7 Après qu'il eut achevé ce discours devant le peuple, il entra à Capharnaüm.
2 Or un centurion avait un serviteur qu'il aimait beaucoup, très malade, et près de mourir.
3 Ayant entendu parler de Jésus, il lui envoya quelques-uns des anciens des Juifs, le suppliant de venir guérir son serviteur.
4 Ceux-ci vinrent trouver Jésus, et le conjuraient avec instance, en lui disant : Il est digne que vous fassiez cela pour lui ;
5 Car il aime notre nation, et il nous a bâti une synagogue.
6 Jésus alla donc avec eux. Et comme il était près de la maison, le centurion envoya ses amis au-devant de lui, pour lui dire : Seigneur, ne vous donnez pas tant de peine, car je ne suis pas digne que vous entriez dans ma maison.
7 C'est pourquoi je ne me suis pas même cru digne de venir vous trouver ; mais dites une parole, et mon serviteur sera guéri.
8 Car je suis un homme soumis à d'autres, ayant des soldats sous moi, et je dis à l'un : Allez, et il va ; et à l'autre : Venez, et il vient ; et à mon serviteur : Faites cela, et il le fait.
9 Entendant ces paroles, Jésus en fut dans l'admiration ; et, se tournant vers le peuple qui le suivait, il dit : Je vous le dis en vérité, je n'ai pas trouvé tant de foi, même en Israël.
10 Ceux que le centurion avait envoyés, étant revenus chez lui, trouvèrent le serviteur qui avait été malade entièrement guéri.
11 Jésus alla ensuite dans une ville appelée Naïm, et ses disciples l'accompagnaient avec une grande foule de peuple.
12 Comme il approchait de la porte de la ville, il arriva qu'on portait en terre un mort, fils unique de sa mère, qui était veuve ; et il y avait avec elle beaucoup de personnes de la ville.
13 L'ayant vue, le Seigneur fut touché de compassion pour elle, et lui dit : Ne pleurez pas.
14 Il s'approcha et toucha le cercueil. Ceux qui le portaient s'arrêtèrent. Alors il dit : Jeune homme, levez-vous, je vous le commande.
15 Le mort se leva sur son séant, et commença à parler ; et Jésus le rendit à sa mère.
16 Tous furent saisis de frayeur, et glorifiaient Dieu, en disant : Un grand prophète s'est levé au milieu de nous, et Dieu a visité son peuple.
17 Le bruit s'en répandit dans toute la Judée et dans tout le pays d'alentour.
18 Les disciples de Jean lui rapportèrent toutes ces choses.
19 Jean appela deux de ses disciples et les envoya vers Jésus, pour lui dire : Êtes-vous Celui qui doit venir, ou en attendons-nous un autre ?
20 Ces hommes étant venus vers Jésus, lui dirent : Jean-Baptiste nous a envoyés vers vous pour vous demander : Êtes-vous Celui qui doit venir, ou en attendons-nous un autre ?
21 Jésus, à l'heure même, guérit beaucoup de personnes affligées de maladies, de plaies, ou tourmentées par les esprits mauvais, et il rendit la vue à plusieurs aveugles.
22 Leur répondant ensuite, il leur dit : Allez rapporter à Jean ce que vous venez d'entendre et de voir : les aveugles voient, les boiteux marchent, les lépreux sont guéris, les sourds entendent, les morts ressuscitent, l'Évangile est annoncé aux pauvres ;
23 Et bienheureux celui qui ne sera pas scandalisé à mon sujet* !
La réponse de Jésus était assez significative ; il suffisait de se rappeler le texte d'Isaïe relatif au Messie. (Voy. Isaie, XXXV, 5, et LXI, 1.)
24 Dès que les envoyés de Jean se furent éloignés, Jésus commença à parler de Jean au peuple : Qu'êtes-vous allé voir dans le désert ? Un roseau agité par le vent ?
