Retranchez de Babylone tout semeur
et ceux qui manient la faucille au temps de la moisson.
Devant l'épée impitoyable,
que chacun se dirige vers son peuple,
que chacun fuie vers son pays.
17 Israël était une brebis isolée,
des lions l'ont pourchassée.
En premier, le roi d'Assyrie l'a entamée.
Ensuite, Nabuchodonosor, roi de Babylone
l'a achevée jusqu'aux os. [le roi d'Assyrie l'a entamée. allusion à la prise de Samarie en 722 — 721 av. J. C. par les Assyriens (voir 2 R 17.5-6).
— Nabuchodonosor (Jr 21.2)... l'a achevée : allusion aux attaques babyloniennes contre Jérusalem en 597 et 587 av. J. C., et aux déportations qui s'ensuivirent.]
18 Eh bien ! ainsi parle le Seigneur le tout-puissant, le Dieu d'Israël :
Je vais sévir contre le roi de Babylone et son pays,
comme j'ai sévi contre le roi d'Assyrie. [L'Assyrie fut définitivement vaincue par les Babyloniens à Karkémish en 605 av. J. C., malgré l'aide des Egyptiens (voir Jr 46.2,8 et les notes) ; Es 10.12.]
19 Je vais ramener Israël vers ses pâturages
et il paîtra le Carmel et le Bashân,
et son appétit sera rassasié
sur les montagnes d'Ephraïm et du Galaad. [Israël ramené vers ses pâturages Jr 23.3.
— le Carmel et le Bashân Es 33.9 et la note.
— Galaad : région située à l'est du Jourdain.]
20 Pendant ce temps, à ce moment même
- oracle du Seigneur — ,
on cherchera la perversion d'Israël,
mais elle aura disparu,
et les fautes de Juda,
mais on ne les trouvera plus.
En effet je pardonne à ceux que je laisse survivre.[perversion disparue Jr 3.22.
— je pardonne Jr 31.34 ; Es 33.24.
— ceux que je laisse survivre Es 4.3.]
21 Lance une attaque contre le pays de Marratim !
Lance une attaque contre lui
et contre les habitants de Peqod !
Massacre et offre-moi ceux qui y restent
- oracle du Seigneur — ,
et agis selon tout ce que je t'ordonne. [le pays de Marratim. région à l'embouchure du Tigre et de l'Euphrate.
— Peqod. une partie de la région de Marratim Ez 23.23.
— Offre-moi ou voue à l'interdit (voir Dt 2.34 et la note).]
22 Bruit de guerre dans le pays
et grand fracas !
23 Comment ! le marteau de toute la terre
est mis en pièces, fracassé !
Comment ! Babylone est devenue un lieu désolé
parmi les nations ! [marteau voir Jr 51.20 ; Es 10.5 ; 14.5.
— Babylone devenue un lieu désolé v.3,13 ; Ap 18.19.]
24 Je t'ai tendu un piège,
te voilà prise à ton insu, Babylone,
découverte, attrapée,
parce que tu t'es engagée contre le Seigneur !
25 Le Seigneur ouvre son arsenal
et en sort les armes de son indignation.
Oui, c'est une œuvre du Seigneur DIEU le tout-puissant,
dans le pays des Chaldéens.
26 Venez vers elle du bout du monde,
ouvrez ses greniers.
Mettez-la en tas et offrez-la au Seigneur !
Qu'il n'en reste rien ! [Ou Vouez-la par interdit (voir Dt 2.34 et la note) v. 26-27 ; Jr 51.3.]
27 Massacrez tous les taureaux,
qu'on les mène à la boucherie !
Quel malheur pour eux ! leur jour est arrivé,
le moment où il leur faut rendre compte.[taureaux. désignation imagée des chefs du peuple ou des troupes d'élite.
— le moment de rendre compte Jr 8.12.]
28 Un bruit : des fuyards et des rescapés du pays de Babylone
viennent annoncer dans Sion
la vengeance du Seigneur notre Dieu,
la vengeance du ciel.[annoncer dans Sion Jr 51.10.]
29 Mobilisez contre Babylone des tireurs,
tous ceux qui bandent l'arc.
Dressez contre elle un camp tout autour,
qu'il n'y ait pas de rescapés !
