Vigouroux – Josué 6
Siège et prise de Jéricho. Rahab associée au peuple de Dieu. Imprécation contre celui qui rebâtira Jéricho.
6 Cependant Jéricho était fermée et barricadée, dans la crainte où l’on y était des enfants d’Israël ; et nul n’osait y entrer ni en sortir. [6.1 Jéricho. D’après M. de Saulcy, « la Jéricho détruite par Josué était sur le pâté de mamelons qui domine l’Aïn es-Sultan [la fontaine d’Elisée, voir 4 Rois, 2.19-22] ; la Jéricho de Hiel [voir 3 Rois, 16, 34], devenue la Jéricho d’Hérode, c’est-à-dire celle dans laquelle a séjourné Notre Seigneur Jésus-Christ, était au bas de la gorge qui, de Jéricho, monte à Jérusalem, c’est-à-dire à l’entrée même de la plaine ; la troisième Jéricho enfin, celle qui était florissante du temps d’Eusèbe et de saint Jérôme, n’est que la Riha des Arabes, c’est-à-dire qu’elle a été bâtie dans le voisinage du Bordj actuel, vers le point où se dirigent les aqueducs, de construction arabe, dont on retrouve quelques tronçons entre la fontaine d’Elisée et le Bordj, dans le large ravin qui sert de lit au Nahr el-Kelt, le Karith de l’Ecriture. »]2 Alors le Seigneur dit à Josué : (Voici que) Je t’ai livré entre les mains Jéricho et son roi, et tous ses vaillants hommes. 3 Faites le tour de la ville, tous tant que vous êtes de gens de guerre, une fois par jour. Vous ferez la même chose pendant six jours. 4 Mais qu’au septième jour les prêtres prennent les sept trompettes dont on se sert dans l’année du jubilé, et qu’elles (ils) marchent devant l’arche d’alliance. Vous ferez sept fois le tour de la ville, et les prêtres sonneront de la trompette. [6.4 Des prêtres. L’hébreu porte sept prêtres. On voit, en effet, par le verset 6, où on lit : sept autres prêtres, que le mot sept manque ici dans la Vulgate.]5 Et lorsque les trompettes sonneront d’un son plus long et plus coupé, et que ce bruit aura frappé vos oreilles, tout le peuple poussera de (les plus) grands cris ; et alors les murailles de la ville tomberont jusqu’aux fondements, et chacun entrera par l’endroit qui se trouvera vis-à-vis de lui. 6 En même temps Josué, fils de Nun, appela les prêtres, et leur dit : Prenez l’arche d’alliance, et que sept autres prêtres prennent les sept trompettes du jubilé, et qu’ils marchent devant l’arche du Seigneur. 7 Il dit aussi au peuple : Allez, et faites le tour de la ville, marchant les armes à la main devant l’arche du Seigneur. 8 Josué ayant fini ces paroles, les sept prêtres commencèrent à sonner des sept trompettes devant l’arche de l’alliance du Seigneur ; 9 toute l’armée marcha devant l’arche, et le reste du peuple la suivit, et le bruit des trompettes retentit de toutes parts. 10 Or Josué avait donné cet ordre au peuple : Vous ne jetterez aucun cri, on entendra aucune voix, et il ne sortira aucune parole de votre bouche, jusqu’à ce que le jour soit venu où je vous dirai : Criez et faites un grand bruit. 11 Ainsi l’arche du Seigneur fit le premier jour une fois le tour de la ville ; et elle retourna au camp, et y demeura. 12 Et (Mais) Josué s’étant levé avant le jour, les prêtres prirent l’arche du Seigneur, 13 et sept d’entre eux prirent les sept trompettes dont on se sert l’année du jubilé ; et ils marchèrent devant l’arche du Seigneur, et sonnèrent de la trompette en marchant. Toute l’armée marchait devant eux, et le reste du peuple suivait l’arche, et les trompettes retentissaient. 14 Et, ayant fait une fois le tour de la ville au second jour, ils revinrent dans le camp. Ils firent la même chose pendant six jours. 