Segond 21 – 1 Chroniques 6
Nb 3.17ss; 18.6; 1Ch 23.6-23
6 Fils de Lévi : Guershon, Kehath et Merari. [1-66 : Correspond à 6.16-81 dans d’autres versions.] 2 Voici les noms des fils de Guershon : Libni et Shimeï. 3 Fils de Kehath : Amram, Jitsehar, Hébron et Uziel. 4 Fils de Merari : Machli et Mushi. Tels sont les clans de Lévi en fonction de leurs ancêtres. [En fonction de leurs ancêtres : litt. pour leurs pères.] 5 De Guershon descend Libni, lui-même père de Jachath, père de Zimma, [Libni, lui-même père de : litt. Libni, son fils (idem jusqu’au v. 15).] 6 père de Joach, père d’Iddo, père de Zérach, père de Jeathraï. 7 Descendants de Kehath : Amminadab, père de Koré, père d’Assir, [Descendants : litt. fils.] 8 père d’Elkana, père d’Ebjasaph, père d’Assir, 9 père de Thachath, père d’Uriel, père d’Ozias, père de Saül. 10 Fils d’Elkana : Amasaï, Achimoth 11 et Elkana. Descendants d’Elkana : Tsophaï — lui-même père de Nachath, [Et Elkana… Tsophaï : litt. fils (plur.) d’Elkana Tsophaï son fils, qeré, nombreux mss héb. & Vulg.; ketiv «Elkana son fils, Elkana-Tsophaï»; Sept. «Elkana, son fils, Tsophi».] 12 père d’Eliab, père de Jerocham, père d’Elkana — 13 et les fils de Samuel, l’aîné et le second, Abija. [Et le second : ou Vashni et (trad. de Vulg.), texte massor.; Sept. «Sani et»; syr. «Joël et»; cf. 1S 8.2.] 14 Fils de Merari : Machli, lui-même père de Libni, père de Shimeï, père d’Uzza, 15 père de Shimea, père de Hagguija, père d’Asaja.
1Ch 15.16-21; Ps 81.2-5; 134.1; 135.1-3
16 Voici ceux que David établit pour diriger le chant dans la maison de l’Eternel, depuis que l’arche eut un emplacement fixe. [Pour diriger… maison : litt. sur les deux mains du chant de la maison. Depuis… fixe : litt. depuis le lieu de repos de l’arche.] 17 Ils remplirent les fonctions de musiciens devant le tabernacle, devant la tente de la rencontre, jusqu’à ce que Salomon ait construit la maison de l’Eternel à Jérusalem. Ils accomplissaient leur service conformément à leur règle. [Musiciens : ou chanteurs.] 18 Voici ceux qui officiaient avec leurs fils. Parmi les descendants des Kehathites figurait Héman, le musicien, fils de Joël et petit-fils de Samuel, [Parmi… figurait : litt. à partir des fils des Kehathites. Et petit-fils : litt. fils.] 19 descendant d’Elkana, Jerocham, Eliel, Thoach, [Descendant : litt. fils.] 20 Tsuph, Elkana, Machath, Amasaï, [Tsuph : qeré, nombreux mss héb., Sept. & Vulg.; ketiv «Tsiph».] 21 Elkana, Joël, Azaria, Sophonie, 22 Thachath, Assir, Ebjasaph, Koré, 23 Jitsehar, Kehath et Lévi, lui-même fils d’Israël. 24 Asaph, qui lui était apparenté et qui se tenait à sa droite, était fils de Bérékia et petit-fils de Shimea, [Qui lui était apparenté : litt. son frère. Et petit-fils : litt. fils.] 25 descendant de Micaël, Baaséja, Malkija, [Descendant : litt. fils. Baaséja : texte massor., Sept.part & Vulg.; var. quelques mss héb., Sept.part & syr. «Maaséja».] 26 Ethni, Zérach, Adaja, 27 Ethan, Zimma, Shimeï, 28 Jachath et Guershon, lui-même fils de Lévi. 29 Les descendants de Merari, qui leur étaient apparentés, se tenaient à gauche; il y avait Ethan, fils de Kishi et petit-fils d’Abdi, descendant de Malluc, [Qui leur étaient apparentés : litt. leurs frères, texte massor. & Vulg.; Sept. & syr. «leur frère». Et petit-fils… descendant : litt. fils… fils.] 30 Hashabia, Amatsia, Hilkija, 31 Amtsi, Bani, Shémer, 32 Machli, Mushi et Merari, lui-même fils de Lévi.
Dt 33.10; 1Ch 24.1-19
33 Leurs frères lévites étaient chargés de tout le service du tabernacle, de la maison de Dieu. 34 C’étaient Aaron et ses descendants qui offraient les sacrifices sur l’autel des holocaustes ainsi que l’encens sur l’autel des parfums. Ils remplissaient toutes les tâches liées au lieu très saint et faisaient l’expiation pour Israël, conformément à tout ce qu’avait ordonné Moïse, le serviteur de Dieu. [Faisaient… pour : litt. pour couvrir sur.]