Payez-la pour sa conduite,
faites-lui comme elle a fait :
elle a été impudente envers le Seigneur,
envers le Saint d'Israël. [Payez-la pour sa conduite v. 15 ; Jr 25.14.
— impudente envers le Seigneur Jr 48.26,42.
— le Saint d'Israël Es 1.4.]
30 Oui, ce jour même, ses jeunes guerriers tombent sur ses places,
tous ses combattants sont réduits au silence
- oracle du Seigneur.
31 A nous deux, Impudence !
- oracle du Seigneur DIEU le tout-puissant.
Ton jour est arrivé,
le moment pour toi de rendre compte. [A nous deux ! Jr 21.13.
— Impudence. surnom donné par le prophète à la ville de Babylone.]
32 Impudence trébuche et tombe,
personne pour la redresser.
J'allume un feu dans ses villes,
il dévore tous ses alentours.
33 Ainsi parle le Seigneur le tout-puissant :
Ils sont brutalisés,
Israélites et Judéens, sans distinction.
Leurs ravisseurs les tiennent ;
ils refusent de les lâcher. [Voir la note sur Jr 3.6.]
34 Mais leur défenseur est fort,
le Seigneur le tout-puissant, c'est son nom.
Il plaide vigoureusement leur cause
afin de rendre au pays son calme
et d'ébranler les habitants de Babylone.[le Seigneur, le tout-puissant Jr 46.18.
— Il plaide leur cause Jr 51.36 ; Es 51.22.]
35 Epée, taille dans les Chaldéens — oracle du Seigneur — ,
et dans les habitants de Babylone,
dans ses ministres et dans ses sages ! [Voir Jr 21.4 et la note.]
36 Epée, dans les devins, ce sont des imbéciles !
Epée, dans ses héros, ils s'effondrent ! [les devins. d'après les anciennes versions syriaque, araméenne et latine ; Es 44.25.]
37 Epée, dans ses chevaux et dans ses chars,
dans tous les métis qu'elle abrite,
ils deviennent des femmelettes !
Epée, dans son arsenal, il est pillé ! [métis Jr 25.20.]
38 Epée, dans ses eaux, elles sèchent !
C'est un pays à statues,
des figures monstrueuses les font délirer. [eaux asséchées Jr 51.36.]
39 Et voilà que les démons habitent avec les chacals,
des autruches s'y établissent.
Elle ne sera plus jamais habitée,
elle restera dépeuplée jusqu'à la fin des âges. [Es 13.21.]
40 Comme il en fut quand Dieu provoqua la catastrophe
de Sodome, de Gomorrhe et des cités voisines
- oracle du Seigneur — ,
personne n'y habitera plus,
aucun humain n'y séjournera. [Comme il en fut... Jr 49.18.
— catastrophe de Sodome et Gomorrhe Es 1.9.]
41 Un peuple vient du nord,
une grande nation et de nombreux rois
se mettent en branle au bout du monde. [Voir Jr 50.3 et la note.
— v. 41-43. Jr 6.22-24.]
42 Ils empoignent arc et javelot,
ils sont cruels et sans pitié.
Le bruit qu'ils font est comme le mugissement de la mer,
ils montent des chevaux ;
ils sont rangés comme des troupes pour le combat
contre toi, la belle Babylone.
43 Le roi de Babylone apprend la nouvelle :
il est démoralisé,
l'angoisse l'étreint,
une douleur comme celle d'une femme en couches.
44 Tel un lion qui monte de la jungle du Jourdain
vers des enclos toujours animés,
ainsi, en un clin d'œil, je fais déguerpir ses habitants,
je dépêche contre elle les jeunes guerriers.
Car qui est comme moi ?
Qui pourrait m'assigner en justice ?
Quel pasteur pourrait me résister ? [v. 44-46. Jr 49.19-21.
— Quel pasteur. voir la note sur Jr 2.8.]
45 Ecoutez encore le plan que le Seigneur a arrêté au sujet de Babylone,
les projets qu'il a formés
au sujet du pays des Chaldéens.
Assurément les petits du troupeau les traîneront ;
assurément il ravagera leur domaine à cause d'eux.
46 Sous l'effet de la prise de Babylone, la terre tremble,
une clameur retentit parmi les nations.