8 Mais le point capital de ce qui vient d’être dit, c’est que nous avons un tel Souverain Sacrificateur, lequel s’est assis à la droite du trône de la Majesté dans les cieux,
2 ministre du sanctuaire et de la véritable Tente, que le Seigneur a dressée et non pas un homme.
3 Car tout souverain sacrificateur est établi pour présenter des offrandes et des sacrifices ; d’où il est nécessaire que celui-ci ait aussi quelque chose à présenter.
4 Car, s’il était sur la terre, il ne serait pas même sacrificateur ; puisqu’il y a des sacrificateurs présentant les offrandes selon la loi,
5 lesquels font le culte à un symbole et à une ombre des [choses] célestes, selon l’avertissement divin que reçut Moïse, lorsqu’il devait confectionner la Tente : « Aie donc soin, dit-il, de faire toutes choses d’après le modèle qui t’a été montré sur la montagne. »
6 Mais maintenant, il a obtenu un ministère d’autant plus différent, qu’il est aussi médiateur d’un testament {Ou alliance.} supérieur, constitué sous des promesses supérieures ;
7 car, si ce premier-là avait été sans reproche, il n’y aurait pas eu lieu d’en chercher un second ;
8 car, en parlant avec reproche, il leur dit : « Voici que des jours viennent, dit le Seigneur, et j’achèverai, en faveur de la maison d’Israël et de la maison de Juda, une alliance {Ou testament.} nouvelle,
9 non pas selon l’alliance {Ou testament.} que je fis pour leurs pères au jour que je les pris par la main pour les faire sortir de la terre d’Égypte ; parce qu’ils n’ont pas persévéré dans mon alliance {Ou testament.} et que moi je ne me suis plus soucié d’eux, dit le Seigneur.
10 Car c’est ici l’alliance {Ou testament.} que je ferai pour la maison d’Israël, après ces jours-là, dit le Seigneur : En mettant mes lois dans leur entendement, je les écrirai aussi sur leurs cœurs, et je leur serai pour Dieu, et ils me seront pour peuple,
11 et ils n’enseigneront point chacun leur prochain, ni chacun leur frère, en disant : Connais le Seigneur ! parce que tous me connaîtront, depuis le plus petit d’entre eux jusqu’au plus grand ;
12 parce que je serai apaisé à l’égard de leurs injustices, et que je ne me souviendrai plus de leurs péchés ni de leurs iniquités. ».
13 En la disant nouvelle, il déclare ancienne la première. Or ce qui devient ancien et qui vieillit est près de disparaître.