8 « Alors, déclare le Seigneur, on déterrera les ossements des rois de Juda, ceux des ministres, ceux des prêtres, ceux des prophètes et ceux des habitants de Jérusalem.
4 « Dis-leur : Voici ce que déclare le Seigneur :
Quand on fait une chute,
ne se relève-t-on pas ?
Quand on a fait fausse route,
ne revient-on pas sur ses pas ?
5 Alors pourquoi
ce peuple de Jérusalem,
qui fait fausse route,
persiste-t-il dans sa trahison ?
Ces gens tiennent à leurs faux dieux,
ils refusent de me revenir.
6 J'ai bien écouté ce qu'ils disent :
ça ne tient pas debout.
Aucun ne regrette ses mauvais choix,
ni ne se demande :
“Mais qu'ai-je donc fait ?”
Chacun reprend sa course follek
comme un cheval emballé
en pleine bataille.
7 Même la cigogne connaît
le moment de sa migration ;
tourterelle, hirondelle et grive
savent quand il faut revenir.
Mais mon peuple ne connaît rien
aux règles que j'ai établies. »
8 Vous prétendez :
« Nous sommes des sages,
c'est nous qui avons la Loi du Seigneur. »
Mais comment osez-vous prétendre cela,
quand ceux qui transcrivent la Loi
sont des faussaires qui tordent son sens ?
9 C'est la honte pour les sages ;
ils ne savent plus où ils en sont,
les voilà pris au piège.
Puisqu'ils ne veulent pas
de la Parole du Seigneur,
leur sagesse, à quoi donc leur sert-ellel ?
(Voir Jér 6.12-15)
10 « C'est pourquoi, dit le Seigneurm,
je donne leurs femmes à d'autres
et leurs champs à ceux qui les prendront.
Car du plus petit au plus grand,
tous ne cherchent que leur profit ;
du prophète au prêtre,
tous sont des tricheurs.
11 Ils traitent à la légère
le désastre de mon peuple,
en déclarant : “Tout va bien,
tout va très bien”,
alors que tout va maln.
12 Éprouvent-ils quelque regret
des horreurs qu'ils ont commises ?
Pas le moins du monde !
Reconnaître leurs torts
est quelque chose qu'ils ignorent.
C'est pourquoi, dit le Seigneur,
ils seront au nombre des victimes
quand j'interviendrai contre eux ;
ils se retrouveront à terre ! »
13 « Si je veux recueillir
quelque chose chez eux,
je ne trouve aucun raisin sur la vigne,
dit le Seigneur,
aucune figue sur le figuier ;
le feuillage est flétri.
Je les laisse donc aux passantso. »
14 « Pourquoi restons-nous sur place ?
Rassemblons-nous plutôt,
entrons dans les villes fortifiées,
et attendons-y la mort.
Oui, le Seigneur notre Dieu
nous réduit au silence,
il nous fait boire l'eau empoisonnée,
car nous sommes en faute envers lui.
15 Nous avions l'espoir
que tout s'arrangerait,
mais il n'arrive rien de bon.
Nous attendions le moment
où nos maux seraient guéris,
mais voici la terreur.
16 Déjà l'ennemi est à Danp ;
de là-bas on entend
le souffle de ses chevaux.
Au bruit de leurs hennissements
toute la terre tremble.
Ils arrivent, et tout y passe,
le pays et ce qu'il contient,
la ville et sa population. »
17 « Je vais envoyer contre vous
des serpents venimeux.
Impossible de les charmer ;
ils vous mordront », déclare le Seigneur.
18 J'ai le cœur serré.
Il n'y a pas de remède
pour guérir mon chagrinq.
19 Écoutez : c'est mon peuple
qui appelle au secours
d'un bout à l'autre du pays :
« Le Seigneur n'est-il plus à Sion,
et Sion n'a-t-elle plus de roi ? »
« Pourquoi m'ont-ils provoqué
en adorant leurs idoles,
ces bricoles de l'étranger ? »
20 La moisson est passée,
l'été touche à sa fin,
et nous attendons encore
d'être délivrés.
21 Le désastre de mon peuple
me brise complètement ;
je suis en deuil,
en proie à la désolation.
22 En Galaad n'y a-t-il plus
de baume calmant ou de médecin ?
Pourquoi la plaie de mon peuple
ne peut-elle se cicatriser ?
23 Ah, comme je voudraisr
que ma tête soit pleine d'eau
et mes yeux des fontaines de larmes !
Je passerais mes jours et mes nuits
à pleurer les morts de mon peuple !