35 Voici les descendants d’Aaron : ses fils Eléazar et Phinées, lui-même père d’Abishua, [Lui-même père d’Abishua : litt. Abishua son fils (idem jusqu’au v. 38).] 36 père de Bukki, père d’Uzzi, père de Zerachja, 37 père de Merajoth, père d’Amaria, père d’Achithub, 38 père de Tsadok, père d’Achimaats.
Villes des prêtres et des Lévites
Jos 21
39 Voici leurs lieux d’habitation, en fonction des domaines qu’ils formaient avec leurs limites. Aux descendants d’Aaron du clan des Kehathites, qui furent les premiers bénéficiaires du tirage au sort, [En fonction… limites : litt. pour leurs enclos dans leurs limites. Du clan : litt. pour le clan. Les premiers : non exprimé en héb.] 40 on donna Hébron, dans le pays de Juda, et le territoire qui l’entoure. [On : litt. ils.] 41 La campagne et les villages rattachés à la ville avaient été attribués à Caleb, fils de Jephunné, 42 mais on donna aux descendants d’Aaron la ville de refuge d’Hébron, Libna et ses environs, Jatthir, Eshthemoa et ses environs, [La ville : litt. les villes, mais les autres villes citées ici ne sont pas mentionnées en Dt 4.41-43 ni en Jos 20.7-9.] 43 Hilen et ses environs, Debir et ses environs, 44 Ashan et ses environs ainsi que Beth-Shémesh et ses environs. 45 Dans la tribu de Benjamin, on leur donna Guéba et ses environs, Allémeth et ses environs, Anathoth et ses environs. Total de leurs villes : 13, d’après leurs clans. [Dans la tribu : litt. de la tribu (idem jusqu’au v. 65). On leur donna : non exprimé en héb.] 46 Les autres descendants de Kehath reçurent par tirage au sort 10 villes situées chez les clans des tribus d’Ephraïm et de Dan ainsi que de la demi-tribu de Manassé. 47 Les descendants de Guershon, en fonction de leurs clans, eurent 13 villes prises aux tribus d’Issacar, d’Aser, de Nephthali et de Manassé en Basan. 48 Les descendants de Merari, en fonction de leurs clans, reçurent par tirage au sort 12 villes prises aux tribus de Ruben, de Gad et de Zabulon.
49 Les Israélites donnèrent ces villes et leurs environs aux Lévites. [Israélites : litt. fils d’Israël.] 50 Ils attribuèrent par tirage au sort, dans les tribus des Judéens, des Siméonites et des Benjaminites, les villes qui ont été citées. [Judéens… Siméonites : litt. fils de Juda… fils de Siméon. Et des Benjaminites : litt. et des fils de Benjamin, texte massor.; absent de Sept. Les villes… citées : ou des villes nommément désignées, litt. ces villes qu’ils appelèrent dans des noms; voir vv. 39ss.] 51 Quant aux autres clans des descendants de Kehath, les villes de leur territoire furent prises dans la tribu d’Ephraïm. 52 On leur donna la ville de refuge de Sichem et ses environs, dans la région montagneuse d’Ephraïm, Guézer et ses environs, [On : litt. ils.] 53 Jokmeam et ses environs, Beth-Horon et ses environs, 54 Ajalon et ses environs, ainsi que Gath-Rimmon et ses environs. 55 Dans la demi-tribu de Manassé, on donna Aner et ses environs ainsi que Bileam et ses environs au clan des autres descendants de Kehath. [On donna : non exprimé en héb. (idem vv. 56, 62, 63). Bileam : texte massor. & Vulg.; Sept. & syr. «Jibleam».]
56 On donna aux descendants de Guershon : dans le clan de la demi-tribu de Manassé, Golan en Basan et ses environs ainsi qu’Ashtaroth et ses environs; 57 dans la tribu d’Issacar, Kédesh et ses environs, Dobrath et ses environs, 58 Ramoth et ses environs, ainsi qu’Anem et ses environs; 59 dans la tribu d’Aser, Mashal et ses environs, Abdon et ses environs, 60 Hukok et ses environs, ainsi que Rehob et ses environs; 61 et dans la tribu de Nephthali, Kédesh en Galilée et ses environs, Hammon et ses environs ainsi que Kirjathaïm et ses environs.
62 On donna au reste des Lévites, aux descendants de Merari, dans la tribu de Zabulon, Rimmono et ses environs ainsi que Thabor et ses environs. [Des Lévites : non exprimé en héb.] 63 De l’autre côté du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho, à l’est du Jourdain on leur donna : dans la tribu de Ruben, Betser, ville située dans le désert, et ses environs, Jahtsa et ses environs, [A l’est : texte massor., syr. & Vulg.; Sept. «à l’ouest».] 64 Kedémoth et ses environs ainsi que Méphaath et ses environs; 65 et dans la tribu de Gad, Ramoth en Galaad et ses environs, Mahanaïm et ses environs, 66 Hesbon et ses environs, et Jaezar et ses environs.