chapitre précédent retour chapitre suivant

Bible en français courant – Jérémie 6

Un grand désastre menace Jérusalem

6 Sortez de Jérusalem
pour vous mettre à l'abri,
gens de Benjamin.
Sonnez du cor à Técoa,
dressez un signal à Beth-Kérem,
car un malheur, un grand désastre
apparaît à l'horizon du nordo.

[o Voir 1.14 et la note.]

2 La voilà ruinéep,
la belle et délicate Sion !

[p la voilà ruinée : autre traduction tu es réduite au silence ou je te réduis au silence.]

3 Des gens arrivent jusqu'à elle,
comme des bergers avec leurs troupeaux.
Contre elle, tout autour,
ils dressent leur camp ;
chacun a son secteur
pour mener ses troupes.

4 Ils s'écrient : « Debout,
qu'on appelle à la guerre sainte contre elle !
Donnons l'assaut en plein midi...
Quelle malchance ! le jour baisse,
les ombres du soir s'allongent.

5 Eh bien, donnons l'assaut de nuit,
détruisons ses belles maisons ! »

6 Voici ce que déclare
le Seigneur de l'univers :
« Abattez des arbres
pour élever un remblai
contre Jérusalem. »
La preuve en est faite : c'est la ville
envahie tout entière par la brutalitéq.

[q la preuve en est faite : c'est la ville... : certains traduisent c'est la ville qui est punie.]

7 Elle fait jaillir sa méchanceté
comme une fontaine
fait jaillir ses eaux.
On n'y entend parler
que de violence et d'oppression.
J'ai sous les yeux un spectacle sans fin
de blessures et de souffrances.

8 « Jérusalem, prends garde à toi,
sinon je me détacherai de toi
et te réduirai en désert,
en terre inhabitée. »

Un peuple qui refuse d'écouter

9 Voici ce que déclare
le Seigneur de l'univers :
« Ramassez jusqu'au dernier
les survivants d'Israël,
comme on grappille dans une vigne ;
que votre main repasse
le long des sarments,
comme celle des vendangeurs ! »

Jérémie

10 A qui dois-je parler,
qui avertir pour qu'on m'écoute ?
Ils ont les oreilles bouchées,
ils ne peuvent pas être attentifs.
Ce que tu dis, Seigneur,
provoque leurs moqueries ;
ils ne veulent rien entendre.

11 Quant à moi, Seigneur,
je suis rempli de ta fureur
et je m'épuise à la retenir.
« Répands-la tout à la fois
sur les enfants dans les rues
et sur l'ensemble des jeunes gens.
Hommes et femmes,
vieux et très vieux,
tous seront emmenés.

le Seigneur

12 Leurs maisons passeront à d'autres,
leurs champs et leurs femmes aussir.
Oui, je vais intervenir
contre tous les habitants du pays,
déclare le Seigneur.

[r V. 12-15 : comparer 8.10-12.]

13 Car du plus petit au plus grand
tous ne cherchent que leur profit.
Du prophète au prêtre
tous sont des tricheurs.

14 Ils traitent à la légère
le désastre de mon peuple,
en déclarant : “Tout va bien,
tout va très bien”,
alors que tout va mals.

[s Voir 8.11 ; Ézék 13.10.]

15 Éprouvent-ils quelque regret
des horreurs qu'ils ont commises ?
Pas le moins du monde !
Reconnaître leurs torts
est quelque chose qu'ils ignorent.
C'est pourquoi, dit le Seigneur,
ils seront au nombre des victimes,
quand j'interviendrai contre eux ;
ils se retrouveront à terre !

16 Voici ce que déclare le Seigneur :
Arrêtez-vous un instant
sur la route où vous marchez ;
regardez et informez-vous
des expériences du passé.
Cherchez le bon chemin,
suivez-le et vous vivrez tranquillest.
Mais ils ont répondu :
“Nous n'en ferons rien”.

[t vous vivrez tranquilles ou vous trouverez le repos : comparer Matt 11.29.]

17 J'ai placé des sentinelles
pour les avertir : Attention,
le cor sonne l'alerte !
Mais ils ont répondu :
“Ça nous est égal”.

18 Écoutez donc, vous les nations,
sachez tousu ce qui va leur arriver.

[u sachez tous ou que (votre) assemblée sache.]

19 Écoutez, peuples du monde entier :
Je vais envoyer à ces gens le malheur
que méritent leurs intentions mauvaises.
Ils n'ont pas pris garde
à ce que je leur disais,
ils n'ont pas voulu
de mes enseignements.

20 A quoi bon importer pour moi
de l'encens de Saba
et du roseau aromatique
d'un pays lointain ?
Les animaux qu'ils m'offrent
en les brûlant sur l'autel
ne me causent aucun plaisir,
leurs sacrifices
ne me sont pas agréables.

21 Voici donc ce que déclare le Seigneur :
Je vais mettre devant ces gens
un obstacle ; ils y buteront
et ils en perdront tous la vie,
les pères, leurs fils,
leurs voisins, leurs amis. »

L'ennemi arrive du nord

22 Voici ce que déclare le Seigneur :
« Un peuple arrive d'un pays du nordv ;
une grande nation se met en route
depuis le bout du monde.

[v Voir 1.14 et la note ; comparer 5.15.]

23 Ses soldats brandissent l'arc et le sabre,
ils sont sauvages et sans pitié.
Ils font autant de bruit
que la mer quand elle mugit.
Ils sont montés sur des chevaux
et rangés pour la bataille
en ordre parfait ;
et c'est contre toi, Sion ! »

le peuple

24 « A cette nouvelle les bras nous tombent,
l'angoisse nous saisit,
comme une femme au moment d'accoucher.

25 Ne sortez pas dans la campagne,
n'allez pas sur les routes,
car l'ennemi s'y trouve et tue ;
c'est la terreur de toutes partsw. »

[w Voir 20.3,10 ; 46.5 ; 49.29 ; Ps 31.14.]

le Seigneur

26 « Mon peuple, mets autour de tes reins
l'étoffe de deuil,
roule-toi dans la poussière,
commence les rites de deuil
comme pour un fils unique,
chante une amère lamentation,
car l'ennemi dévastateur
arrive soudain sur toi. »

Un métal impossible à purifier

le Seigneur

27 « Jérémie, je fais de toi
un essayeur de métaux
pour éprouver mon peuple :
tu auras à reconnaître
et à apprécier sa conduite. »

Jérémie

28 Ce sont tous des rebelles endurcis,
des calomniateurs,
durs comme le bronze ou le fer,
ce sont tous des malfaiteurs.

29 Le soufflet de forge s'essouffle ;
sous l'effet du feu
le plomb devrait disparaître.
Mais c'est pour rien qu'on s'acharne
à purifier l'argent :
les impuretés ne se détachent pas.

30 “Un argent sans valeur”,
c'est ce qu'on dit de ces gens,
le Seigneur n'en veut pas.

chapitre précédent retour chapitre suivant