Bible en français courant – Exode 7
7 Alors le Seigneur lui déclara : « Écoute, je t'investis d'une autorité divine vis-à-vis du Pharaon ; et ton frère Aaron sera ton porte-parole. 2 Tu transmettras à ton frère ce que je t'indiquerai ; c'est lui qui parlera au Pharaon, afin qu'il laisse partir les Israélites de son pays. 3 Cependant, je rendrai le roi inflexible ; malgré les nombreux prodiges extraordinaires que je réaliserai dans son paysf, [f Voir Act 7.36.] 4 il ne vous écoutera pas. Alors je ferai sentir ma puissance à l'Égypte par des châtiments exemplaires, et je conduirai mon peuple, les Israélites, en bon ordre hors de ce pays. 5 Les Égyptiens découvriront que je suis le Seigneur, lorsque j'étendrai mon bras contre eux pour faire sortir les Israélites de leur pays. »
6 Moïse et Aaron agirent exactement comme le Seigneur le leur avait ordonné. 7 Moïse avait quatre-vingts ans et Aaron quatre-vingt-trois lorsqu'ils allèrent parler au Pharaon.
Le Pharaon refuse d'écouter Moïse et Aaron
8 Le Seigneur dit à Moïse et à Aaron : 9 « Si le Pharaon vous demande de réaliser un prodige, toi, Moïse, tu diras à Aaron de prendre son bâton et de le jeter à terre devant le roi. Le bâton se transformera alors en serpent. »
10 Moïse et Aaron allèrent trouver le Pharaon et agirent selon les ordres du Seigneur : Aaron jeta son bâton à terre devant le Pharaon et son entourage, et le bâton se transforma en serpent. 11 Le roi fit venir les sages et les sorciers d'Égypte ; grâce à leur pouvoir magique, ils réalisèrent la même chose : 12 chacun d'eux jeta son bâton à terre, et les bâtons se changèrent en serpents. Toutefois, le bâton d'Aaron engloutit les leurs. 13 Pourtant, comme le Seigneur l'avait annoncé, le Pharaon, obstiné, ne tint pas compte de la requête de Moïse et d'Aaron.
Premier fléau : l'eau changée en sang
14 Le Seigneur dit à Moïse : « Le Pharaon s'entête et refuse de laisser partir les Israélites. 15 Va donc le trouver au petit matin, au moment où il descend au bord du fleuve. Tu te tiendras devant lui sur la rive du Nil ; tu auras dans ta main le bâton qui a été transformé en serpent. 16 Tu déclareras au roi : “Le Seigneur, le Dieu des Hébreux, m'a envoyé te dire : « “Laisse partir mon peuple pour qu'il puisse me rendre un culte dans le désert »”. Mais toi, jusqu'à présent, tu n'as rien voulu entendre. 17 C'est pourquoi le Seigneur déclare que, cette fois-ci, tu vas reconnaître qui il est. Au moyen de ce bâton, je vais frapper l'eau du Nil, et elle se transformera en sangg. [g Voir Apoc 16.4.] 18 Les poissons crèveront et le fleuve deviendra si infect que les Égyptiens ne pourront plus en boire l'eau.” » 19 Puis le Seigneur dit encore à Moïse : « Ordonne à Aaron de prendre son bâton et d'étendre le bras en direction de tous les cours d'eau d'Égypte, les rivières, les canaux, et même les étangs, afin que leur eau devienne du sang. Il y aura ainsi du sang dans tout le pays, jusque dans les récipients de bois ou de pierre. »
20 Moïse et Aaron firent ce que le Seigneur leur avait ordonné : en présence du Pharaon et de son entourage, Aaronh leva son bâton et frappa l'eau du Nil, et toute cette eau fut transformée en sang. [h Aaron ou, d'après le v. 17, Moïse ; dans le texte hébreu, le sujet n'est pas exprimé.] 21 Les poissons crevèrent et le fleuve devint si infect que les Égyptiens ne purent plus en boire l'eau. Partout dans le pays, il y avait du sang.
22 Les magiciens égyptiens accomplirent le même prodige grâce à leur pouvoir. Alors, comme le Seigneur l'avait annoncé, le Pharaon, obstiné, ne tint pas compte de la requête de Moïse et d'Aaron. 23 Il leur tourna le dos et rentra chez lui sans se préoccuper davantage de cette affaire. 24 Tous les Égyptiens se mirent à creuser des trous aux abords du Nil pour trouver de l'eau potable, car l'eau du fleuve était imbuvable.
25 Sept jours s'écoulèrent après que le Seigneur eut frappé le Nil de ce fléau.
Deuxième fléau : les grenouilles
26 Ensuitei le Seigneur dit à Moïse : « Va trouver le Pharaon et déclare-lui : “Le Seigneur t'ordonne de laisser partir son peuple pour qu'il puisse lui rendre un culte. [i Dans certaines traductions, les v. 26-29 sont numérotés 8.1-4.] 27 Si tu refuses, il provoquera une invasion de grenouilles dans tout ton territoire : 28 elles pulluleront dans le Nil, elles le quitteront pour entrer dans ton palais, dans ta chambre à coucher, dans ton lit même ; elles pénétreront chez les gens de ton entourage immédiat et chez tout ton peuple, elles envahiront les fours et les pétrins, 29 elles iront jusqu'à grimper sur toi-même, sur les gens de ton entourage et sur tous les membres de ton peuple.” »