chapitre précédent retour chapitre suivant

Amiot-Tamisier – 1 Maccabées 9

DÉMÉTRIUS ENVOIE DE NOUVEAU UNE ARMÉE CONTRE LES JUIFS ♦ JUDAS EST TUÉ ♦ JONATHAS LUI SUCCÈDE

9 Cependant Démétrius, ayant appris que Nicanor avait été tué dans le combat et son armée défaite, envoya de nouveau en Judée Bacchide et Alcime, avec l'aile droite de ses troupes. 2 Ils marchèrent par le chemin qui mène à Galgala, et campèrent à Masaloth, qui est en Arbèles ; ils prirent cette ville et y tuèrent un grand nombre d'hommes. 3 Au premier mois de l'année cent cinquante-deux, ils se rendirent avec toute l'armée près de Jérusalem ; 4 et vingt mille hommes allèrent à Bérée, avec deux mille cavaliers. 5 Or, Judas était campé à Éléasa avec trois mille hommes choisis. 6 Et ses gens, voyant une si grande armée, furent saisis de frayeur ; et beaucoup se retirèrent du camp, en sorte qu'il n'en demeura que huit cents.

7 Lorsque Judas vit son armée réduite à ce petit nombre, et la nécessité où il était de combattre, il en eut le cœur abattu, parce qu'il n'avait pas le temps de les rassembler, et il se sentit près de défaillir. 8 Il dit à ceux qui étaient restés : Allons, et marchons à nos ennemis pour les combattre, si nous pouvons. 9 Mais ses gens l'en détournaient, en lui disant : Nous ne le pourrons jamais ; mais pensons présentement à assurer notre vie et retournons à nos frères, et après cela nous reviendrons combattre contre eux, car nous sommes trop peu nombreux. 10 Judas leur dit : Dieu nous garde d'agir ainsi, et de fuir devant eux ! Si notre heure est arrivée, mourons courageusement pour nos frères et ne souillons notre gloire par aucune tache.

11 L'armée ennemie, étant sortie de son camp, vint au-devant d'eux, et la cavalerie fut divisée en deux corps ; les frondeurs et les archers marchaient à la tête de l'armée, et tous ceux qui les suivaient au premier rang étaient les plus fermes et les plus vaillants. 12 Bacchide était à l'aile droite, et les bataillons marchèrent des deux côtés et firent retentir le bruit des trompettes. 13 Les gens de Judas sonnèrent aussi de la trompette de leur côté, la terre retentit du bruit des armes, et le combat dura depuis le matin jusqu'au soir. 14 Judas, ayant reconnu que l'aile droite de Bacchide était la plus forte, fit un effort avec les plus vaillants de ses troupes ; 15 ils rompirent cette aile droite et les poursuivirent jusqu'à la montagne d'Azot. 16 Mais ceux qui étaient à l'aile gauche, voyant que l'aile droite avait été défaite, suivirent par derrière Judas et ses gens ; 17 et le combat fut longtemps opiniâtre ; beaucoup, de part et d'autre, furent blessés et tués. 18 Judas lui-même tomba mort, et tous les autres s'enfuirent.

19 Jonathas et Simon emportèrent le corps de Judas, leur frère, et le mirent dans le sépulcre de leurs pères, dans la ville de Modin. 20 Tout le peuple d'Israël fit un grand deuil à sa mort, et ils le pleurèrent plusieurs jours, 21 et ils disaient : Comment cet homme invincible est-il tombé, qui sauvait le peuple d'Israël ! 22 Les autres guerres de Judas, les actions extraordinaires qu'il a faites et la grandeur de son courage ne sont pas ici décrites, parce qu'elles sont en trop grand nombre.

