chapitre précédent retour chapitre suivant

Bible de Jérusalem – Zacharie 8

Perspectives de salut messianique.

8 b La parole de Yahvé Sabaot arriva en ces termes :

b Ce chap. groupe de petits oracles indépendants ; sauf 8.16-17, qui est une instruction, ils ont tous trait au salut messianique, dépeint comme une ère de bonheur simple et tranquille, sous la bénédiction de Yahvé présent à Sion. Les perspectives deviennent universalistes aux vv. 20s.

2 Ainsi parle Yahvé Sabaot.
J’éprouve pour Sion une ardente jalousie
et en sa faveur une grande colère.
3 Ainsi parle Yahvé.
Je reviens à Sion
et veux habiter au milieu de Jérusalem.
Jérusalem sera appelée Ville-de-Fidélité,
et la montagne de Yahvé Sabaot,
Montagne-Sainte.

4 Ainsi parle Yahvé Sabaot.
Des vieux et des vieilles s’assiéront encore
sur les places de Jérusalem :
chacun aura son bâton à la main,
à cause du nombre de ses jours.
5 Et les places de la ville seront remplies
de petits garçons et de petites filles
qui joueront sur les places.
6 Ainsi parle Yahvé Sabaot.
Si c’est un miracle
aux yeux du reste de ce peuple (en ces jours-là),
en serait-ce un à mes yeux ?
Oracle de Yahvé Sabaot.
7 Ainsi pa Yahvé Sabaot.
Voici que je sauve mon peuple
des pays d’orient
et des pays du soleil couchant.
8 Je les ramènerai
pour qu’ils habitent au milieu de Jérusalem.
Ils seront mon peuple
et moi je serai leur Dieu,
dans la fidélité et la justice.c

c Non pas seulement, comme en 2.10s, les captifs de Babylone, mais tous les Juifs dispersés. Leur retour sera suivi de la rénovation de l’Alliance, cf. Jr 31.31.

9 Ainsi parle Yahvé Sabaot. Que vos mains se fortifient, vous qui entendez en ces jours ces paroles de la bouche des prophètes, qui prophétisèrent au jour où furent jetées les fondations du Temple de Yahvé Sabaot pour la reconstruction du Sanctuaire. 10 Car, avant ces jours, le salaire des hommes n’était pas payé et le salaire des bêtes était nul ; pour qui se livrait à ses occupations, aucune tranquillité, à cause de l’ennemi ; j’avais lâchéd tous les hommes les uns contre les autres.

d « j’avais lâché » grec ; « je lâcherai » hébr.

11 Mais maintenant, à l’égard du reste de ce peuple, je ne suis pas comme aux jours passés, oracle de Yahvé Sabaot. 12 Car sa semence sera en paix : la vigne donnera son fruit, la terre donnera ses produits et le ciel donnera sa rosée. J’accorderai tout cela au reste de ce peuple. 13 De même que vous étiez une malédiction parmi les nations, maison de Juda et maison d’Israël, de même je vous sauverai pour que vous deveniez une bénédiction. Ne craignez point : que vos mains se fortifient !

14 Car ainsi parle Yahvé Sabaot. De même que j’avais résolu de vous faire du mal, lorsque vos pères m’avaient irrité — dit Yahvé Sabaot — et que je n’ai pas fléchi, 15 de même, me ravisant, je me propose, en ces jours, de faire du bien à Jérusalem et à la maison de Juda. Ne craignez point !

16 Voici les choses que vous devez pratiquer : que chacun dise la vérité à son prochain ; à vos portes rendez une justice qui engendre la paix ; 17 ne méditez pas en vos cœurs du mal l’un contre l’autre ; n’aimez pas le faux serment. Car c’est tout cela que je hais, oracle de Yahvé.

Réponse à la question du jeûne.

18 La parole de Yahvé Sabaot me fut adressée en ces termes :

19 « Ainsi parle Yahvé Sabaot. Le jeûne du quatrième mois, le jeûne du cinquième, le jeûne du septième et le jeûne du dixième deviendront pour la maison de Juda allégresse, joie, gais jours de fête.e Mais aimez la vérité et la paix ! »

e Aux jeûnes des cinquième et septième mois, cf. 7.3, 5, sont ajoutés les jeûnes du quatrième et du dixième mois, qui commémoraient la brèche faite aux remparts de Jérusalem, et le début du siège, 2 R 25.1, 4.

Perspectives de salut messianique.

20 Ainsi parle Yahvé Sabaot. Il viendra encore des peuples, et des habitants de grandes villes. 21 Et les habitants d’une ville iront vers l’autre en disant : « Allons donc implorer la face de Yahvé et chercher Yahvé Sabaot ; pour ma part, j’y vais. » 22 Et de nombreux peuples et des nations puissantes viendront chercher Yahvé Sabaot à Jérusalem et implorer la face de Yahvé.

23 Ainsi parle Yahvé Sabaot. En ces jours-là, dix hommes de toutes les langues des nations saisiront un Juiff par le pan de son vêtement en disant : « Nous voulons aller avec vous, car nous avons appris que Dieu est avec vous. »

f « juif », litt. « homme judéen », habitant de la tribu de Juda.

chapitre précédent retour chapitre suivant