Segond 21 – Psaumes 81
Invitation à écouter le Seigneur
Dt 16.1-3; Ps 95; 85.9; Es 55.3
81 Au chef de chœur, sur la guitthith. D’Asaph. [La guitthith : terme de sens incertain; voir n. 8.1.]
2 Chantez avec allégresse vers Dieu, notre force, poussez des cris de joie vers le Dieu de Jacob! [Force : ou forteresse.] 3 Entonnez un chant, faites résonner le tambourin, la harpe mélodieuse et le luth! [Entonnez : litt. frappez des mains ou sonnez du cor.] 4 Sonnez de la trompette au début du mois, à la pleine lune, pour le jour de notre fête! 5 En effet, c’est une prescription pour Israël, une règle pour le Dieu de Jacob. 6 Il en a fait une instruction pour Joseph, quand il s’est attaqué à l’Egypte. J’entends un langage qui m’est inconnu : [S’est attaqué à l’Egypte : litt. est sorti contre le pays d’Egypte. J’entends… inconnu : litt. j’entends une langue que je ne connais pas, texte massor.; Sept. «il entendit un langage qu’il ne connaissait pas».] 7 «J’ai déchargé son épaule du fardeau, et ses mains ont lâché la corbeille.» [Déchargé… du : litt. écarté… à partir d’un.] 8 Tu as crié dans la détresse, et je t’ai délivré; je t’ai répondu au cœur de l’orage, je t’ai mis à l’épreuve près des eaux de Meriba.
— Pause. [Au cœur de l’orage : litt. dans le secret du tonnerre. Meriba : épisode du séjour dans le désert relaté en Nb 20.1-13. Pause : voir n. 3.3.]
9 Ecoute, mon peuple, et je t’avertirai! Israël, si seulement tu m’écoutais! 10 Qu’il n’y ait au milieu de toi aucun autre dieu! Ne te prosterne pas devant des dieux étrangers! 11 Je suis l’Eternel, ton Dieu, qui t’ai fait sortir d’Egypte. Ouvre ta bouche, et je la remplirai! [Je suis… d’Egypte : voir Dt 5.6.]
12 Mais mon peuple ne m’a pas écouté, Israël n’a pas voulu de moi. [Ne m’a pas écouté : litt. n’a pas écouté ma voix.] 13 Alors je les ai livrés aux penchants de leur cœur, et ils ont suivi leurs propres projets. [Livrés : litt. envoyés. Aux penchants : ou à l’obstination. Projets : ou conseils.]
14 Si seulement mon peuple m’écoutait, si seulement Israël marchait dans mes voies! 15 En un instant j’humilierais leurs ennemis, je tournerais ma main contre leurs adversaires. 16 Ceux qui détestent l’Eternel le flatteraient, et le bonheur d’Israël durerait toujours. [Le bonheur d’Israël : litt. leur temps.] 17 Je le nourrirais du meilleur blé, et je le rassasierais de miel sauvage. [Du meilleur blé : litt. de la moelle du blé.]