23 Après la mort de Judas, les méchants parurent de tous côtés dans Israël ; et tous les hommes d'iniquité s'élevèrent de toutes parts. 24 En ce même temps, il survint une très grande famine, et tout le pays avec ses habitants se rendit à Bacchide. 25 Bacchide choisit des hommes impies et leur donna le gouvernement de tout le pays ; 26 ils faisaient une très exacte recherche des amis de Judas et les amenaient à Bacchide, qui exerçait sa vengeance sur eux et les traitait avec insulte. 27 Et Israël fut accablé d'une si grande affliction qu'on n'en avait point vu de semblable depuis le temps qu'il ne paraissait plus de prophète dans Israël. 28 Alors tous les amis de Judas s'assemblèrent, et dirent à Jonathas : 29 Depuis que votre frère Judas est mort, il ne se trouve point d'homme semblable à lui pour marcher contre Bacchide et les autres ennemis de notre nation. 30 C'est pourquoi nous vous choisissons aujourd'hui pour être notre prince et notre chef à sa place, et pour nous conduire dans toutes nos guerres. 31 Alors Jonathas reçut donc le commandement, et prit la place de Judas, son frère.

32 Bacchide en fut averti, et il cherchait les moyens de le tuer. 33 Mais Jonathas et Simon, son frère, et tous ceux qui les accompagnaient en furent avertis et s'enfuirent dans le désert de Thécua, et s'arrêtèrent près des eaux du lac d'Asphar. 34 Bacchide le sut, et vint lui-même avec toute son armée, le jour du sabbat, au delà du Jourdain. 35 Alors Jonathas envoya son frère qui commandait le peuple, et pria les Nabathéens, leurs amis, de recevoir en dépôt son équipage, qui était fort grand. 36 Mais les fils de Jambri, étant sortis de Madaba, prirent Jean avec tout ce qu'il avait et l'enlevèrent avec eux. 37 Après cela, on vint dire à Jonathas et à son frère Simon que les fils de Jambri faisaient un mariage solennel, et qu'ils menaient de Madaba en grande pompe une nouvelle fiancée, qui était fille d'un des premiers princes de Chanaan. 38 Ils se souvinrent alors du sang de Jean, leur frère, et ils s'allèrent cacher derrière une montagne qui les mettait à couvert. 39 Ils levèrent les yeux et virent un grand tumulte, et un appareil magnifique ; le nouveau marié parut avec ses amis et ses parents, et vint au-devant de la fiancée, au son des tambourins et des instruments de musique, accompagné de beaucoup d'hommes armés. 40 En même temps, ils sortirent de leur embuscade, et, fondant sur eux, ils en tuèrent un grand nombre ; le reste s'enfuit sur les montagnes, et ils emportèrent toutes leurs dépouilles ; 41 ainsi les noces se changèrent en deuil, et les concerts en cris lamentables. 42 Ils vengèrent de cette sorte le sang de leur frère, et retournèrent sur les bords du Jourdain.

43 Bacchide en fut averti, et il vint avec une puissante armée, le jour du sabbat, sur les bords du Jourdain. 44 Alors Jonathas dit à ses gens : Allons combattre nos ennemis, car il n'en est pas de ce jour comme d'hier ou d'avant-hier : 45 nous avons les ennemis en tête, et derrière nous l'eau du Jourdain, avec les marais et le bois à droite et à gauche ; il ne nous reste aucun moyen d'échapper. 46 C'est pourquoi criez vers le ciel, afin que vous soyez délivrés des mains de vos ennemis. En même temps la bataille fut livrée. 47 Et Jonathas étendit la main pour frapper Bacchide, mais Bacchide évita le coup en se retirant en arrière. 48 Enfin Jonathas et ceux qui étaient avec lui se jetèrent dans le Jourdain et le passèrent à la nage devant eux, et les Syriens ne le passèrent point pour les poursuivre. 49 Mille hommes de l'armée de Bacchide demeurèrent ce jour-là sur la place ; et il retourna avec ses gens à Jérusalem.

