Bible en français courant – 2 Corinthiens 8
Donner généreusement
8 Frères, nous désirons que vous sachiez comment la grâce de Dieu s'est manifestée dans les Églises de Macédoine. 2 Les fidèles y ont été éprouvés par de sérieuses détresses ; mais leur joie était si grande qu'ils se sont montrés extrêmement généreux, bien que très pauvres. 3 J'en suis témoin, ils ont donné selon leurs possibilités et même au-delà, et cela spontanément. 4 Ils nous ont demandé avec beaucoup d'insistance la faveur de participer à l'envoi d'une aide aux croyants de Judéeh. [h v. 1-4 : voir Rom 15.26.] 5 Ils en ont fait plus que nous n'espérions : ils se sont d'abord donnés au Seigneur et ensuite, par la volonté de Dieu, également à nous. 6 C'est pourquoi nous avons prié Tite de mener à bonne fin, chez vous, cette œuvre généreuse, comme il l'avait commencée. 7 Vous êtes riches en tout : foi, don de la parole, connaissance, zèle sans limite et amour que nous avons éveillé en vousi. Par conséquent nous désirons que vous vous montriez riches également dans cette œuvre généreuse. [i que nous avons éveillé en vous : certains manuscrits ont que vous avez pour nous.]
8 Ce n'est pas un ordre que je vous donne : mais en vous parlant du zèle des autres, je vous offre l'occasion de prouver la réalité de votre amour. 9 Car vous connaissez la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ : lui qui était riche, il s'est fait pauvre en votre faveurj, afin de vous enrichir par sa pauvreté. [j Comparer Matt 8.20.]
10 Ainsi, je vous donne mon opinion dans cette affaire : il est bon pour vous de persévérer, vous qui, l'année dernière, avez été les premiers non seulement à agir, mais encore à décider d'agir. 11 Maintenant donc, achevez de réaliser cette œuvre. Mettez autant de bonne volonté à l'achever que vous en avez mis à la décider, et cela selon vos moyens. 12 Car si l'on y met de la bonne volonté, Dieu accepte le don offert en tenant compte de ce que l'on a et non de ce que l'on n'a pas.
13 Il ne s'agit pas de vous faire tomber dans le besoin pour soulager les autres, mais c'est une question d'égalité. 14 En ce moment, vous êtes dans l'abondance et vous pouvez donc venir en aide à ceux qui sont dans le besoin. Puis, si vous êtes un jour dans le besoin et eux dans l'abondance, ils pourront vous venir en aide. C'est ainsi qu'il y aura égalité, 15 conformément à ce que l'Écriture déclare :
« Celui qui en avait beaucoup ramassé n'en avait pas trop,
et celui qui en avait peu ramassé n'en manquait pask. »
[k Ex 16.18.] Tite et ses compagnons
16 Loué soit Dieu qui a inspiré à Tite autant de zèle pour vous que nous en avons ! 17 Tite a accepté notre demande ; bien plus, il était si plein de zèle qu'il a décidé spontanément de se rendre chez vous. 18 Avec lui, nous envoyons le frère dont toutes les Églises font l'éloge pour son activité au service de la Bonne Nouvelle. 19 En outre, il a été désigné par les Églises pour être notre compagnon de voyage dans cette entreprise généreuse dont nous sommes chargés pour la gloire du Seigneur lui-même et pour manifester notre bonne volonté.
20 Nous tenons à éviter que l'on critique notre façon de nous occuper de cette somme importante. 21 Nous cherchons à faire ce qui est bien non seulement aux yeux du Seigneur, mais aussi aux yeux des hommesl. [l Comparer Prov 3.4 (l'allusion y est faite d'après l'ancienne version grecque) ; Rom 12.17.]
22 Nous envoyons avec eux notre frèrem ; nous avons eu beaucoup d'occasions de le mettre à l'épreuve et il s'est toujours montré zélé. Mais maintenant, il l'est encore bien plus en raison de la grande confiance qu'il a en vous. [m notre frère : il peut s'agir de quelqu'un d'autre que de l'anonyme du verset 18 : comparer le verset 23 (autres frères, au pluriel).] 23 En ce qui concerne Tite, il est mon compagnon, ainsi que mon collaborateur auprès de vous ; quant aux autres frères qui l'accompagnent, ce sont les envoyés des Églises et ils agissent pour la gloire du Christ. 24 Montrez-leur que vous les aimez réellement, afin que les Églises en aient la certitude et sachent que nous avons raison d'être fiers de vous.