15 Mais le septième jour, s’étant levés de grand matin, ils firent sept fois le tour de la ville, comme il leur avait été ordonné ; 16 et pendant que les prêtres sonnaient de la trompette au septième jour, Josué dit à tout Israël : Jetez (Poussez) un grand cri ; car le Seigneur vous a livré Jéricho. 17 Que cette ville soit en anathème, et que tout ce qui s’y trouvera soit consacré au Seigneur. Que seule Rahab la courtisane (femme de mauvaise vie) ait la vie sauve, avec tous ceux qui se trouveront dans sa maison, parce qu’elle a caché ceux que nous avions envoyés pour reconnaître le pays. [6.17 Voir Josué, 2, 4 ; Hébreux, 11, 31. ― Soit anathème ; c’est-à-dire vouée à la destruction.]18 Mais pour vous, prenez bien garde de toucher à quoi que ce soit contre l’ordre qui vous en a été donné ; de peur de vous rendre coupables de prévarication, et d’attirer ainsi le trouble (la disgrâce) et le péché sur toute l’armée d’Israël. 19 (Ainsi) Que tout ce qui se trouvera d’or et d’argent, et d’objets d’airain et de fer, soit consacré au Seigneur, et mis en réserve dans ses trésors. 20 Tout le peuple ayant donc poussé un grand cri, et les trompettes sonnant, la voix et le son n’eurent pas plus tôt frappé les oreilles de la multitude, que les murailles tombèrent ; et chacun monta par l’endroit qui était vis-à-vis de lui. Ils prirent ainsi la ville ; [6.20 Voir Hébreux, 11, 30 ; 2 Machabées, 12, 15. ― Les murs, etc. Il est vraisemblable que Dieu excita tout à coup un tremblement de terre par lequel ces murs furent subitement renversés.]21 et ils tuèrent tout ce qui s’y rencontra, depuis les hommes jusqu’aux femmes, depuis les enfants jusqu’aux vieillards. Ils firent passer aussi au fil de l’épée les bœufs, les brebis et les ânes. 22 Alors Josué dit aux deux hommes qui avaient été envoyés pour reconnaître le pays : Entrez dans la maison de la courtisane (femme de mauvaise vie), et faites-la sortir avec tout ce qui est à elle, comme vous le lui avez promis sous le sceau du serment. [6.22 Voir Josué, 2, vv. 1, 14.]23 Les deux jeunes hommes, étant entrés dans la maison, en firent sortir Rahab, son père et sa mère, ses frères et ses parents, et tout ce qui était à elle, et les firent demeurer hors du camp d’Israël. [6.23 Voir Hébreux, 11, 31.]24 Ils brûlèrent la ville et tout ce qui s’y trouva, excepté l’or et l’argent, les objets d’airain et de fer, qu’ils consacrèrent pour (le) trésor du Seigneur. [6.24 Voir Josué, 8, 2.]25 Mais Josué sauva Rahab la courtisane, et la maison de son père avec tout ce qu’elle avait ; et ils demeurèrent au milieu du peuple d’Israël, comme ils y sont encore aujourd’hui ; parce qu’elle avait caché les deux hommes qu’il avait envoyés pour reconnaître Jéricho. Alors Josué fit cette imprécation, et il dit : 26 Maudit soit devant le Seigneur l’homme qui relèvera et rebâtira la ville de Jéricho. (!) Que son premier-né meure lorsqu’il en jettera les fondements, et qu’il perde le dernier de ses enfants lorsqu’il en mettra les portes. [6.26 Que ce soit, etc. ; c’est-à-dire que son premier-né périsse quand on jettera les fondements de la nouvelle Jéricho, et son dernier-né lorsqu’on en posera les portes. C’est une prophétie qui s’est vérifiée sous le règne d’Achab, en la personne de Hiel et de ses fils, Abiran et Ségub. Voir 3 Rois, 16, 34.]27 Le Seigneur fut donc avec Josué, et son nom devint célèbre dans tout le pays (sur toute la terre). [6.27 Voir à la fin du volume la note 12 sur l’explication naturelle du passage du Jourdain et de la prise de Jéricho.]