50 Ils bâtirent des villes fortes dans la Judée, et fortifièrent de hautes murailles, de portes et de verrous, les citadelles qui étaient à Jéricho, à Emmaüs et à Beth-Horon, à Béthel, à Thamnata, à Phara et à Tappuah ; 51 et il y mit des garnisons pour faire des courses contre Israël. 52 Il fortifia aussi Bethsur et Gazara, et la forteresse ; il y mit des gens pour les garder, avec une grande provision de vivres. 53 Il prit pour otages les enfants des premières familles du pays, et il les tint prisonniers dans la forteresse de Jérusalem.

54 En la cent cinquante-troisième année, au second mois, Alcime commanda qu'on abattît les murailles de la partie intérieure du temple et qu'on détruisît les ouvrages des prophètes ; et il commença à les faire abattre. 55 Mais il fut frappé de Dieu en ce même temps, et il ne put achever ce qu'il avait commencé ; sa bouche fut fermée, il devint perclus par une paralysie, et il ne put plus dire une seule parole ni mettre aucun ordre à sa maison. 56 Alcime mourut de la sorte, tourmenté de grandes douleurs. 57 Alors Bacchide s'en retourna auprès du roi, et la Judée fut en repos pendant deux ans.

58 Au bout de ce temps, tous les méchants formèrent entre eux ce dessein : Jonathas, dirent-ils, et ceux qui sont avec lui vivent maintenant en paix et en assurance ; faisons donc venir Bacchide, et il les surprendra tous en une nuit. 59 Ainsi ils allèrent le trouver et lui donnèrent ce conseil. 60 Bacchide se hâta donc de venir avec une grande armée, et il envoya en secret des lettres à ceux qui étaient de son parti dans la Judée, pour les avertir de se saisir de Jonathas et de ceux qui étaient avec lui ; mais ils ne le purent, parce que leur entreprise fut découverte. 61 Et Jonathas, ayant pris cinquante hommes du pays, qui étaient les chefs de ce complot, les fit mourir. 62 Il se retira ensuite avec son frère Simon et ceux qui l'accompagnaient, à Bethbassi, qui est au désert ; il en répara les ruines et en fit une place forte. 63 Bacchide le sut, et ayant assemblé toutes ses troupes et fait avertir ceux qui étaient en Judée, 64 il vint camper au-dessus de Bethbassi ; il la tint longtemps assiégée, et fit dresser des machines de guerre. 65 Mais Jonathas, ayant laissé dans la ville son frère Simon, sortit dans la campagne, et, ayant rallié un assez grand nombre d'hommes, 66 défit Odoarrès et ses frères, et les enfants de Phaséron, dans leurs tentes ; et il commença à tailler en pièces ses ennemis, et à devenir célèbre par ses grandes actions. 67 Cependant Simon sortit de la ville avec ses gens et ils brûlèrent les machines des ennemis ; 68 ils attaquèrent l'armée de Bacchide et la défirent ; et ils lui causèrent une extrême douleur, parce qu'il vit que ses desseins et toute son entreprise étaient sans effet. 69 C'est pourquoi il entra dans une grande colère contre ces hommes d'iniquité qui lui avaient conseillé de venir en leur pays ; il en tua un grand nombre et résolut de s'en retourner en son pays avec le reste de son armée. 70 Jonathas, en ayant été averti, lui envoya des ambassadeurs pour faire la paix avec lui et obtenir la restitution des prisonniers. 71 Bacchide reçut favorablement cette ouverture ; il consentit à ce qu'il voulait, et jura que, de sa vie, il ne lui ferait aucun mal. 72 Il lui rendit les prisonniers qu'il avait pris dans le pays de Juda ; et, étant retourné en son pays, il ne revint plus depuis en Judée. 73 Ainsi la guerre cessa dans Israël ; et Jonathas demeura à Machmas, où il commença à juger le peuple ; et il extermina les impies du milieu d'Israël.

chapitre précédent retour chapitre suivant