61 Du maître de chant. Sur les instruments à cordes. De David.
v À la plainte du lévite exilé loin du mont Sion, vv. 2-6, s’ajoute une prière pour le roi, vv. 7-8.
2 Écoute, ô Dieu, mon cri,
sois attentif à ma prière.
3 Du bout de la terre vers toi j’appelle,
le cœur me manque.
Au rocher qui s’élève loin de moi, conduis-moi.w
w C’est le Rocher du Temple, objet de la nostalgie du Psalmiste. Ce pourrait dater de la première déportation (598), cf. 2 R 24.14s, et le Temple ne doit pas être encore détruit.
4 Car tu es pour moi un abri,
une tour forte devant l’ennemi.
5 Qu’à jamais je loge sous ta tente
et m’abrite au couvert de tes ailes !
Pause.
6 Car toi, ô Dieu, tu exauces mes vœux :
tu accordes l’héritage de ceux qui craignent ton nom.
7 Aux jours du roi ajoute les jours ;
ses années : génération sur génération.
8 Qu’il trône à jamais devant la face de Dieu !
Assigne Amour et Fidélité pour le garder.x
x Ces attributs divins personnifiés accompagneront le Roi-Messie, Ps 85.11s ; 89.15, 25, comme ils protègent le roi, Pr 20.28, ou le lévite fidèle, Ps 40.12. Les vv. 7-8 peuvent être une ancienne prière pour le roi, mais leur insistance sur un règne indéfini rejoint la prophétie de Natân, 2 S 7.16 ; 1 Ch 17.14, et leur étroite ressemblance avec des passages messianiques des Ps 72 ; 89 autorise leur application au Roi-Messie.
9 Alors je jouerai sans fin pour ton nom,
accomplissant mes vœux jour après jour.