25 Mais qu'êtes-vous allé voir ? Un homme vêtu avec mollesse ? Ceux qui sont vêtus magnifiquement et qui vivent dans les délices sont dans les palais des rois.
26 Qu'êtes-vous donc allé voir ? Un prophète ? Oui, je vous le dis, et plus qu'un prophète.
27 C'est de lui qu'il a été écrit : Voilà que j'envoie devant vous mon ange, qui vous préparera la voie.
28 Car je vous déclare : Entre ceux qui sont nés des femmes, il n'y a point de plus grand prophète que Jean-Baptiste ; mais le moindre dans le royaume de Dieu est plus grand que lui.
29 Entendant cela, tout le peuple et les publicains baptisés du baptême de Jean rendirent gloire à Dieu.
30 Mais les pharisiens et les docteurs de la loi méprisèrent le dessein de Dieu sur eux, ne s'étant point fait baptiser par Jean.
31 A qui donc, ajouta le Seigneur, comparerai-je les hommes de cette génération, et à qui sont-ils semblables ?
32 Ils sont semblables aux enfants assis sur la place publique, et qui, se parlant les uns aux autres, disent : Nous avons joué de la flûte devant vous, et vous n'avez pas dansé ; nous avons poussé des lamentations, et vous n'avez pas pleuré.
33 Car Jean-Baptiste est venu, ne mangeant pas de pain, et ne buvant point de vin*, et vous dites : Il est possédé du démon.
C'est-à-dire vivant avec une extrême mortification, jeûnant et ne buvant aucune liqueur enivrante.
34 Le Fils de l'homme est venu mangeant et buvant, et vous dites : C'est un homme de bonne chère, et qui boit du vin, ami des publicains et des pécheurs.
35 Mais la Sagesse a été justifiée par tous ses enfants.
36 Or un pharisien priait Jésus de manger avec lui ; il entra dans la maison du pharisien, et se mit à table.
37 Et voilà qu'une femme qui était pécheresse dans la ville, ayant appris qu'il était à table chez ce pharisien, apporta un vase d'albâtre plein de parfums,
38 Et se tenant derrière lui à ses pieds*, elle se mit à les arroser de larmes, et elle les essuyait avec ses cheveux ; elle baisait ses pieds, et y répandait des parfums.
39 Le pharisien qui l'avait invité, voyant cela, se dit en lui-même : Si cet homme était prophète, il saurait qui cette femme qui le touche, et que c'est une pécheresse.
40 Alors Jésus, prenant la parole, lui dit : Simon, j'ai quelque chose à vous dire. Il répondit : Maître, dites.
41 Un créancier avait deux débiteurs : l'un lui devait cinq cents deniers, et l'autre, cinquante ;
42 Mais comme ils n'avaient point de quoi les lui rendre, il leur remit à tous deux leur dette : lequel des deux l'aimera davantage ?
43 Simon répondit : Je crois que c'est celui auquel il a le plus remis. Jésus lui dit : Vous avez bien jugé.
44 Et, se tournant vers la femme, il dit à Simon : Voyez-vous cette femme ? Je suis entré dans votre maison, vous ne m'avez point donné d'eau pour me laver les pieds ; et elle a arrosé mes pieds de larmes, et les a essuyés avec ses cheveux.
45 Vous ne m'avez point donné de baiser ; et depuis qu'elle est entrée, elle n'a cessé de baiser mes pieds.
46 Vous n'avez point répandu d'huile sur ma tête ; et elle a répandu des parfums sur mes pieds.
47 C'est pourquoi je vous déclare : Beaucoup de péchés lui sont remis, parce qu'elle a beaucoup aimé. Mais celui à qui on remet moins, aime moins.
48 Alors il dit à cette femme : Vos péchés vous sont remis.
49 Et ceux qui étaient à table avec lui commencèrent à dire en eux-mêmes : Qui est celui-ci, qui remet même les péchés ?
50 Jésus dit encore à cette femme : Votre foi vous a sauvée ; allez en paix.